약화시키다
약화시키다 in 30 Sekunden
- A formal causative verb meaning 'to weaken' or 'to make less effective'.
- Commonly used in news, business, and medical contexts to describe negative impacts.
- Formed from Hanja: 弱 (weak) + 化 (change) + 시키다 (cause).
- Requires the object particle 을/를 and describes an active process of degradation.
The Korean verb 약화시키다 (yak-hwa-si-ki-da) is a sophisticated causative verb that translates to 'to weaken' or 'to make something less effective, intense, or powerful.' To understand this word, we must break it down into its Hanja (Chinese character) components: 약 (弱) meaning 'weak,' 화 (化) meaning 'to become' or '-ize,' and the causative suffix 시키다 which means 'to make' or 'to cause.' Therefore, the literal sense is 'to cause something to become weak.' This word is ubiquitous in formal contexts, including news broadcasts, academic papers, medical discussions, and business reports. Unlike the simpler adjective 약하다 (to be weak), which describes a state, 약화시키다 implies an active process or an external force acting upon an object to reduce its strength.
- Formal Contexts
- In political discourse, you will often hear about policies that 'weaken' an opponent's position or an economy that 'weakens' the national currency. It suggests a strategic or systemic reduction in power.
지나친 규제는 기업의 경쟁력을 약화시키다.
In the realm of health and science, 약화시키다 is used to describe biological processes. For instance, a virus might weaken the immune system, or a lack of exercise might weaken one's physical stamina. It carries a clinical tone that is more precise than saying something simply 'goes down' or 'gets bad.' It implies a specific degradation of a previously stronger state.
- Abstract Concepts
- This verb is also applied to abstract notions like trust, willpower, or influence. If a leader breaks a promise, it 'weakens' the trust of the people. Here, the word highlights the psychological or social impact of an action.
그의 거짓말은 팀의 결속력을 약화시켰다.
Furthermore, the word is essential in debates and logical reasoning. When you find a flaw in someone's argument, you are 'weakening' their logic. In this sense, it is a tool for critical thinking and analysis. It is not just about physical strength but about the integrity and validity of structures, both physical and conceptual.
- Environmental Usage
- Environmentalists use this term to describe how pollution weakens ecosystems or how global warming weakens the ozone layer. It emphasizes the causal relationship between human activity and environmental degradation.
오염된 공기는 식물의 자생력을 약화시킨다.
Finally, understanding the nuances of 약화시키다 allows learners to transition from basic descriptions to complex explanations. Instead of saying 'The rain made the bridge bad,' using 'The heavy rain weakened the bridge's foundation' (폭우가 교량의 기초를 약화시켰다) demonstrates a higher level of linguistic proficiency. It shows an understanding of cause and effect within a formal linguistic framework.
Using 약화시키다 correctly involves understanding its grammatical structure as a transitive verb. The basic pattern is [Subject] + [Object] + 을/를 + 약화시키다. Because it is a causative verb, the subject is the agent of change, and the object is the thing being diminished. In everyday speech, you might use simpler terms, but in writing—especially in reports, essays, or news—this word is the gold standard for describing a reduction in efficacy.
- Tense Conjugations
- Present: 약화시킵니다 (Formal), 약화시켜요 (Polite). Past: 약화시켰습니다 (Formal), 약화시켰어요 (Polite). Future: 약화시킬 것입니다 (Formal), 약화시킬 거예요 (Polite).
그 소문은 그의 명성을 약화시켰습니다.
One of the most common ways to use this verb is in the passive-causative construction with -게 만들다 or by comparing it with its passive counterpart 약화되다 (to be weakened). While 약화시키다 focuses on the 'who' or 'what' that caused the weakening, 약화되다 focuses on the state of the object. For example, 'The wind weakened the wall' (바람이 벽을 약화시켰다) vs 'The wall was weakened by the wind' (벽이 바람에 의해 약화되었다).
- Noun Form
- The noun form is 약화. You will often see this in compound nouns like '기능 약화' (functional weakening) or '체력 약화' (physical weakening). When you want to say 'the weakening of...', you use '...의 약화'.
시력의 약화를 방지하기 위해 안경을 쓰세요.
In complex sentences, 약화시키다 can be combined with connective endings like -어서/아서 (because) or -으므로 (therefore). For example, 'Because it weakens the structure, we must stop' (구조를 약화시키므로 중단해야 합니다). This usage is very common in technical manuals and safety warnings where specific actions lead to dangerous outcomes.
