A1 Idiom Neutral

Dar igual.

To not matter / not care.

Bedeutung

To be indifferent to something; to not care about it.

🌍

Kultureller Hintergrund

In Spain, 'me da igual' is very common. However, adding 'me da lo mismo' is also frequent. In many Latin American countries, 'me da igual' is used, but 'me da lo mismo' is slightly more common in some regions.

🎯

Use with 'me'

Always remember the indirect object pronoun 'me' to make it personal.

⚠️

Tone check

Don't use it when someone is sad, as it sounds like you don't care about them.

Bedeutung

To be indifferent to something; to not care about it.

🎯

Use with 'me'

Always remember the indirect object pronoun 'me' to make it personal.

⚠️

Tone check

Don't use it when someone is sad, as it sounds like you don't care about them.

Teste dich selbst

Complete the phrase.

—¿Prefieres café o té? —______.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Me da igual

This is the standard idiomatic expression for indifference.

Which sentence is correct?

Choose the most natural response.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Me da igual la película.

The indirect object pronoun 'me' is required.

🎉 Ergebnis: /2

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

2 Aufgaben
Complete the phrase. Fill Blank A1

—¿Prefieres café o té? —______.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Me da igual

This is the standard idiomatic expression for indifference.

Which sentence is correct? Choose A2

Choose the most natural response.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Me da igual la película.

The indirect object pronoun 'me' is required.

🎉 Ergebnis: /2

Häufig gestellte Fragen

2 Fragen

It depends on the context. With friends, it's fine. In a formal meeting, it can sound dismissive.

No, it's for situations or things.

Verwandte Redewendungen

🔄

Dar lo mismo

synonym

To be the same

🔗

No importar

similar

To not matter

🔗

Me es igual

similar

It is equal to me

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!