A2 Collocation Neutral

Tomar un autobús.

Take a bus.

Bedeutung

To use public bus transportation.

🌍

Kultureller Hintergrund

In Mexico, buses are often called 'camiones'. It's common to hear 'Voy a tomar el camión'. In Mexico City, the 'Metrobús' is a specific rapid transit system. Buses are called 'colectivos' or 'bondis'. The 'colectivo' is a source of national pride, originating in Buenos Aires in the 1920s. While 'tomar' is understood, 'coger' is the standard verb. Public buses in Spain are highly punctual and integrated with metro systems. The word 'guagua' is used almost exclusively. The origin is debated, possibly from the English 'wagon' or a Canary Islands term. In Bogotá, the 'TransMilenio' is a famous bus rapid transit system. People say 'tomar el Transmi' instead of the full name.

💡

Use the Article

Always include 'un' or 'el'. Saying 'Tomo autobús' sounds like Tarzan Spanish.

⚠️

The 'Coger' Trap

If you are in Mexico or Argentina, avoid 'coger' at all costs. Stick to 'tomar'.

Bedeutung

To use public bus transportation.

💡

Use the Article

Always include 'un' or 'el'. Saying 'Tomo autobús' sounds like Tarzan Spanish.

⚠️

The 'Coger' Trap

If you are in Mexico or Argentina, avoid 'coger' at all costs. Stick to 'tomar'.

🎯

Directional Help

When asking for directions, say '¿Dónde se toma el autobús para...?' to sound more like a native.

💬

Regional Slang

Learning the local word (guagua, colectivo, camión) will immediately make you friends with the locals.

Teste dich selbst

Complete the sentence with the correct form of 'tomar'.

Yo siempre _______ el autobús a las siete de la mañana.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: tomo

The subject is 'Yo', so the verb 'tomar' must be in the first person singular present tense.

Which sentence is correct for a passenger in Mexico?

Select the best option:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Yo tomo el autobús.

'Tomar' is the correct verb for a passenger. 'Manejar' is for the driver.

Match the country with its common word for 'bus'.

Match the following:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: all

These are all correct regional variations for the word 'bus'.

Fill in the missing phrase in the dialogue.

A: ¿Cómo llegamos al museo? B: Podemos _______.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: tomar un autobús

While the others are grammatically possible, 'tomar un autobús' is the most common way to discuss public transport in this context.

Match the phrase to the correct situation.

Situation: You are at a bus stop and the bus is leaving without you.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Perdí el autobús.

'Perder' means to miss, which fits the situation of the bus leaving without you.

Use the future tense (ir + a + infinitive).

Mañana nosotros _______ un autobús para ir a la capital.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: vamos a tomar

'Nosotros' requires the form 'vamos'.

🎉 Ergebnis: /6

Visuelle Lernhilfen

Regional Variations

Spain
Coger el bus Take the bus
Mexico
Tomar el camión Take the bus
Argentina
Tomar el colectivo Take the bus

Aufgabensammlung

6 Aufgaben
Complete the sentence with the correct form of 'tomar'. Fill Blank A1

Yo siempre _______ el autobús a las siete de la mañana.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: tomo

The subject is 'Yo', so the verb 'tomar' must be in the first person singular present tense.

Which sentence is correct for a passenger in Mexico? Choose A2

Select the best option:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Yo tomo el autobús.

'Tomar' is the correct verb for a passenger. 'Manejar' is for the driver.

Match the country with its common word for 'bus'. Match B1

Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: all

These are all correct regional variations for the word 'bus'.

Fill in the missing phrase in the dialogue. dialogue_completion A2

A: ¿Cómo llegamos al museo? B: Podemos _______.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: tomar un autobús

While the others are grammatically possible, 'tomar un autobús' is the most common way to discuss public transport in this context.

Match the phrase to the correct situation. situation_matching A2

Situation: You are at a bus stop and the bus is leaving without you.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Perdí el autobús.

'Perder' means to miss, which fits the situation of the bus leaving without you.

Use the future tense (ir + a + infinitive). Fill Blank A2

Mañana nosotros _______ un autobús para ir a la capital.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: vamos a tomar

'Nosotros' requires the form 'vamos'.

🎉 Ergebnis: /6

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, 'agarrar' is very common in Mexico and parts of Central America. It's slightly more informal than 'tomar'.

It's neutral. It's appropriate for both a business meeting and a chat with a friend.

In Spain, 'coger' simply means 'to catch' or 'to take' without any negative connotation. It's the most natural choice there.

'Tomar el bus' is the action of getting it. 'Ir en bus' describes the state of traveling.

Use 'un' for any bus, and 'el' for a specific bus you've already mentioned or your usual one.

No, 'bus' is very common and understood everywhere. 'Autobús' is the full, slightly more formal version.

Yes, 'tomar un taxi' is perfectly correct.

Use the verb 'perder': 'Perdí el autobús'.

Yes, 'tomar el tren' is standard.

Use 'conducir' (Spain) or 'manejar' (Latin America).

Verwandte Redewendungen

🔄

Coger el autobús

synonym

To take the bus (Spain)

🔗

Perder el autobús

contrast

To miss the bus

🔗

Subirse al autobús

similar

To get on the bus

🔗

Bajar del autobús

contrast

To get off the bus

🔗

Ir en autobús

similar

To go by bus

🔗

Parada de autobús

builds on

Bus stop

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!