At the A1 level, 'Adresse' is one of the first nouns you learn. It is essential for basic personal information. You need it to introduce yourself, fill out simple forms, and ask for directions. At this stage, you focus on the physical address: street (Straße), house number (Hausnummer), postal code (PLZ), and city (Stadt). You learn to say 'Meine Adresse ist...' and ask 'Wie ist deine Adresse?'. The focus is on clear, simple communication. You also learn that 'E-Mail-Adresse' is a vital part of modern contact info. You should be able to spell your address out loud using the German alphabet and numbers. Understanding that the house number comes after the street is a key A1 cultural-linguistic insight. You might also learn simple prepositions like 'in' (Ich wohne in der Goethestraße).
At A2, you expand your use of 'Adresse' to more practical daily tasks. You can describe where you live in more detail and handle simple administrative tasks like changing your address at the post office or a bank. You start using compound words like 'Lieferadresse' (delivery address) when ordering things online. You also become more comfortable with the plural 'Adressen' and the dative case (unter der Adresse). You can understand simple directions involving addresses and can provide your address in a variety of contexts, such as making a doctor's appointment or signing up for a library card. You also begin to recognize the difference between 'Adresse' and 'Wohnort' (city of residence).
At the B1 level, you move into more formal and professional usage. You learn the synonym 'Anschrift' and when to use it in formal letters. You can handle more complex situations, such as explaining an error in a delivery address or discussing residency requirements for a visa. You understand the figurative expression 'an der falschen Adresse sein' (to be at the wrong place/asking the wrong person). Your grammar becomes more precise, correctly using prepositions like 'an' and 'unter' with the appropriate cases. You can also talk about digital privacy and the importance of not sharing your 'E-Mail-Adresse' with everyone. You are capable of writing a formal 'Bewerbung' (application) where your address must be formatted perfectly at the top.
At B2, you use 'Adresse' in abstract and technical contexts. You can discuss topics like 'Datenschutz' (data protection) and the legal implications of 'Meldeadressen'. You understand the nuances between 'Standort', 'Wohnsitz', and 'Anschrift'. In a business context, you can manage 'Adresslisten' (mailing lists) and discuss 'Zielgruppenadressierung' (targeting specific audiences). You are comfortable with the word in complex sentence structures and can use it in debates about urban planning or digital infrastructure. You also recognize more specialized compounds like 'Rechnungsadresse' or 'ladungsfähige Anschrift' and understand their legal significance in contracts.
At the C1 level, your use of 'Adresse' is sophisticated and nuanced. You can use the word in high-level academic or professional discussions, such as the 'Adressierung' of social problems in political discourse. You understand subtle stylistic differences and can choose between 'Adresse', 'Anschrift', 'Domizil', or 'Residenz' to achieve a specific tone. You are familiar with the etymological roots and how they influence the word's meaning in different European languages. You can interpret complex legal texts regarding 'Wohnsitzrecht' (residency law) and 'Zustellungsadressen'. Your use of idioms involving 'Adresse' is natural and well-timed. You can also discuss the technical aspects of 'IP-Adressierung' and network protocols in a professional setting.
At C2, you have a near-native mastery of 'Adresse'. You can appreciate the word's role in literature and its metaphorical use in philosophy (e.g., addressing the 'other'). You can navigate the most complex bureaucratic and legal hurdles involving addresses with ease. You understand the historical evolution of address systems in German-speaking countries and how they reflect changes in social organization. You can write flawlessly in any register, from highly technical IT documentation to formal diplomatic correspondence. Your understanding of 'Adresse' includes its most obscure technical, legal, and poetic applications. You can effortlessly switch between 'Anschrift', 'Lokalität', and 'Domizil' to convey precise shades of meaning in complex narratives.

Adresse in 30 Sekunden

  • Adresse refers to a physical or digital location identifier.
  • It is a feminine noun (die Adresse) with the plural 'Adressen'.
  • Essential for registration, mail, and digital communication in Germany.
  • Commonly confused with 'address' (English) due to the single 'd' spelling.

