B1 adjective

deficitario

How Formal Is It?

Formell

"El presupuesto de la empresa ha sido deficitario durante dos trimestres consecutivos."

Neutral

"La tienda cerró el año con pérdidas."

Informell

"Mi cuenta bancaria está en números rojos otra vez."

Child friendly

"El equipo perdió porque estaban sin suficientes jugadores."

Umgangssprache

"Después de la mala racha, la empresa está en la lona."

Wusstest du?

The English word 'deficit' shares the same Latin root.

Beispiele nach Niveau

1

Mi negocio es deficitario.

My business is showing a loss.

2

La empresa es deficitario este año.

The company is in deficit this year.

3

El presupuesto es deficitario.

The budget has a deficit.

4

Su proyecto es deficitario.

Their project is losing money.

5

La tienda es deficitario cada mes.

The store is in deficit every month.

6

Este departamento es deficitario.

This department is showing a loss.

7

El informe muestra que es deficitario.

The report shows that it is in deficit.

8

La situación financiera es deficitario.

The financial situation is suffering from a deficit.

1

La balanza comercial de la nación ha sido deficitario durante tres trimestres consecutivos, lo que preocupa a los economistas.

The nation's trade balance has been running a deficit for three consecutive quarters, which worries economists.

Here, 'deficitario' is used to describe the state of the trade balance (balanza comercial).

2

El presupuesto de la compañía resultó deficitario al final del año fiscal, obligando a recortes de gastos.

The company's budget turned out to be in deficit at the end of the fiscal year, forcing spending cuts.

Describes the budget (presupuesto) as being in a state of deficit.

3

Se descubrió que el proyecto era financieramente deficitario desde sus inicios, pero aún así continuó.

The project was found to be financially deficit-ridden from its inception, but it still continued.

Used to describe the project (proyecto) as having a deficit.

4

Muchas organizaciones sin fines de lucro operan con un presupuesto deficitario y dependen de donaciones.

Many non-profit organizations operate with a deficit budget and rely on donations.

Refers to a budget (presupuesto) that is in deficit.

5

El sistema de pensiones actual es deficitario y necesita reformas urgentes para ser sostenible.

The current pension system is in deficit and needs urgent reforms to be sustainable.

Describes the pension system (sistema de pensiones) as having a deficit.

6

Debido a una gestión ineficiente, el departamento ha sido deficitario en sus operaciones anuales.

Due to inefficient management, the department has been operating at a deficit in its annual operations.

Here, 'deficitario' is used with 'ser' to indicate a consistent state of deficit in operations.

7

Aunque el país tiene muchos recursos naturales, su industria manufacturera es deficitario.

Although the country has many natural resources, its manufacturing industry is in deficit.

Describes the manufacturing industry (industria manufacturera) as being in deficit.

8

Para evitar que el negocio sea deficitario, debemos aumentar las ventas o reducir los costos drásticamente.

To prevent the business from being in deficit, we must dramatically increase sales or reduce costs.

Used to describe the business (negocio) as being in a state of deficit.

Wird oft verwechselt mit

deficitario vs escaso

Think 'scarce' or 'limited amount'.

deficitario vs insuficiente

Think 'not enough' or 'inadequate for a purpose'.

deficitario vs carente de

Think 'lacking in' or 'devoid of'.

Grammatikmuster

Agreement in gender and number with the noun it modifies. Commonly used with verbs like 'ser' (to be) or 'estar' (to be) to describe a state. Often precedes or follows the noun it modifies. Can be used in formal and economic contexts. Can apply to abstract concepts like budgets, balances, or systems. Can be used to describe services or projects that are not performing well.

Redewendungen & Ausdrücke

"Estar en números rojos"

To be in the red (financially)

La empresa está en números rojos este trimestre.

neutral

"Tener un agujero negro"

To have a black hole (in finances, where money disappears)

Mi cuenta bancaria tiene un agujero negro últimamente.

informal

"No llegar a fin de mes"

To not make ends meet

Con estos gastos, no llegamos a fin de mes.

neutral

"Estar bajo mínimos"

To be at a minimum/very low level (referring to resources or supplies)

El presupuesto de la escuela está bajo mínimos.

neutral

"Quedarse corto"

To fall short; to not have enough

Nos quedamos cortos de personal para el evento.

