A2 Collocation Neutral

Echar gasolina.

To fill up with petrol.

Bedeutung

To put fuel into a vehicle's tank.

🌍

Kultureller Hintergrund

Gas stations are often called 'gasolineras'. You will often hear 'cargar gasolina' instead of 'echar'. People often refer to the gas station as 'la estación de servicio'. The term 'tanquear' is very common.

💡

Regional variation

If you are in Mexico, try 'cargar gasolina' to sound more local.

Bedeutung

To put fuel into a vehicle's tank.

💡

Regional variation

If you are in Mexico, try 'cargar gasolina' to sound more local.

Teste dich selbst

Complete the sentence.

Tengo que ______ gasolina antes de ir a casa.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: echar

The correct collocation is 'echar gasolina'.

🎉 Ergebnis: /1

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Complete the sentence. Fill Blank A1

Tengo que ______ gasolina antes de ir a casa.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: echar

The correct collocation is 'echar gasolina'.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

No, use 'cargar' for electric cars.

Verwandte Redewendungen

🔄

Cargar gasolina

synonym

To load/fill gas

🔗

Llenar el tanque

similar

To fill the tank

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!