The German noun die Adresse (plural: die Adressen) primarily refers to the specific location of a building or a person's residence, typically consisting of a street name, house number, postal code, and city. In a broader sense, it signifies any identifier used to direct communication or find a specific point in space or digital networks. Understanding 'Adresse' is fundamental for navigating daily life in Germany, from registering your residency to receiving a package.

Etymology
Derived from the French 'adresse', which stems from 'adresser' (to direct). It ultimately traces back to the Latin 'directus', meaning straight or direct. This reflects its core function: a direct path to a destination.

In the German legal and social context, the 'Adresse' is more than just a location; it is tied to the concept of Meldepflicht (compulsory registration). Every resident in Germany must have a registered address where they can be reached by official authorities. This makes the word ubiquitous in administrative documents, contracts, and everyday introductions.

Könnten Sie mir bitte Ihre Adresse geben, damit ich Ihnen das Paket schicken kann?

Beyond physical locations, the term has evolved significantly in the digital age. We now frequently speak of the E-Mail-Adresse or the IP-Adresse. In these contexts, the word maintains its fundamental meaning: a unique identifier that allows data or messages to reach the correct recipient. In German, the word is feminine, requiring the article 'die' and following the weak declension pattern in the plural.

Digital Context
In IT, an 'Adresse' refers to a specific memory location or a network node. For example, 'Speicheradresse' (memory address) is a common technical term.

The word also appears in figurative expressions. If you are 'an der falschen Adresse' (at the wrong address), it means you are asking the wrong person or looking in the wrong place for help. This highlights how the concept of a physical destination translates into social and communicative spheres. Whether you are filling out a form at the Bürgeramt or setting up a new website, the 'Adresse' is your anchor in the system.

Ich habe meine Adresse geändert, weil ich in eine neue Wohnung umgezogen bin.

Synonyms
Anschrift (more formal, often used in postal contexts), Wohnort (place of residence), Kontakt (contact info).

Die Adresse steht oben links auf dem Briefumschlag.

Haben Sie eine aktuelle E-Mail-Adresse für den Kundenservice?

Ohne eine feste Adresse ist es schwierig, ein Bankkonto zu eröffnen.

Using 'Adresse' correctly involves understanding its grammatical gender, pluralization, and the prepositions that accompany it. As a feminine noun, it is always die Adresse. In the plural, it becomes die Adressen. When you are giving your address, you might say 'Meine Adresse ist...' or 'Ich wohne unter der Adresse...'.

Prepositions
Use 'an' for direction (Schick es an diese Adresse) and 'unter' for location/reference (Er ist unter dieser Adresse gemeldet).

In formal correspondence, 'Adresse' is often swapped for 'Anschrift'. However, in daily conversation, 'Adresse' is the standard. When filling out forms, you will see fields like 'Straße und Hausnummer', 'PLZ' (Postleitzahl), and 'Ort'. Together, these constitute your 'Adresse'.

Bitte schreiben Sie Ihre Adresse in Blockbuchstaben.

Compound nouns are very common. You can specify the type of address by prefixing it: Privatadresse (home address), Geschäftsadresse (business address), Lieferadresse (delivery address), or Rechnungsadresse (billing address). This precision is vital in logistics and e-commerce.

Verb Collocations
Common verbs include: angeben (to provide), hinterlassen (to leave), notieren (to note down), and verifizieren (to verify).

In technical settings, 'adressieren' is the verb form, meaning to address something (like a letter or a memory block). In social settings, 'jemanden adressieren' is less common; instead, we use 'jemanden ansprechen' (to speak to someone). However, 'eine Problem adressieren' (to address a problem) is becoming more common due to English influence, though 'ein Problem ansprechen' or 'behandeln' is more traditional German.

Die Adresse auf dem Paket war unleserlich.

Case Usage
Nominative: Die Adresse ist neu. Genitive: Die Korrektheit der Adresse. Dative: In der Adresse fehlt die Hausnummer. Accusative: Ich kenne die Adresse nicht.