It is also worth noting how the verb interacts with degree adverbs. You can say 심하게 약화시키다 (to weaken severely) or 점진적으로 약화시키다 (to weaken gradually). These modifiers help specify the rate and intensity of the weakening process, providing more detail in your descriptions.
- Common Objects
- Common objects include: 영향력 (influence), 권력 (power), 유대감 (bond), 기능 (function), and 체력 (physical strength). Each of these reflects a different domain where the word is applicable.
스트레스는 면역 체계를 약화시킬 수 있다.
While 약화시키다 might seem too formal for a casual coffee chat, it is a staple of 'Standard Korean' used in media and professional environments. If you watch the 8 o'clock news on SBS or KBS, you will likely hear it within the first ten minutes. News anchors use it to discuss everything from diplomatic relations between countries to the impact of a new law on the public. It provides the necessary gravitas to serious topics.
- The Newsroom
- Anchors might say: '금리 인상이 가계의 소비력을 약화시킬 것으로 보입니다' (The interest rate hike is expected to weaken the purchasing power of households). This is a classic example of economic reporting.
태풍의 위력이 약화되다 (passive) vs 태풍이 세력을 약화시키다 (active).
In a corporate setting, you will encounter this word during strategy meetings or performance reviews. A manager might analyze why a certain marketing campaign failed by saying it 'weakened the brand image' (브랜드 이미지를 약화시켰다). It is a professional way to address negative outcomes without sounding overly emotional or informal.
- Academic Lectures
- Professors in sociology or history classes use 약화시키다 to describe the decline of empires or the erosion of social norms. It is a key vocabulary item for any student pursuing higher education in Korea.
전쟁은 국가의 기틀을 약화시켰습니다.
You might also hear this word in legal contexts. Lawyers argue about whether a piece of evidence 'weakens' the prosecution's case. In this high-stakes environment, the word 약화시키다 is used to denote the logical undermining of a position. It is part of the 'legal Korean' that learners at the B2-C1 level should begin to master.
Even in literature, authors use 약화시키다 to describe the internal struggles of characters. A character's resolve might be 'weakened' by temptation or fear. While poetic language often uses metaphors, the direct use of this verb adds a sense of inevitability and clinical observation to the narrative.
- Medical Consultations
- Doctors explain how certain habits 'weaken' organs. '흡연은 폐 기능을 약화시킵니다' (Smoking weakens lung function). This is standard terminology in Korean healthcare.
잘못된 자세는 척추를 약화시킬 수 있습니다.
One of the most frequent mistakes English speakers make when learning 약화시키다 is confusing it with the adjective 약하다. Remember: 약하다 is 'to be weak' (a state), while 약화시키다 is 'to make weak' (an action). You cannot say '나는 몸을 약하다' to mean 'I make my body weak.' You must use the causative verb: '나는 몸을 약화시킨다' (though that's a strange thing to do!).
- Confusing -시키다 and -되다
- Another common error is using 약화시키다 when you actually mean 약화되다 (to become weak). If you say 'My health weakened' as '내 건강이 약화시켰다,' it sounds like your health weakened *something else.* The correct way is '내 건강이 약화되었다.'
❌ 경제가 약화시켰다. (The economy weakened [something].)
✅ 경제가 약화되었다. (The economy was weakened.)
Particle usage is also a stumbling block. Because 약화시키다 is a transitive verb, it *must* have an object marked with 을/를. Learners often mistakenly use the subject particle 이/가 for the thing being weakened. For example, 'The cold made the battery weak' should be '추위가 배터리를 약화시켰다,' not '추위가 배터리가 약화시켰다.'
Over-formalization is another issue. While 약화시키다 is a great word, using it in very casual settings can sound a bit stiff. If you're talking to a friend about your phone battery getting worse, saying '배터리 성능이 약화되었어' is fine, but '내 배터리를 약화시켰어' sounds like you're reading a technical report. In casual speech, people might just say '배터리가 안 좋아졌어' (The battery got bad).
- Misusing with People
- Be careful when using this with people. '그가 나를 약화시켰다' sounds like he physically or systematically drained your power. If you mean 'he made me feel weak' (emotionally), there are better expressions like '기운을 빠지게 했다.'
❌ 그 영화는 나를 약화시켰다.
