A2 Collocation Neutral

τρέχει το νερό

the water is running

Bedeutung

Water flowing from a tap.

🌍

Kultureller Hintergrund

On islands like Santorini or Mykonos, water is extremely scarce. Leaving the water running ('να τρέχει το νερό') is considered a major social faux pas and is very expensive. The 'vrysi' (village fountain) is a symbol of life. 'Τρεχούμενο νερό' (running water) from a mountain spring is considered the best medicine. There is a minor superstition that if you leave the water running while you talk about someone, their secrets will 'run out' or be washed away. In Athens, the water company (EYDAP) often issues warnings during heatwaves to not let the water run for cooling balconies.

💡

Use for Leaks

If you see any liquid escaping a container or pipe, 'τρέχει' is your go-to verb.

⚠️

Don't say 'on'

Avoid saying 'το νερό είναι πάνω'. It makes no sense in Greek. Use 'τρέχει'.

Bedeutung

Water flowing from a tap.

💡

Use for Leaks

If you see any liquid escaping a container or pipe, 'τρέχει' is your go-to verb.

⚠️

Don't say 'on'

Avoid saying 'το νερό είναι πάνω'. It makes no sense in Greek. Use 'τρέχει'.

💬

Water is Life

In Greece, 'running water' is a sign of a healthy home. Stagnant water is seen negatively.

Teste dich selbst

Fill in the correct form of the verb 'τρέχω'.

Ξέχασα τη βρύση ανοιχτή και τώρα το νερό ________ παντού!

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: τρέχει

The subject 'το νερό' is 3rd person singular, so we use 'τρέχει'.

Which sentence is the most natural way to say 'The tap is leaking'?

Πώς λέμε ότι η βρύση έχει πρόβλημα;

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Η βρύση τρέχει.

'Η βρύση τρέχει' is the most common way to describe a leak or an open tap.

Complete the dialogue.

Α: Γιατί έχει νερά στο πάτωμα; Β: ________________________.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Γιατί τρέχει το νερό από το ταβάνι

Water running from the ceiling explains why there is water on the floor.

Match the phrase to the situation.

Situation: You are at a hotel and the shower won't stop.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Το νερό τρέχει και δεν κλείνει.

This describes a continuous flow that cannot be stopped.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Where does the water run?

🏠

Home

  • Βρύση (Tap)
  • Ντους (Shower)
  • Καζανάκι (Toilet tank)
🌲

Nature

  • Ποτάμι (River)
  • Πηγή (Spring)
  • Καταρράκτης (Waterfall)

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the correct form of the verb 'τρέχω'. Fill Blank A2

Ξέχασα τη βρύση ανοιχτή και τώρα το νερό ________ παντού!

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: τρέχει

The subject 'το νερό' is 3rd person singular, so we use 'τρέχει'.

Which sentence is the most natural way to say 'The tap is leaking'? Choose A2

Πώς λέμε ότι η βρύση έχει πρόβλημα;

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Η βρύση τρέχει.

'Η βρύση τρέχει' is the most common way to describe a leak or an open tap.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

Α: Γιατί έχει νερά στο πάτωμα; Β: ________________________.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Γιατί τρέχει το νερό από το ταβάνι

Water running from the ceiling explains why there is water on the floor.

Match the phrase to the situation. situation_matching A2

Situation: You are at a hotel and the shower won't stop.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Το νερό τρέχει και δεν κλείνει.

This describes a continuous flow that cannot be stopped.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, 'Το νερό τρέχει στο ποτάμι' is perfectly natural and common.

Both are correct. 'Τρέχει το νερό' is more common when you are noticing it for the first time or emphasizing the action.

You say 'Δεν τρέχει το νερό' or 'Το νερό είναι κομμένο' (the water is cut).

Not necessarily. It only describes the motion. For drinkable water, use 'πόσιμο νερό'.

Yes! 'Τρέχει το λάδι' (the oil is leaking) or 'Τρέχει το αίμα' (the blood is flowing).

Then use the verb 'στάζει' (stazei). 'Στάζει η βρύση'.

It is neutral. It's used by plumbers and poets alike.

It's a metonymy where the container (tap) stands for the content (water). It's very common.

Yes! 'Τρέχει η μύτη μου' uses the same logic as 'τρέχει το νερό'.

Yes, 'έτρεχε το νερό' (the water was running).

Verwandte Redewendungen

🔗

τρέχει η βρύση

similar

The tap is running

🔗

κυλάει το νερό

similar

The water flows

🔗

στάζει η βρύση

specialized form

The tap is dripping

🔗

κόπηκε το νερό

contrast

The water was cut off

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!