Spanisch 'Dies' und 'Das' (este, ese, aquel)
hier, da und dort drüben.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'este' for things nearby, 'ese' for things further away, and 'aquel' for things far away.
- Este (this) is for items close to you: 'Este libro' (this book).
- Ese (that) is for items near the person you are talking to: 'Ese coche' (that car).
- Aquel (that over there) is for items far from both of you: 'Aquel edificio' (that building over there).
Overview
este (nah bei mir), ese (nah bei dir) und aquel (weit weg von uns beiden).este / esta(und Plural): Das ist dein 'dieser' oder 'diese'. Es bezieht sich auf Dinge, die direkt bei dir sind. Wenn du dein Handy in der Hand hältst, sagst duEste es mi móvil(Das hier ist mein Handy).ese / esa(und Plural): Das entspricht dem deutschen 'der/die/das da' oder 'jener/jene'. Es ist für Dinge, die bei deinem Gesprächspartner sind oder in unmittelbarer Nähe zum Geschehen. Wenn dein Freund einen Stift hat, fragst du:¿Me das ese?(Gibst du mir den da?).aquel / aquella(und Plural): Das ist für Dinge, die weit weg sind, vielleicht auf der anderen Straßenseite. Im Deutschen haben wir hierfür kein direktes Äquivalent, das so häufig genutzt wird wieaquel. Wir würden eher sagen 'das da drüben'.
esto, eso oder aquello.Esto es importante. Es ist also eine sehr bequeme und logische Lösung, wenn man sich nicht sicher ist, ob man maskulin oder feminin wählen soll.este | estos | esta | estas | esto |ese | esos | esa | esas | eso |aquel | aquellos | aquella | aquellas | aquello |libro (maskulin) hast, weißt du sofort: este libro (als Adjektiv) oder einfach este (als Pronomen). Wenn du von mesas (feminin, Plural) sprichst, nutzt du esas (wenn sie bei deinem Freund stehen).Quiero este (Ich will diesen hier).- 1Räumliche Distanz: Das ist der Klassiker.
Estefür das, was du berührst.Esefür das, was dein Gegenüber hält.Aquelfür das, was weit weg ist. - 2Zeitliche Distanz: Das ist ein spannender Punkt!
Estebezieht sich auf die Gegenwart (z.B.esta semana- diese Woche).Esekann sich auf eine Zeit beziehen, die kurz zurückliegt.Aquelwird für die ferne Vergangenheit genutzt, wie in 'In jenen Tagen' (en aquellos tiempos). - 3Abstrakte Konzepte: Wenn du über eine Situation sprichst, die gerade passiert ist, ist
esodein bester Freund. 'Das ist nicht wahr!' übersetzt du mit¡Eso no es verdad!. Das ist die perfekte Anwendung für das neutrale Pronomen.
- 1'Este' vs. 'Ese' Verwechslung: Im Deutschen sagen wir oft 'das' für alles. Da wir im Deutschen keine so strikte Unterscheidung zwischen 'nah bei mir' und 'nah bei dir' haben, vergessen wir oft, die Distanz zu beachten. Wir nutzen dann einfach
estefür alles. Denke immer: Ist es bei mir oder bei dir? - 2Falsche Pluralbildung: Wir Deutsche neigen dazu, Wörter einfach mit einem 's' zu pluralisieren. Manche versuchen,
estesodereseszu bilden. Das ist falsch! Erinnere dich:este->estos,ese->esos. Das ist eine feste Regel, keine Ausnahme. - 3Verwechslung von Pronomen und Adjektiv: Das ist ein Klassiker. Wir sagen im Deutschen 'dieses Buch' (Adjektiv) und 'dieses' (Pronomen). Im Spanischen ist das Wort gleich, aber die Verwendung ist anders. Ein häufiger Fehler ist, das Pronomen ohne Kontext zu verwenden, wenn das Substantiv eigentlich noch fehlt. Achte darauf: Wenn du das Substantiv nicht nennst, ist es ein Pronomen; wenn du es nennst, ist es ein Begleiter.
Este libro es mío | Dieses Buch ist meins (Begleiter) |Este es mío | Dieses ist meins (Pronomen) |este, ese oder aquel dazu, klar zu machen, welches Objekt du genau meinst. Das ist am Anfang ungewohnt, macht deine Kommunikation aber am Ende viel effizienter.- 1Kann ich
estoauch für Personen benutzen? Nein,esto,esoundaquellosind nur für Dinge oder abstrakte Ideen. Für Personen musst du immer das Genus anpassen, alsoesteoderesta. - 2Was mache ich, wenn ich die Entfernung nicht genau einschätzen kann? Wenn du dir unsicher bist, ist
esedie sicherste Wahl, da es oft als neutrale Distanz für Dinge verwendet wird, die nicht direkt in deiner Hand sind. - 3Ist 'jener' im Spanischen wirklich
aquel? Ja,aquelist die direkte Entsprechung, aber es klingt im Spanischen natürlicher als das veraltete 'jener' im Deutschen. Du kannst es also ohne Bedenken benutzen, um Distanz auszudrücken.