✅ 그 영화는 나를 슬프게 했다. (That movie made me sad.)
Lastly, ensure you aren't confusing 약화 (weakening) with 악화 (worsening). While they sound similar, 악화 (ak-hwa) means things are getting 'bad' or 'evil' (deteriorating), whereas 약화 (yak-hwa) specifically means getting 'weak.' A patient's condition might 악화 (worsen), while their immune system 약화 (weakens).
To truly master Korean, you need to know the synonyms and nuances that distinguish 약화시키다 from other similar verbs. Depending on the context—whether it's physical, abstract, or systemic—different words might be more appropriate. Let's look at some of the most common alternatives and how they compare.
- 약화시키다 vs. 저하시키다
- 저하시키다 (jeo-ha-si-ki-da) means 'to lower' or 'to degrade' quality, efficiency, or level. While 약화시키다 focuses on 'strength,' 저하시키다 focuses on 'level' or 'standard.' You 'weaken' (약화) a wall, but you 'lower' (저하) the quality of a product.
품질을 저하시키다 (Lower the quality) vs 체력을 약화시키다 (Weaken stamina).
Another close synonym is 감퇴시키다 (gam-toe-si-ki-da). This word is often used for the natural decline of senses or abilities, such as memory or appetite. It has a nuance of 'fading' or 'diminishing' over time. 약화시키다 is more general and can be sudden or caused by a specific external factor.
- 약화시키다 vs. 완화시키다
- 완화시키다 (wan-hwa-si-ki-da) means 'to ease,' 'to alleviate,' or 'to relax.' This is usually used in a *positive* context, like easing pain or relaxing regulations. 약화시키다 is almost always negative or neutral, focusing on the loss of power.
통증을 완화시키다 (Alleviate pain) vs 결속력을 약화시키다 (Weaken cohesion).
For more extreme cases, you might use 무력화하다 (mu-ryeok-hwa-ha-da), which means 'to neutralize' or 'to make powerless.' This is common in military or political contexts where something is not just weakened, but rendered completely ineffective. It's a stronger version of 약화시키다.
Lastly, in very informal situations, Koreans might use 깎다 (ggak-da), which literally means 'to peel' or 'to cut.' For example, '명성을 깎다' (to cut/damage one's reputation). While 약화시키다 is the formal way to say this, 깎다 is more visceral and common in daily conversation.
- Summary of Alternatives
- Use 약화시키다 for general weakening, 저하시키다 for quality/levels, 감퇴시키다 for natural decline, and 무력화하다 for total neutralization.
Beispiele nach Niveau
몸이 약해요.
My body is weak.
약하다 is the basic adjective.
이것은 약한 우유예요.
This is weak milk (low fat).
약한 is the adjective form modifying a noun.
바람이 약해요.
The wind is weak.
Present tense of 약하다.
그는 힘이 없어요.
He has no strength (he is weak).
A common way to say someone is weak.
커피가 너무 약해요.
The coffee is too weak.
Used for intensity/concentration.
약하게 해 주세요.
Please make it weak (e.g., the light).
Adverbial form + make.
목소리가 약해요.
The voice is weak.
Describing sound intensity.
약한 불로 요리하세요.
Cook over a weak (low) fire.
Common cooking instruction.
커피를 약하게 만들었어요.
I made the coffee weak.
Using 'make' to show cause.
건강이 약해졌어요.
My health became weak.
-아/어지다 means 'to become'.
불을 약하게 하세요.
Make the fire weak (turn it down).
Command form.
약한 팀이 이겼어요.
The weak team won.
Adjective modifying a noun.
그는 몸을 약하게 타고났어요.
He was born with a weak body.
Describing innate state.
바람이 약해지고 있어요.
The wind is becoming weak.
Progressive form of 'become'.
시력이 약해졌습니다.
Eyesight has become weak.
Formal past tense.
약한 소리 하지 마세요.
Don't make weak sounds (don't complain).
Idiomatic usage.
스트레스는 몸을 약화시킵니다.
Stress weakens the body.
Introduction of the target verb.
비가 성벽을 약화시켰어요.
The rain weakened the castle wall.
Active causative usage.
그 약은 통증을 약화시켜요.
That medicine weakens (reduces) the pain.
Used for intensity reduction.
그의 영향력이 약화되고 있다.
His influence is being weakened.
-고 있다 progressive with the passive sense.