Haben Sie die Adresse vom Hotel?

Wir brauchen eine gültige Adresse für die Anmeldung.

Er hat seine Adresse geheim gehalten.

You will encounter 'Adresse' in almost every administrative or logistical interaction in Germany. At the Bürgeramt (Citizens' Office), the first question is often about your 'Meldeadresse'. This is the address where you are officially registered to live. Without this, you cannot get a tax ID, open a bank account, or sign a mobile phone contract.

At the Post Office
When sending a letter, the clerk might ask: 'Ist die Adresse vollständig?' (Is the address complete?). They check for the PLZ (Postleitzahl), which is crucial for automated sorting.

In the world of online shopping, you will navigate through screens asking for your 'Lieferadresse' (shipping address) and 'Rechnungsadresse' (billing address). If you live in an apartment building, your address will often include a 'Hinterhaus' (back building) or 'Etage' (floor), though these are usually written as part of the street line or a second address line.

Navigationssystem: 'Bitte geben Sie die Ziel-Adresse ein.'

In professional networking, people will ask for your 'E-Mail-Adresse' or 'LinkedIn-Adresse'. At conferences, you might hear speakers say, 'Für weitere Informationen besuchen Sie bitte unsere Web-Adresse.' (For more information, please visit our web address/URL).

On the Street
If you are lost, you might ask a passerby: 'Entschuldigung, ich suche diese Adresse. Können Sie mir helfen?' (Excuse me, I'm looking for this address. Can you help me?).

In legal contexts, a 'ladungsfähige Adresse' is an address where a person can actually be found and served with legal documents. This is a common term in contracts and court proceedings. In the news, you might hear about 'Datenlecks' where thousands of 'E-Mail-Adressen' were stolen, highlighting the importance of privacy (Datenschutz).

Der Polizist fragte: 'Ist das Ihre aktuelle Adresse?'

Auf der Webseite finden Sie die Adresse unserer Filiale.

Ich habe die Adresse im Telefonbuch gefunden.

Geben Sie Ihre Adresse niemals an Unbekannte weiter.

The most frequent mistake for English speakers is the spelling. In English, it's 'address' (double 'd', double 's'). In German, it's Adresse (single 'd', double 's'). This small difference often trips up learners even at advanced levels. Another common error is the word order in a physical address. In many countries, the house number comes first. In Germany, it is always Street + House Number (e.g., 'Berliner Straße 45').

Preposition Errors
Learners often say 'auf der Adresse' (on the address). The correct preposition for being located at an address is 'unter' (unter der Adresse) or simply using 'in' with the street name.

Confusing 'Adresse' with 'Anschrift' is not necessarily a mistake, but using 'Anschrift' in a casual conversation can sound overly stiff. Conversely, using 'Adresse' in a very formal legal document where 'Anschrift' is expected might seem slightly imprecise. Another nuance is the difference between 'Adresse' and 'Wohnort'. 'Wohnort' usually refers only to the city or town, while 'Adresse' includes the specific street.

Falsch: Meine Addresse ist...
Richtig: Meine Adresse ist...

In the digital realm, learners sometimes forget to include the word 'Adresse' when asking for an email. Asking 'Wie ist deine E-Mail?' is common but technically refers to the message. 'Wie ist deine E-Mail-Adresse?' is the correct way to ask for the contact detail. Also, be careful with the pronunciation; the stress is on the second syllable (a-DRES-se).

False Friends
Don't confuse 'Adresse' with 'Direction' (Richtung). While 'address' can mean 'to direct' in English, 'Adresse' in German is almost always the identifier itself, not the act of pointing.

Finally, when writing addresses on envelopes, do not put a comma between the street and the house number. It's 'Goethestraße 12', not 'Goethestraße, 12'. Also, the postal code (PLZ) comes before the city name: '10117 Berlin'. Putting the city first is a common mistake for those used to different international formats.

