Bedeutung
Managing time efficiently
Kultureller Hintergrund
In cities like Athens, 'κάνω οικονομία χρόνου' is often linked to avoiding the notorious traffic. People will discuss their 'shortcuts' as a point of pride. Efficiency is highly valued in the modern Greek startup scene, where this phrase is used to justify the adoption of new technologies. In rural areas, time is often viewed more fluidly. Using this phrase might mark you as a 'city person' or someone in a hurry. The Greek government's 'Gov.gr' portal is frequently advertised as a way for citizens to 'κάνουν οικονομία χρόνου' by avoiding physical queues.
Use it for Life Hacks
Whenever you share a tip on how to do something faster, start with 'Για να κάνεις οικονομία χρόνου...'
Don't use 'Save'
Never say 'Σώζω χρόνο'. It's the most common mistake for English speakers!
Bedeutung
Managing time efficiently
Use it for Life Hacks
Whenever you share a tip on how to do something faster, start with 'Για να κάνεις οικονομία χρόνου...'
Don't use 'Save'
Never say 'Σώζω χρόνο'. It's the most common mistake for English speakers!
The Genitive Rule
Always keep 'χρόνου' in the genitive. It's a fixed part of the phrase.
Context Matters
In Greece, being too focused on 'saving time' during a coffee break can be seen as stressful. Relax!
Teste dich selbst
Fill in the correct form of the verb 'κάνω'.
Εμείς _______ οικονομία χρόνου όταν δουλεύουμε μαζί.
The subject is 'Εμείς' (We), so the verb must be in the first person plural.
Which phrase is the most natural way to say 'I save time'?
Πώς λέμε 'I save time' στα ελληνικά;
'Κάνω οικονομία χρόνου' is the standard collocation.
Match the Greek phrase with its English meaning.
Match the following:
These are the four main ways to describe time management in Greek.
Complete the dialogue.
Α: Γιατί πήρες ταξί; Β: Γιατί ήθελα να ________________.
Taking a taxi is usually more expensive but faster, so you save time, not money.
🎉 Ergebnis: /4
Visuelle Lernhilfen
Save: Greek vs English
Aufgabensammlung
4 AufgabenΕμείς _______ οικονομία χρόνου όταν δουλεύουμε μαζί.
The subject is 'Εμείς' (We), so the verb must be in the first person plural.
Πώς λέμε 'I save time' στα ελληνικά;
'Κάνω οικονομία χρόνου' is the standard collocation.
Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:
These are the four main ways to describe time management in Greek.
Α: Γιατί πήρες ταξί; Β: Γιατί ήθελα να ________________.
Taking a taxi is usually more expensive but faster, so you save time, not money.
🎉 Ergebnis: /4
Häufig gestellte Fragen
10 FragenYes, adding the article 'στον' is grammatically correct and common, though 'οικονομία χρόνου' is the more standard idiom.
It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.
The opposite is 'σπαταλώ χρόνο' (to waste time).
Yes, 'κάνω οικονομία χρημάτων' means to save money.
Because it means 'economy OF time'. The genitive case indicates possession or relationship.
Not better, just more formal. Use 'κάνω οικονομία' in speech and 'εξοικονομώ' in writing.
No, time is treated as an uncountable concept here, so it stays singular.
You say 'Έκανα οικονομία χρόνου'.
Yes, it is used throughout the Greek-speaking world.
Yes, 'κάνω οικονομία ενέργειας' is very common.
Verwandte Redewendungen
εξοικονομώ χρόνο
synonymTo economize time
γλιτώνω χρόνο
similarTo escape/save time
κερδίζω χρόνο
similarTo gain time
σπαταλώ χρόνο
contrastTo waste time
χάνω χρόνο
contrastTo lose time