잘못된 습관이 건강을 약화시켰다.
Bad habits weakened my health.
Plain past tense.
태풍이 세력을 약화시키며 지나갔다.
The typhoon passed while weakening its power.
-며 connective ending.
이 조치는 경쟁력을 약화시킬 수 있습니다.
This measure can weaken competitiveness.
-ㄹ 수 있다 (can/possibility).
우리는 적의 방어선을 약화시켰다.
We weakened the enemy's defense line.
Strategic usage.
수출 감소가 경제 성장을 약화시켰다.
Decrease in exports weakened economic growth.
Subject is a noun phrase.
흡연은 폐의 기능을 심각하게 약화시킨다.
Smoking seriously weakens lung function.
Adverb '심각하게' modifies the verb.
그 발언은 당의 결속력을 약화시킬 우려가 있다.
There is a concern that the remark will weaken the party's cohesion.
-ㄹ 우려가 있다 (there is a concern that...).
정부는 시장 지배력을 약화시키기 위해 노력했다.
The government worked to weaken market dominance.
-기 위해 (in order to).
가뭄이 농작물의 자생력을 약화시켰습니다.
The drought weakened the crops' self-sustaining power.
Natural phenomena as subject.
신뢰가 깨지면 협력 관계가 약화될 수밖에 없다.
If trust is broken, the cooperative relationship cannot help but be weakened.
-ㄹ 수밖에 없다 (cannot help but).
과도한 훈련은 오히려 근육을 약화시킬 수 있다.
Excessive training can actually weaken muscles.
Counter-intuitive result.
새로운 증거는 검찰의 주장을 약화시켰다.
New evidence weakened the prosecution's argument.
Logical usage.
글로벌 금융 위기는 국가 통화의 가치를 약화시켰다.
The global financial crisis weakened the value of the national currency.
Complex economic context.
장기적인 경기 침체는 사회 안전망을 약화시켰습니다.
A long-term economic recession weakened the social safety net.
Sociological context.
그 이론의 허점은 전체적인 논리 구조를 약화시킨다.
The flaw in that theory weakens the overall logical structure.
Abstract academic usage.
디지털 기술의 발달이 전통적인 미디어의 권위를 약화시켰다.
The development of digital technology weakened the authority of traditional media.
Technological impact.
지속적인 소음은 집중력을 약화시키는 주요 요인이다.
Constant noise is a major factor that weakens concentration.
Noun-modifying form (-는).
그 정책은 지역 사회의 유대감을 약화시킬 가능성이 크다.
The policy is highly likely to weaken the sense of community in the local area.
Predictive probability.
항생제의 남용은 박테리아에 대한 저항력을 약화시킨다.
Abuse of antibiotics weakens resistance to bacteria.
Scientific/Medical usage.
권력의 집중은 민주주의의 기초를 약화시킬 위험이 있다.
Concentration of power carries the risk of weakening the foundation of democracy.
Political theory.
인플레이션은 실질 임금의 구매력을 필연적으로 약화시킨다.
Inflation inevitably weakens the purchasing power of real wages.
Precise economic terminology.
해당 논문은 기존 학설의 정당성을 심각하게 약화시켰다는 평가를 받는다.
The paper is evaluated to have seriously weakened the validity of existing theories.
Passive evaluation structure.
문화적 동질성의 상실은 국가적 통합을 약화시키는 결과를 초래했다.
The loss of cultural homogeneity resulted in the weakening of national integration.
Cause-and-effect with '초래하다'.
사법부의 독립성 훼손은 법치주의의 근간을 약화시킬 수밖에 없다.
The undermining of judicial independence cannot but weaken the root of the rule of law.
High-level political/legal discourse.
이러한 현상은 시장의 자정 작용을 약화시키는 부작용을 낳았다.
This phenomenon gave birth to side effects that weaken the market's self-purifying function.
Metaphorical usage in economics.
정보의 과부하는 오히려 비판적 사고 능력을 약화시키는 역설적인 상황을 만든다.
Information overload paradoxically creates a situation that weakens critical thinking skills.
Paradoxical reasoning.
기후 변화는 해양 생태계의 복원력을 근본적으로 약화시키고 있다.
Climate change is fundamentally weakening the resilience of marine ecosystems.
Environmental science.
조직 내의 불투명한 의사결정 구조는 구성원들의 사기를 약화시켰다.