Falsch: Er wohnt in Berlin, 10117.
Richtig: Er wohnt in 10117 Berlin.

Falsch: Schick es zu meiner Adresse.
Richtig: Schick es an meine Adresse.

Falsch: 12 Hauptstraße.
Richtig: Hauptstraße 12.

Falsch: Was ist deine Web-Addresse?
Richtig: Was ist deine Web-Adresse?

While 'Adresse' is the most versatile term, several other words cover similar ground depending on the context. Understanding these nuances will make your German sound more natural and precise. The most common synonym is Anschrift. While 'Adresse' can be digital or physical, 'Anschrift' is almost exclusively used for postal and formal purposes. You 'address' a letter to an 'Anschrift'.

Anschrift vs. Adresse
'Anschrift' is formal and postal. 'Adresse' is general and includes email/web. You'll see 'Ihre Anschrift' on official letters from the government.

Another related term is Wohnsitz. This is a legal term meaning 'residence'. In Germany, you can have a 'Hauptwohnsitz' (primary residence) and a 'Nebenwohnsitz' (secondary residence). While your 'Adresse' is the string of text, your 'Wohnsitz' is the legal status of living there. Then there is Standort, which means 'location' or 'site'. This is used for businesses (unser Standort in München) or GPS coordinates (meinen Standort teilen).

Der Standort des neuen Büros ist sehr zentral.

In the digital world, we use URL or Link instead of 'Web-Adresse' in casual tech talk, though 'Web-Adresse' remains perfectly correct. For email, 'Mail' is often used as a shorthand, but 'E-Mail-Adresse' is the full term. If you are talking about a destination for a trip, you might use Ziel (goal/destination) or Zielort.

Comparison Table
1. Adresse: General. 2. Anschrift: Postal/Formal. 3. Wohnsitz: Legal residence. 4. Standort: Physical site/GPS. 5. Ziel: Destination.

Lastly, consider Domizil, a more poetic or elevated word for home/residence, often used in real estate or literature. For example, 'ein luxuriöses Feriendomizil'. It's rarely used in everyday speech to replace 'Adresse'. Understanding these distinctions helps in choosing the right register for your communication, whether you're writing a formal complaint or texting a friend your location.

Bitte geben Sie Ihre neue Anschrift nach dem Umzug bekannt.

Mein Wohnsitz ist offiziell in Hamburg gemeldet.

Senden Sie den Link an meine private E-Mail-Adresse.

Das Ziel unserer Reise ist eine kleine Insel.

How Formal Is It?

Schwierigkeitsgrad

Wichtige Grammatik

Nouns always capitalized

Feminine article 'die'

Prepositions with Dative for location

Compound noun formation

Adjective endings for feminine nouns

Beispiele nach Niveau

1

Meine Adresse ist Hauptstraße 10.

My address is Main Street 10.

Note: Street name + house number.

2

Wie ist deine E-Mail-Adresse?

What is your email address?

Feminine noun: die E-Mail-Adresse.

3

Ich schreibe die Adresse auf.

I am writing the address down.

Accusative case: die Adresse (remains same).

4

Wo ist die Adresse vom Hotel?

Where is the hotel's address?

Genitive/Dative construction: vom (von dem) Hotel.

5

Bitte geben Sie Ihre Adresse an.

Please provide your address.

Imperative form: geben Sie.

6

Die Adresse ist in Berlin.

The address is in Berlin.

Simple location with 'in'.

7

Ist das deine neue Adresse?

Is that your new address?

Adjective ending: neue (nominative feminine).

8

Ich habe keine Adresse.

I don't have an address.

Negation: keine (feminine).

1

Ich muss meine Adresse beim Bürgeramt ändern.

I have to change my address at the citizens' office.

Reflexive/Modal: muss... ändern.

2

Können Sie mir die Adresse buchstabieren?

Can you spell the address for me?

Verb: buchstabieren (to spell).

3

Die Lieferadresse ist anders als die Rechnungsadresse.

The delivery address is different from the billing address.