Demonstrative Adjective Forms
| Distance | Masc. Sing. | Fem. Sing. | Masc. Plural | Fem. Plural |
|---|---|---|---|---|
|
Close (This)
|
Este
|
Esta
|
Estos
|
Estas
|
|
Mid (That)
|
Ese
|
Esa
|
Esos
|
Esas
|
|
Far (That over there)
|
Aquel
|
Aquella
|
Aquellos
|
Aquellas
|
Meanings
Demonstratives identify the location of an object relative to the speaker and listener.
Proximity
Indicating physical distance.
“Este lápiz es mío.”
“Ese perro ladra mucho.”
Reference Table
| Distanz | Männlich | Weiblich | Neutral |
|---|---|---|---|
|
Nah (Hier)
|
este / estos
|
esta / estas
|
esto
|
|
Nahe Zuhörer (Dort)
|
ese / esos
|
esa / esas
|
eso
|
|
Weit weg (Dort drüben)
|
aquel / aquellos
|
aquella / aquellas
|
aquello
|
Formalitätsspektrum
Esta es mi residencia. (Introducing home)
Esta es mi casa. (Introducing home)
Esta es mi casa. (Introducing home)
Esta es mi choza. (Introducing home)
Distanz bei spanischen Demonstrativpronomen
Nah (Hier)
- este dieser (m)
- esta diese (w)
Mitte (Dort)
- ese jener (m)
- esa jene (w)
Weit weg (Dort drüben)
- aquel jener weit entfernt (m)
- aquella jene weit entfernt (w)
Geschlechts- und Zahlübereinstimmung
Welches Demonstrativpronomen soll ich verwenden?
Kannst du es anfassen?
Ist es nah am Zuhörer?
Ist es weit weg von beiden?
Neutral vs. Spezifisch
Neutral (Allgemein)
- • esto (dieses Ding)
- • eso (jenes Ding)
- • aquello (jenes Zeug)
Spezifisch (Geschlechtsspezifisch)
- • esta (dieser Schuh)
- • ese (dieser Junge)
- • aquellas (jene Wolken)
Beispiele nach Niveau
Este libro es bueno.
This book is good.
Esa casa es grande.
That house is big.
Aquel coche es rojo.
That car over there is red.
Estos zapatos son míos.
These shoes are mine.
No me gusta eso.
I don't like that.
Aquellas montañas son hermosas.
Those mountains over there are beautiful.
Esta es mi amiga.
This is my friend.
Esos papeles están en la mesa.
Those papers are on the table.
Aquel verano fue inolvidable.
That summer was unforgettable.
Eso no tiene sentido.
That makes no sense.
Estas decisiones son difíciles.
These decisions are difficult.
Aquellos días de gloria.
Those glory days.
Ese comportamiento es inaceptable.
That behavior is unacceptable.
Aquella época fue crucial.
That era was crucial.
Esto es lo que necesitamos.
This is what we need.
Esos argumentos carecen de base.
Those arguments lack a basis.
Aquello que dijiste ayer.
That which you said yesterday.
Esta situación requiere cautela.
This situation requires caution.
Esos detalles son irrelevantes.
Those details are irrelevant.
Aquellas personas que no vinieron.
Those people who didn't come.
Aquel entonces, todo era distinto.
Back then, everything was different.
Esto es, en esencia, un error.
This is, in essence, an error.
Aquello fue el inicio del fin.
That was the beginning of the end.
Esas sutilezas son importantes.
Those subtleties are important.
Leicht verwechselbar
Este is an adjective (needs a noun), Esto is a pronoun (stands alone).
Both mean 'that', but distance differs.
Learners mix up 'el' (the) and 'este' (this).
Häufige Fehler
Este mesa
Esta mesa
Ese libro es aquí
Este libro es aquí
Aquel es mi casa
Aquella es mi casa
Este son mis amigos
Estos son mis amigos
Eso libro
Ese libro
Aquellos casa
Aquella casa
Este es el coche de aquel
Este es el coche de ese
Aquel día que hablas
Ese día del que hablas
Esto es la verdad
Esa es la verdad
Aquellos que saben
Esos que saben
Aquel es mi opinión
Esa es mi opinión
Este evento fue hace años
Aquel evento fue hace años
Esto es lo que dijo
Eso es lo que dijo
Aquella es la razón
Esa es la razón
Satzmuster
___ es mi casa.
No me gusta ___.
___ zapatos son caros.
Recuerdo ___ días.
Real World Usage
¿Qué es esto?
Quiero este.
Esta experiencia es clave.
Aquel hotel es mejor.
¡Mira esto!
Quiero esa pizza.