neutral

"Dar pérdidas"

To generate losses; to be unprofitable

El nuevo proyecto está dando pérdidas.

formal

"Tener un saldo negativo"

To have a negative balance

Mi tarjeta de crédito tiene un saldo negativo.

formal

"Andar escaso de algo"

To be short of something

Andamos escasos de tiempo para terminar el informe.

neutral

"No tener donde caerse muerto"

To be extremely poor; to not have a penny to one's name (literally, 'not have a place to fall dead')

Después de la crisis, no tenía donde caerse muerto.

informal

"Tener las arcas vacías"

To have empty coffers (referring to a lack of money, especially in an organization or government)

El gobierno tiene las arcas vacías y no puede invertir.

neutral

Leicht verwechselbar

deficitario vs escaso

'Escaso' and 'deficitario' both imply a lack of something, but they're not interchangeable.

'Escaso' means scarce or limited in quantity. It refers to something that is not abundant. 'Deficitario' specifically means suffering from a deficit or showing a loss, often in a financial or numerical context. Think of 'escaso' as 'not much of something' and 'deficitario' as 'not enough of something, leading to a shortfall.'

El agua es escasa en esta región. (Water is scarce in this region.) / El presupuesto de la empresa es deficitario. (The company's budget is in deficit.)

deficitario vs insuficiente

Both words describe a situation where something is not enough, but their applications differ.

'Insuficiente' means insufficient or inadequate. It describes something that doesn't meet a required standard or amount. While a deficit is a form of insufficiency, 'insuficiente' is a broader term. 'Deficitario' implies a negative balance or a shortfall, often as a result of calculations. 'Insuficiente' can apply to effort, quality, or quantity without necessarily implying a financial or numerical loss.

Su esfuerzo fue insuficiente para ganar. (His effort was insufficient to win.) / El país tiene un balance comercial deficitario. (The country has a deficit trade balance.)

deficitario vs carente

'Carente' and 'deficitario' both refer to a lack, but their usage varies.

'Carente' means lacking or devoid of. It's often followed by 'de' and describes a state of absence. 'Deficitario' specifically refers to a deficit or a shortfall. You can be 'carente de' something abstract like hope, but a budget would be 'deficitario.' 'Carente' describes what is missing, 'deficitario' describes the state of having a deficit.

Es un estudiante carente de motivación. (He is a student lacking in motivation.) / La balanza de pagos es deficitario. (The balance of payments is in deficit.)

deficitario vs negativo

A 'deficitario' situation is often negative, but the words aren't synonyms.

'Negativo' means negative, and can describe a broad range of undesirable outcomes or values. 'Deficitario' is much more specific, referring to a state of having a deficit, a shortfall, or a loss. While a deficit is a negative outcome, not every negative situation is 'deficitario.'

Su actitud es muy negativa. (His attitude is very negative.) / Los resultados financieros fueron deficitarios. (The financial results were in deficit.)

deficitario vs endeudado

Both terms relate to financial problems, but they are not the same.

'Endeudado' means in debt, referring to the state of owing money. While a deficit can lead to debt, being 'deficitario' describes the state of having a shortfall (e.g., spending more than you earn), whereas 'endeudado' describes the consequence of that shortfall or other borrowing (you owe money). A company can be 'deficitario' in a given quarter without being 'endeudado' if it has reserves, but prolonged deficits often lead to being 'endeudado.'

Está muy endeudado por la compra de la casa. (He is very much in debt from buying the house.) / La empresa tiene un flujo de caja deficitario. (The company has a deficit cash flow.)

Satzmuster

B1

El presupuesto es deficitario.

El presupuesto de la empresa es deficitario este año. (The company's budget is in deficit this year.)

B1

La balanza comercial es deficitaria.

La balanza comercial del país ha sido deficitaria por varios meses. (The country's trade balance has been in deficit for several months.)

B2

Considerado deficitario por...

El servicio fue considerado deficitario por los usuarios. (The service was considered deficient by the users.)

B2

Un sistema deficitario.

Están intentando reformar el sistema de pensiones, que es deficitario. (They are trying to reform the pension system, which is loss-making.)

C1

Con un saldo deficitario.

La región opera con un saldo deficitario en sus finanzas públicas. (The region operates with a deficit balance in its public finances.)

C1

Una situación deficitaria.