Compound nouns: Liefer- and Rechnungs-.

4

Ich habe die Adresse im Internet gefunden.

I found the address on the internet.

Preposition: im (in dem) Internet.

5

Suchen Sie eine bestimmte Adresse?

Are you looking for a specific address?

Adjective: bestimmte (accusative feminine).

6

Er wohnt unter dieser Adresse seit zwei Jahren.

He has been living at this address for two years.

Preposition: unter + dative.

7

Die Adresse steht auf der Visitenkarte.

The address is on the business card.

Preposition: auf + dative (location).

8

Wir brauchen Ihre Adresse für den Vertrag.

We need your address for the contract.

Preposition: für + accusative.

1

Falls Sie umziehen, teilen Sie uns bitte Ihre neue Anschrift mit.

If you move, please inform us of your new address.

Formal synonym: Anschrift.

2

Da sind Sie bei mir an der falschen Adresse.

You've come to the wrong person for that.

Idiom: an der falschen Adresse sein.

3

Die E-Mail-Adresse wurde wegen Spam gesperrt.

The email address was blocked due to spam.

Passive voice: wurde gesperrt.

4

Bitte prüfen Sie, ob die Adresse korrekt eingegeben wurde.

Please check if the address was entered correctly.

Subordinate clause with 'ob'.

5

Ich habe die Adresse nur flüchtig notiert.

I only jotted down the address briefly.

Adverb: flüchtig (briefly).

6

Hinterlassen Sie bitte Ihre Adresse nach dem Signalton.

Please leave your address after the beep.

Verb: hinterlassen (to leave).

7

Die Adresse ist schwer zu finden, da sie in einer Sackgasse liegt.

The address is hard to find because it's in a dead-end street.

Conjunction: da (because).

8

Ohne feste Adresse ist die Jobsuche schwierig.

Without a fixed address, job hunting is difficult.

Preposition: ohne + accusative.

1

Die Speicherung von IP-Adressen ist datenschutzrechtlich umstritten.

The storage of IP addresses is controversial under data protection law.

Technical term: IP-Adressen.

2

Wir müssen die Zielgruppe präziser adressieren.

We need to target the audience more precisely.

Verb: adressieren (figurative/marketing).

3

Die Adresse im Impressum muss ladungsfähig sein.

The address in the legal notice must be a valid service address.

Legal term: ladungsfähig.

4

Es gab eine Verwechslung bei der Rechnungsadresse.

There was a mix-up with the billing address.

Noun: Verwechslung (mix-up).

5

Die Adresse wurde aus der Datenbank gelöscht.

The address was deleted from the database.

Passive voice: wurde gelöscht.

6

Trotz der falschen Adresse kam der Brief an.

Despite the wrong address, the letter arrived.

Preposition: trotz + genitive.

7

Die Adresse ist ein wesentlicher Bestandteil des Vertrags.

The address is an essential part of the contract.

Adjective: wesentlicher (essential).

8

Können Sie die Adresse verifizieren?

Can you verify the address?

Verb: verifizieren (to verify).

1

Die soziale Adresse eines Individuums bestimmt oft dessen Chancen.

An individual's social standing often determines their opportunities.

Metaphorical use: soziale Adresse.

2

In seiner Rede adressierte der Politiker die wachsende Armut.

In his speech, the politician addressed the growing poverty.

Verb: adressieren (to address a topic).

3

Die Komplexität der Adressierung in großen Netzwerken ist enorm.

The complexity of addressing in large networks is enormous.

Nominalization: die Adressierung.

4

Er ist unter dieser Adresse nicht mehr polizeilich gemeldet.

He is no longer officially registered at this address.

Legal phrase: polizeilich gemeldet.

5

Die Adresse dient lediglich als Briefkastenadresse.

The address serves merely as a mailbox address.

Compound: Briefkastenadresse (shell company).

6

Die fehlerhafte Adressierung führte zu erheblichen Verzögerungen.

The faulty addressing led to significant delays.

