Lufthavn is the standard Danish noun for an airport, functioning as a hub for air travel.
Wort in 30 Sekunden
- A facility for aircraft to take off and land.
- Composed of the Danish words for 'air' and 'harbor'.
- Essential for international and domestic travel in Denmark.
Oversigt
Ordet 'lufthavn' er et sammensat navneord bestående af 'luft' og 'havn'. Det betegner en lokation dedikeret til luftfart, svarende til hvordan en havn fungerer for skibe. I Danmark er lufthavne centrale knudepunkter for både indenrigs- og udenrigsrejser. 2) Brugsmønstre: Ordet er fælleskøn ('en lufthavn') og bøjes regelmæssigt: lufthavnen (bestemt ental), lufthavne (ubestemt flertal) og lufthavnene (bestemt flertal). Det bruges ofte sammen med præpositionen 'i' (at være i lufthavnen) eller 'til' (at rejse til lufthavnen). 3) Almindelige kontekster: Ordet optræder hyppigt i forbindelse med ferierejser, forretningsrejser, logistik og transport. Man taler ofte om specifikke dele af lufthavnen, såsom ankomsthallen, afgangsterminalen eller sikkerhedskontrollen. 4) Sammenligning med lignende ord: 'Lufthavn' forveksles nogle gange med 'flyveplads'. En flyveplads er typisk mindre og har færre faciliteter, ofte uden store terminaler til kommerciel trafik. 'Heliport' bruges specifikt om steder, hvor kun helikoptere lander og letter.
Beispiele
Vi ankom til lufthavnen i god tid.
everydayWe arrived at the airport in good time.
Lufthavnens sikkerhedsniveau er blevet forhøjet.
formalThe airport's security level has been increased.
Ses vi ude i lufthavnen i morgen?
informalWill I see you out at the airport tomorrow?
En moderne lufthavn fungerer som en kompleks logistisk maskine.
academicA modern airport functions as a complex logistical machine.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
at fare vild i lufthavnen
to get lost in the airport
Wird oft verwechselt mit
A 'flyveplads' is generally a smaller airfield without the extensive infrastructure and commercial services of a 'lufthavn'.
A 'havn' is a seaport for ships. While both are transport hubs, 'lufthavn' is specifically for 'luft' (air).
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
The word 'lufthavn' is neutral and can be used in all social registers. In spoken Danish, people often drop the 't' sound slightly when speaking fast, but it is always written. It is a very common word for travelers and is taught early in Danish language courses.
Häufige Fehler
English speakers sometimes try to use 'et' instead of 'en' because they think of 'et sted' (a place). Remember that 'havn' is common gender. Another mistake is spelling it with one 'h', but it is a compound: luft + havn.
Tips
Remember the gender is common (en)
Just like 'en havn' (a harbor), 'lufthavn' uses the article 'en'. This is a common pattern for compound words ending in 'havn'.
Don't confuse with 'lufthul'
While 'lufthavn' is a place, 'lufthul' refers to an air pocket or turbulence in the sky. They sound similar but have very different meanings.
Locals often say 'Kastrup'
In Denmark, people often refer to Copenhagen Airport simply as 'Kastrup' because of its location. If someone says they are going to Kastrup, they usually mean the airport.
Wortherkunft
Derived from the Danish words 'luft' (air) and 'havn' (harbor/port). It mirrors the construction of the English word 'airport'.
Kultureller Kontext
Denmark's main airport, Copenhagen Airport (Kastrup), is a major hub for Scandinavia. It is known for its Scandinavian design and efficiency.
Merkhilfe
Think of it as an 'Air-Harbor'. Just as ships dock at a 'havn', airplanes dock at a 'lufthavn'.
Häufig gestellte Fragen
4 FragenEn lufthavn er en stor facilitet til kommercielle fly, mens en flyveplads ofte er mindre og bruges til privatflyvning eller mindre fly.
Man bruger udtrykket 'at tjekke ind' eller 'at foretage check-in' ved en skranke eller automat i terminalen.
Københavns Lufthavn, som ligger i Kastrup, er den største og travleste lufthavn i Danmark.
Det er fælleskøn, hvilket betyder, at det hedder 'en lufthavn' og 'lufthavnen'.
Teste dich selbst
Vi skal mødes i ___ to timer før flyet afgår.
Her bruges bestemt form ental, da der henvises til den specifikke lufthavn, man skal rejse fra.
Hvor tager man hen for at flyve til udlandet?
En lufthavn er specifikt designet til flytrafik, mens de andre svarmuligheder er til tog, skibe eller biler.
er / stor / Lufthavnen / meget / .
Dansk sætningsstruktur følger normalt Grundled (Lufthavnen) + Udsagnsled (er) + Genstandsled/Adjektiv (meget stor).
Ergebnis: /3
Summary
Lufthavn is the standard Danish noun for an airport, functioning as a hub for air travel.
- A facility for aircraft to take off and land.
- Composed of the Danish words for 'air' and 'harbor'.
- Essential for international and domestic travel in Denmark.
Remember the gender is common (en)
Just like 'en havn' (a harbor), 'lufthavn' uses the article 'en'. This is a common pattern for compound words ending in 'havn'.
Don't confuse with 'lufthul'
While 'lufthavn' is a place, 'lufthul' refers to an air pocket or turbulence in the sky. They sound similar but have very different meanings.
Locals often say 'Kastrup'
In Denmark, people often refer to Copenhagen Airport simply as 'Kastrup' because of its location. If someone says they are going to Kastrup, they usually mean the airport.
Beispiele
4 von 4Vi ankom til lufthavnen i god tid.
We arrived at the airport in good time.
Lufthavnens sikkerhedsniveau er blevet forhøjet.
The airport's security level has been increased.
Ses vi ude i lufthavnen i morgen?
Will I see you out at the airport tomorrow?
En moderne lufthavn fungerer som en kompleks logistisk maskine.
A modern airport functions as a complex logistical machine.
Related Content
Verwandte Redewendungen
Verwandtes Vokabular
Mehr travel Wörter
bagage
A1Suitcases or bags used for traveling
beliggenhed
A2The location or position of a place.
bil
A1car
billet
A1An official card allowing access to something
bro
A2bridge
bus
A1bus
by
A1city / town
cykel
A1bicycle
direkte
A2Without changing direction or stopping.
færdes
B2to move about or travel