Es importante revertir esta situación deficitaria lo antes posible. (It is important to reverse this deficit situation as soon as possible.)

So verwendest du es

A deficit is when something has less than it needs or expected. It’s an easy word to apply: financial deficits, budget deficits, etc. This word can be applied to both situations and things. For example, 'El país tiene un presupuesto deficitario' (The country has a deficit budget) or 'La empresa ha tenido años deficitarios' (The company has had deficit years).

Häufige Fehler

A common mistake is confusing 'deficitario' with 'escaso' (scarce) or 'faltante' (missing). While related, 'deficitario' specifically implies a situation where there's a shortfall or loss compared to what's required or expected. 'Escaso' simply means there's not much of something, and 'faltante' means something is literally missing. For example, you wouldn't say 'Hay agua deficitaria en el desierto' (There is deficit water in the desert), you would say 'El agua es escasa en el desierto' (Water is scarce in the desert).

Wortherkunft

Latin: deficere (to lack, fail)

Ursprüngliche Bedeutung: deficient, wanting

Indo-European (Italic branch)

Kultureller Kontext

When talking about finances or a lack of something, 'deficitario' is a common and direct way to express it in Spanish-speaking cultures. It's often heard in economic news or when discussing the performance of a business or organization.

Teste dich selbst 60 Fragen

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: La empresa es deficitario.

This sentence means 'The company is loss-making.' We use 'es' for 'is'.

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: El presupuesto es deficitario.

This sentence means 'The budget is showing a deficit.' 'El' is 'the' for masculine nouns.

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Este año es deficitario.

This sentence means 'This year is loss-making.' 'Este' means 'this'.

fill blank A2

La empresa está en una situación _______. Necesitamos vender más.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: deficitario

The company is in a deficit situation, so 'deficitario' (showing a loss) is the correct adjective to describe it.

fill blank A2

El presupuesto de este año es ______. No tenemos suficiente dinero para todo.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: deficitario

If there isn't enough money, the budget is 'deficitario' (suffering from a deficit).

fill blank A2

Si el negocio sigue ______ tendremos que cerrar.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: deficitario

If a business is 'deficitario' (showing a loss), it might have to close.

fill blank A2

El club de fútbol tiene un balance _______. Necesitan nuevos patrocinadores.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: deficitario

A club with a 'deficitario' (showing a loss) balance needs more sponsors.

fill blank A2

Mi cuenta bancaria está ______ este mes, gasté mucho.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: deficitario

If you spent a lot and your account is 'deficitario' (suffering from a deficit), you have less money than you should.

fill blank A2

El gobierno anunció que el sector público es _______ por primera vez en años.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: deficitario

If the public sector is 'deficitario' (showing a loss), it means it's not generating enough revenue.

listening A2

The company had a year where it lost money.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: La empresa tuvo un año deficitario.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

My business is losing money.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Mi negocio es deficitario.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

This month's budget showed a loss.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: El presupuesto de este mes fue deficitario.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

Mi empresa es deficitario.

Focus: de-fi-ci-TA-rio

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

Tuvimos un año deficitario.

Focus: tu-VI-mos un A-ño de-fi-ci-TA-rio

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

El proyecto fue deficitario.

Focus: el pro-YEC-to fue de-fi-ci-TA-rio

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
multiple choice B1

Choose the best translation for 'deficitario':

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: in deficit

'Deficitario' means suffering from a deficit or showing a loss.

multiple choice B1

Which word is an antonym of 'deficitario'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: superávit

'Superávit' means surplus, which is the opposite of a deficit.

multiple choice B1

El presupuesto de la empresa es _____. Necesitamos reducir gastos.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: deficitario

If the company needs to reduce expenses, it implies the budget is showing a loss or is in deficit.

true false B1

Una empresa 'deficitario' está ganando mucho dinero.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

No, a 'deficitario' company is losing money or operating at a loss, not gaining a lot of money.

true false B1

Si el balance comercial de un país es 'deficitario', significa que importa más de lo que exporta.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Yes, a 'deficitario' trade balance indicates that imports exceed exports, leading to a financial loss.

true false B1

La palabra 'deficitario' se usa solo para hablar de dinero.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

While often used for money, 'deficitario' can describe other situations where something is lacking or insufficient, such as a 'sistema educativo deficitario' (an underperforming educational system).

listening B1

The company had a ______ year.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: La empresa tuvo un año deficitario.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B1

His budget is ______.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Su presupuesto es deficitario.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B1

We are in a ______ situation.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Estamos en una situación deficitaria.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

El proyecto fue deficitario.