Adjective: fehlerhafte (faulty).

7

Man sollte seine private Adresse nicht leichtfertig preisgeben.

One should not reveal one's private address carelessly.

Adverb: leichtfertig (carelessly).

8

Die Adresse war nur ein Pseudonym für seinen wahren Aufenthaltsort.

The address was only a pseudonym for his true location.

Noun: Aufenthaltsort (place of stay).

1

Die poetische Adressierung des 'Du' ist zentral in Rilkes Werk.

The poetic addressing of the 'Thou' is central in Rilke's work.

Literary analysis: Adressierung.

2

Die rechtliche Definition der ladungsfähigen Anschrift unterliegt strengen Kriterien.

The legal definition of a service address is subject to strict criteria.

High-level legal German.

3

Die Virtualisierung von Adressen ermöglicht eine effiziente Speicherverwaltung.

The virtualization of addresses enables efficient memory management.

Computer science context.

4

In der Diplomatie ist die korrekte Adressierung von Würdenträgern essenziell.

In diplomacy, the correct addressing of dignitaries is essential.

Context: Formal titles/address.

5

Die Adresse fungiert hier als semiotisches Zeichen für Sesshaftigkeit.

The address functions here as a semiotic sign for sedentariness.

Academic/Philosophical register.

6

Eine Divergenz zwischen Melde- und Wohnadresse kann rechtliche Folgen haben.

A divergence between registered and actual address can have legal consequences.

Technical legal vocabulary.

7

Die Adressierung des Problems durch die Medien war eher oberflächlich.

The media's addressing of the problem was rather superficial.

Register: Media criticism.

8

Er navigierte geschickt durch die bürokratischen Fallstricke der Adressänderung.

He skillfully navigated the bureaucratic pitfalls of changing addresses.

Idiomatic/Metaphorical: Fallstricke (pitfalls).

Häufige Kollokationen

Adresse angeben
Adresse ändern
Adresse notieren
falsche Adresse
aktuelle Adresse
private Adresse
geschäftliche Adresse
Adresse verifizieren
Adresse suchen
vollständige Adresse

Wird oft verwechselt mit

Adresse vs Richtung

Adresse vs Anschrift

Adresse vs Standort

Leicht verwechselbar

Adresse vs

Adresse vs

Adresse vs

Adresse vs

Adresse vs

Satzmuster

So verwendest du es

E-Mail

Always add '-Adresse' for clarity.

Spelling

Avoid 'Addresse'.

Anschrift

Use in letters.

Häufige Fehler
  • Writing 'Addresse' with two 'd's.
  • Putting the house number before the street name.
  • Putting the city name before the postal code.
  • Using 'auf' instead of 'unter' or 'an'.
  • Forgetting the feminine article 'die'.

Tipps

Single D

Always remember that German 'Adresse' has only one 'd'. It's a common trap!

Names on Doors

In Germany, your name must be on the mailbox for the mail to arrive.

Feminine

It's always 'die Adresse'. Use 'meine', 'deine', 'eine'.

PLZ First

Always write the postal code before the city name.

E-Mail-Adresse

Be specific and use the full compound word in formal settings.

Stress

Put the emphasis on the 'DRES' part: a-DRES-se.

No Comma

Don't put a comma between the street and house number.

Privacy

Germans are private about their addresses; only ask if necessary.

Registration

Your 'Meldeadresse' is legally binding for all government mail.

Anschrift

Use 'Anschrift' when writing a formal business letter.

Einprägen

Wortherkunft

French 'adresse'

Kultureller Kontext

Postleitzahl (postal code) system introduced in 1993.

Mail is delivered by name, not just number.

The legal obligation to register your address.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Gesprächseinstiege

"Wie ist deine aktuelle Adresse?"

"Hast du die Adresse vom Restaurant?"

"Soll ich die Adresse in das Navi eingeben?"

"Können wir die Adresse auf der Karte suchen?"

"Hast du deine E-Mail-Adresse geändert?"