Die 'Estes'-Falle
estes oder eses benutzen! Die männlichen Pluralformen enden immer auf -os: estos und esos.Prefiero estos zapatos.Benutze 'Eso' für Alles
¡Eso! super cool! Das heißt dann so viel wie Genau! oder Das ist es!.¡Eso! ¡Qué buena idea!
Aquel ist selten
aquel nicht oft. Meistens benutzen die Leute este und ese. Aquel ist eher für Geschichten oder wenn etwas wirklich weit weg ist.Aquel día fue muy divertido.(Dieser Tag war wirklich lustig – aber schon lange her!)
Smart Tips
Use the neuter form if you are referring to the situation, not the object.
Don't use 'ese', use 'aquel' to be precise.
Use 'aquellos' to refer to a distant time.
Use 'eso' to refer back to what the other person said.
Aussprache
Stress
All demonstratives are stressed on the first syllable.
Declarative
Este es mi libro ↓
Falling intonation for statements.
Einprägen
Eselsbrücke
Este (here), Ese (there), Aquel (way over there).
Visuelle Assoziation
Imagine holding a pen (Este), pointing to your friend's pen (Ese), and pointing to a pen across the room (Aquel).
Rhyme
Este is near, Ese is near-ish, Aquel is far, that's the wish.
Story
I hold this apple (Este). You hold that apple (Ese). We look at the apple tree far away (Aquel).
Word Web
Herausforderung
Point to 3 things in your room and say the correct demonstrative for each.
Kulturelle Hinweise
Aquel is used more frequently for distant objects than in some Latin American regions.
Ese is often used as a friendly term of address (like 'dude').
Demonstratives are used similarly, but intonation is distinct.
Derived from Latin 'iste', 'ipse', and 'ille'.
Gesprächseinstiege
¿Qué es esto?
¿Es ese tu teléfono?
¿Qué piensas de aquel proyecto?
¿Recuerdas aquellos tiempos?
Tagebuch-Impulse
Häufige Fehler
Test Yourself
No quiero ese libro, quiero ___.
Choose the correct sentence:
Find and fix the mistake:
Eso chica es mi hermana.
Score: /3
Ubungsaufgaben
8 exercises___ (this) libro es mío.
___ (that over there) casa es grande.
Find and fix the mistake:
Este mesa es mía.
Este libro es bueno.
Match: Far away
A: ¿Qué es ___? B: Es mi lápiz.
coche / es / aquel / rojo
Demonstratives must agree with the noun.
Score: /8
Practice Bank
10 exercises¡___ es genial!
Quiero comprar eses.
Those ones over there (f) are expensive.
mía / esta / es
Match the pairs:
¿Qué es ___?
Las montañas son __.
Estos son rojas.
That is bad.
I like these.
Score: /10
FAQ (8)
No, the RAE removed the accents on demonstratives years ago.
Use the neuter forms: 'esto', 'eso', 'aquello'.
Yes, but it can sound slightly dismissive.
It provides more spatial precision than English.
It is common in literature and when pointing to distant objects.
Add an 's': 'estos' or 'estas'.
Yes, they can stand alone as pronouns.
'Este' is for here.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
ce/cette/ces
Spanish has three levels, French has two.
dieser/jener
German case system.
kore/sore/are
Japanese particles.
hatha/thalika
Dual forms in Arabic.
zhe/na
No agreement.
this/that
No gender agreement.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Spanische Substantive: Maskulin & Feminin (el/la)
Overview Hast du dich jemals gefragt, warum ein Toaster im Spanischen ein Geschlecht hat? Oder warum dein Laptop ansche...
Spanische Subjektpronomen: ich, du, er, sie (Yo, Tú, Él...)
Overview Hast du dich jemals gefühlt, als würdest du in spanischen Sätzen 'Wo ist Walter?' spielen? Plötzlich verschwin...
Verwandte Videos
Related Grammar Rules
Pronomen-Position: Wohin gehören sie? (me, te, lo, se)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in einer gemütlichen Tapas-Bar in Madrid. Du möchtest dem Kellner sagen: „Ich gebe...
Spanische Pronomen: Davor oder danach? (Pronomen-Position)
### Overview Die Position von Pronomen im Spanischen ist ein Thema, das für uns Deutschsprachige anfangs etwas gewöhnung...
Das spanische 'Accidental Se': Höflich Ausreden finden
### Overview Stell dir vor, du bist in deinem Büro in Berlin oder sitzt gemütlich in einem Café in München. Dir passier...
Spanische Subjektpronomen: ich, du, er, sie (Yo, Tú, Él...)
Overview Hast du dich jemals gefühlt, als würdest du in spanischen Sätzen 'Wo ist Walter?' spielen? Plötzlich verschwin...
Weglassen von Subjektpronomen (Yo, Tú, etc.)
Overview Hast du dich jemals gefühlt, als würdest du dich in einer SMS zu sehr um Höflichkeit bemühen, aber am Ende klin...