Focus: de-fi-ci-TA-rio

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

¿Crees que este mes será deficitario?

Focus: de-fi-ci-TA-rio

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

No queremos que la balanza comercial sea deficitaria.

Focus: de-fi-ci-TA-ria

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Imagine your small business had a 'deficitario' month. Write a short paragraph explaining what happened and what you might do to fix it. Use 'deficitario' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Este mes, mi cafetería tuvo un resultado deficitario debido a la baja venta de cafés especiales. Para solucionarlo, planeo introducir nuevos productos de panadería y lanzar una promoción. Espero que esto atraiga a más clientes y mejore las ganancias.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Describe a hypothetical situation where a government department is 'deficitario'. What could be the consequences for the public?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Si el departamento de salud es deficitario, podría significar que no tienen fondos suficientes para mantener los hospitales o comprar medicinas. Esto tendría consecuencias graves para el público, como tiempos de espera más largos y peor atención médica.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

You are writing a short email to a colleague about a project's budget. Use 'deficitario' to describe the current financial state of the project.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Hola [Nombre del colega], Quería informarte que el presupuesto del proyecto X está resultando deficitario. Necesitamos revisar los gastos y buscar maneras de reducir costos. ¿Podemos hablar de esto mañana? Saludos, [Tu nombre]

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B1

¿Por qué estaban preocupados los inversores?

Read this passage:

El informe financiero de la empresa mostró un resultado deficitario por segundo trimestre consecutivo. Esto preocupó a los inversores, quienes esperan que la dirección tome medidas urgentes para revertir la situación. Se mencionaron recortes de gastos y la búsqueda de nuevas fuentes de ingresos como posibles soluciones.

¿Por qué estaban preocupados los inversores?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Porque la empresa había tenido dos trimestres con pérdidas.

El pasaje indica que 'El informe financiero de la empresa mostró un resultado deficitario por segundo trimestre consecutivo', lo que significa que la empresa tuvo pérdidas por dos trimestres seguidos, causando preocupación entre los inversores.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Porque la empresa había tenido dos trimestres con pérdidas.

El pasaje indica que 'El informe financiero de la empresa mostró un resultado deficitario por segundo trimestre consecutivo', lo que significa que la empresa tuvo pérdidas por dos trimestres seguidos, causando preocupación entre los inversores.

reading B1

¿Qué se debe hacer si un presupuesto familiar es deficitario?

Read this passage:

Un presupuesto familiar puede volverse deficitario si los gastos superan constantemente los ingresos. En estos casos, es esencial identificar dónde se gasta el dinero y buscar formas de reducir esos gastos o de aumentar los ingresos para equilibrar las finanzas.

¿Qué se debe hacer si un presupuesto familiar es deficitario?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Identificar los gastos y buscar reducir o aumentar ingresos.

El texto dice que 'es esencial identificar dónde se gasta el dinero y buscar formas de reducir esos gastos o de aumentar los ingresos para equilibrar las finanzas' si un presupuesto familiar es deficitario.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Identificar los gastos y buscar reducir o aumentar ingresos.

El texto dice que 'es esencial identificar dónde se gasta el dinero y buscar formas de reducir esos gastos o de aumentar los ingresos para equilibrar las finanzas' si un presupuesto familiar es deficitario.

reading B1

¿Cuándo es deficitario la balanza comercial de un país?

Read this passage:

La balanza comercial de un país se considera deficitario cuando las importaciones superan a las exportaciones. Esto puede indicar una dependencia excesiva de productos extranjeros y podría afectar la economía nacional a largo plazo si no se toman medidas correctivas.

¿Cuándo es deficitario la balanza comercial de un país?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Cuando las importaciones superan a las exportaciones.

El pasaje explica que la balanza comercial es 'deficitario cuando las importaciones superan a las exportaciones'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Cuando las importaciones superan a las exportaciones.