Tagebuch-Impulse

Beschreibe deine Traum-Adresse.

Warum ist eine feste Adresse wichtig?

Wie hat sich deine Adresse in den letzten Jahren geändert?

Was sind die Unterschiede zwischen Adressen in deinem Land und Deutschland?

Schreibe über eine Situation, in der du eine Adresse nicht finden konntest.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Nein, im Deutschen schreibt man Adresse nur mit einem 'd'.

Anschrift ist formeller und wird meistens für die Post verwendet.

Die Hausnummer steht im Deutschen immer nach dem Straßennamen.

Es bedeutet, dass man die falsche Person um Hilfe bittet.

Man fragt: 'Wie ist deine E-Mail-Adresse?'

Das ist die Postleitzahl, eine fünfstellige Nummer für die Stadt.

Adresse ist feminin: die Adresse.

Der Plural ist 'die Adressen'.

Nein, zwischen Straße und Hausnummer kommt kein Komma.

Das ist die Adresse, an die ein Paket geschickt werden soll.

Teste dich selbst 180 Fragen

writing

Schreiben Sie Ihre Adresse auf Deutsch.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Fragen Sie jemanden nach seiner E-Mail-Adresse.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Schreiben Sie einen Satz mit 'umziehen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Erklären Sie den Begriff 'Lieferadresse'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Schreiben Sie eine formelle Anschrift.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Was bedeutet 'an der falschen Adresse sein'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Warum ist der Datenschutz bei Adressen wichtig?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Beschreiben Sie Ihren Wohnort.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Schreiben Sie eine E-Mail und fragen Sie nach der Adresse.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Wie buchstabiert man 'Adresse'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Satz mit 'notieren'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Satz mit 'hinterlassen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Satz mit 'falsch'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Satz mit 'aktuell'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Satz mit 'Anschrift'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Satz mit 'PLZ'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Satz mit 'Stadt'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Satz mit 'Straße'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Satz mit 'Hausnummer'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Satz mit 'E-Mail'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sagen Sie Ihre Adresse.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Fragen Sie nach dem Weg zu einer Adresse.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Buchstabieren Sie 'Adresse'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sagen Sie Ihre E-Mail-Adresse.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Erklären Sie, dass Ihre Adresse neu ist.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Fragen Sie nach der PLZ.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sagen Sie: 'Ich wohne in der...'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sagen Sie: 'Die Adresse ist falsch.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Fragen Sie: 'Wo ist das Hotel?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sagen Sie: 'Ich habe die Adresse notiert.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sagen Sie Ihre Hausnummer.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sagen Sie Ihren Wohnort.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sagen Sie: 'Schick mir eine Mail.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Fragen Sie nach der Rechnungsadresse.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sagen Sie: 'Ich bin hier an der falschen Adresse.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sagen Sie: 'Die Adresse steht auf der Karte.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sagen Sie: 'Bitte prüfen Sie die Adresse.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sagen Sie: 'Ich ziehe morgen um.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sagen Sie: 'Hier ist meine Visitenkarte.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sagen Sie: 'Geben Sie die Adresse ins Navi ein.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Meine Adresse ist Bergweg 4.' Wie ist die Hausnummer?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Die PLZ ist 80331.' Wie ist die Nummer?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Schicken Sie es an die Firma.' Wohin geht es?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Ich habe eine neue Adresse.' Hat er eine alte?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Die E-Mail-Adresse ist [email protected].' Wie ist die Adresse?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Suchen Sie die Adresse?' Was wird gefragt?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Unter dieser Adresse wohnt niemand.' Ist jemand da?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Die Anschrift ist oben links.' Wo ist sie?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Geben Sie den Ort an.' Was soll man sagen?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Hausnummer 10.' Welche Zahl?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Postleitzahl 12345.' Welche Zahl?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Hauptstraße.' Welcher Name?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Zweite Etage.' Welcher Stock?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Hinterhaus.' Welches Gebäude?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Privat.' Für wen?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 180 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!