The opaque decision-making structure within the organization weakened the morale of its members.
Organizational psychology.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— A force or power is becoming weaker. Commonly used in weather reports for storms.
태풍의 세력이 약화되었다.
— A function or ability is getting worse. Used in medical or mechanical contexts.
엔진의 기능이 약화되었다.
— One's standing or position in a group/market is being undermined.
그의 사내 입지가 약화되었다.
— To reduce the power or authority granted to someone.
새 법안은 대통령의 권한을 약화시켰다.
— To weaken the bond or sense of belonging between people.
오해는 가족 간의 유대감을 약화시킨다.
— To weaken the foundation or basic structure of something.
부패는 국가의 기틀을 약화시킨다.
— To weaken the ability to survive or grow on one's own.
과잉 보호는 아이의 자생력을 약화시킨다.
— To weaken the ability to resist disease or pressure.
추위는 병에 대한 저항력을 약화시킨다.
— To weaken the momentum or driving force of a project.
자금 부족이 사업의 추진력을 약화시켰다.
— To weaken the cohesive force that holds a group together.
갈등은 사회적 응집력을 약화시킨다.
Redewendungen & Ausdrücke
— To weaken the root; to undermine the very core of something.
거짓은 신뢰의 뿌리를 약화시킨다.
Metaphorical— To break someone's wings (to weaken their ambition or ability). Closely related in impact.
실패는 그의 날개를 꺾고 의지를 약화시켰다.
Literary— To make someone unable to gather strength (to weaken them completely).
상대의 공격이 너무 강해 맥을 못 추게 약화시켰다.
Colloquial— To take the strength out (to discourage or weaken someone's resolve).
그의 차가운 반응은 내 의지의 힘을 빼고 열정을 약화시켰다.
Neutral— To carve the bone (usually 'bone-breaking effort', but can imply severe weakening if involuntary).
가혹한 시련은 그의 정신적 뼈를 깎아 약화시켰다.
Metaphorical— To throw cold water on (to dampen/weaken the mood or enthusiasm).
그의 농담은 파티 분위기에 찬물을 끼얹어 흥을 약화시켰다.
Idiomatic— To kill someone's 'gi' (spirit/energy); to weaken their confidence.
선생님의 꾸중은 학생의 기를 죽여 자신감을 약화시켰다.
Neutral— To show the bottom (to be weakened to the point of exhaustion/emptiness).
체력이 바닥을 드러내며 경기력을 약화시켰다.
Colloquial— To grab someone's ankle (to hinder or weaken their progress).
과거의 실수가 그의 발목을 잡아 성공 가능성을 약화시켰다.
IdiomaticSummary
The word '약화시키다' is your go-to verb for describing how one thing negatively impacts the strength or efficacy of another. For example, '스트레스가 건강을 약화시킨다' (Stress weakens health). Use it when you want to sound precise and professional.
- A formal causative verb meaning 'to weaken' or 'to make less effective'.
- Commonly used in news, business, and medical contexts to describe negative impacts.
- Formed from Hanja: 弱 (weak) + 化 (change) + 시키다 (cause).
- Requires the object particle 을/를 and describes an active process of degradation.
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Mehr general Wörter
몇몇
A2Einige; ein paar.
조금
A1Ich spreche ein bisschen Koreanisch. (한국어를 조금 해요.)
적게
A1Wenig, in geringer Menge. Wird verwendet, um eine Handlung zu beschreiben, die sparsam ausgeführt wird.
약간
A2Ein bisschen; etwas; leicht. Wird verwendet, um eine geringe Menge oder einen niedrigen Grad zu beschreiben.
많이
A1Viel / Sehr. 'Ich habe viel gelernt' (공부 많이 했어요). 'Es ist sehr kalt' (많이 추워요).
잠시
A2Für einen Moment; kurz. 'Bitte warten Sie einen Moment.' (잠시만 기다려 주세요.) 'Ich bin in Kürze zurück.' (잠시 후에 돌아오겠습니다.)
잠깐
A2For a short time; a moment.
아까
A2Vorhin, vor kurzer Zeit. Ich habe ihn vorhin im Büro gesehen.
대해
A2Bedeutet 'über' oder 'bezüglich'. Es wird verwendet, um das Thema eines Gesprächs oder eines Gedankens einzuleiten.
~에 대해서
A2Über; in Bezug auf.