El pasaje explica que la balanza comercial es 'deficitario cuando las importaciones superan a las exportaciones'.

listening B2

The company has been unprofitable for the last three quarters.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: La empresa ha sido deficitaria durante los últimos tres trimestres.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

Their budget is in deficit, so they need to cut expenses.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Su presupuesto es deficitario, por lo que necesitan recortar gastos.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

A deficit balance can lead to bankruptcy.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Un balance deficitario puede llevar a la quiebra.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

¿Crees que la nueva política fiscal evitará que el gobierno sea deficitario?

Focus: de-fi-ci-ta-rio

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

Es preocupante que el sector público sea tan deficitario.

Focus: sec-tor pú-bli-co

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

Una balanza comercial deficitaria es un problema económico grave.

Focus: ba-lan-za co-mer-cial

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

Listen for how the country's trade balance is described.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A pesar de las nuevas políticas, el balance comercial del país sigue siendo deficitario.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

Pay attention to what the experts are warning about the pension system.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Los expertos advierten que, sin ajustes, el sistema de pensiones se volverá deficitario en pocos años.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

Notice what has been reduced, but also what the budget still is.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: La gestión actual ha logrado reducir el gasto, pero el presupuesto aún es deficitario.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

Describe una situación económica donde la balanza de pagos es deficitaria.

Focus: de-fi-ci-TA-rio

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

¿Qué medidas podría tomar una empresa si su operación es constantemente deficitaria?

Focus: con-stan-te-MEN-te

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

Explica la implicación de un presupuesto estatal deficitario a largo plazo.

Focus: im-pli-ca-CION

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
fill blank C2

A pesar de los esfuerzos, el presupuesto de la empresa sigue siendo ___, lo que exige recortes drásticos.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: deficitario

La palabra 'deficitario' encaja en el contexto de un presupuesto con pérdidas que requiere recortes. 'Superavitario' significa lo contrario, y 'rentable' o 'equilibrado' no sugieren la necesidad de recortes.

fill blank C2

El informe anual reveló que el sector agrícola se encontraba en una situación ___ debido a la sequía prolongada y la baja productividad.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: deficitario

El sector agrícola sufre de un 'déficit' de producción y recursos, por lo tanto, está en una situación 'deficitario'. Las otras opciones sugieren lo contrario o una falta de movimiento, pero no una pérdida.

fill blank C2

Las políticas económicas recientes han generado un saldo comercial ___, lo que ha provocado una depreciación de la moneda nacional.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: deficitario

Un saldo comercial 'deficitario' implica que las importaciones superan a las exportaciones, lo que a menudo lleva a la depreciación de la moneda. Las otras opciones son sinónimos o sugieren una situación favorable.

fill blank C2

La balanza de pagos del país ha sido ___ durante varios años consecutivos, lo que preocupa a los analistas financieros.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: deficitario

Una balanza de pagos 'deficitario' indica que un país gasta más de lo que ingresa en transacciones internacionales, lo cual es una preocupación para los analistas financieros. Las otras opciones no se ajustan al contexto de preocupación.

fill blank C2

A pesar de los incentivos gubernamentales, la producción de energía renovable sigue siendo ___ en comparación con el consumo total del país.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: deficitario

Si la producción de energía es 'deficitario' en comparación con el consumo, significa que no es suficiente. Las otras opciones indican lo contrario.

fill blank C2

El sistema de pensiones se enfrenta a un futuro ___ si no se implementan reformas urgentes para asegurar su viabilidad a largo plazo.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: deficitario

Un sistema de pensiones 'deficitario' significa que no tiene suficientes fondos para cubrir sus obligaciones, lo que requiere reformas. Las otras opciones sugieren una situación positiva o estable.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: La empresa ha sido deficitario por varios años.

This sentence describes a company that has been operating at a loss for several years. 'Deficitario' agrees with 'empresa' (feminine, singular), even though it technically refers to the state of having a deficit, which can be masculine in some contexts. Here, it functions as an adjective describing the company's financial state.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: El presupuesto municipal es deficitario debido a gastos excesivos.

This sentence states that the municipal budget is in deficit because of excessive spending. 'Deficitario' agrees with 'presupuesto' (masculine, singular).

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Su régimen alimenticio es deficitario en vitaminas esenciales.

This sentence indicates that someone's diet is lacking in essential vitamins. 'Deficitario' agrees with 'régimen alimenticio' (masculine, singular).

/ 60 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!