B2 verb Neutral|formal #9,000 am häufigsten 2 Min. Lesezeit

delinear

/de.li.neˈaɾ/

Delinear is to precisely trace or define the essential outline or structure of something, whether physical or conceptual.

Wort in 30 Sekunden

  • To draw or trace the outline or main features.
  • Can be literal (drawing) or metaphorical (planning).
  • Defines boundaries, shapes, or essential elements.

Overview

  1. 1Overview: 'Delinear' es un verbo español que se refiere fundamentalmente a la acción de trazar o dibujar el contorno, la silueta o los rasgos esenciales de algo. Implica definir los límites y la forma básica de un objeto, una figura, un área geográfica o incluso un concepto abstracto como un plan o una idea. El término proviene del latín 'delineare', que significa 'dibujar los contornos'.
  1. 1Usage Patterns: El verbo 'delinear' se emplea en diversos contextos. Puede ser literal, como al dibujar el contorno de una figura geométrica en una pizarra o al trazar el mapa de un territorio. También se usa metafóricamente para indicar la exposición o el esbozo de ideas, planes, estrategias o características principales. La estructura gramatical suele ser 'delinear algo', donde 'algo' es aquello cuyo contorno o esencia se está definiendo.
  1. 1Common Contexts: Se encuentra frecuentemente en ámbitos como el arte y el dibujo (delinear un boceto), la arquitectura y la ingeniería (delinear planos), la geografía (delinear fronteras), la política y la gestión (delinear estrategias, delinear políticas públicas) y la escritura o exposición de ideas (delinear los puntos clave de un argumento). Por ejemplo, un arquitecto delinea los planos de un edificio, o un político delinea su visión para el futuro.

**Similar Words Comparison:**

  • Dibujar: Es un término más general que abarca cualquier tipo de representación gráfica con trazos. 'Delinear' es más específico, centrándose en el contorno o la estructura básica.
  • Trazar: Similar a 'delinear', pero puede tener un sentido más amplio de seguir un camino o una línea. 'Delinear' se enfoca más en la definición de formas.
  • Esbozar: Implica hacer un dibujo o una descripción rápida y general, sin mucho detalle. 'Delinear' puede ser más preciso y detallado en cuanto a los contornos.

Beispiele

1

El artista usó un lápiz fino para delinear el contorno del rostro.

artistic

The artist used a fine pencil to outline the contour of the face.

2

El informe debe delinear claramente los objetivos del proyecto propuesto.

academic

The report must clearly outline the objectives of the proposed project.

3

Necesitamos delinear un plan de acción antes de la reunión.

professional

We need to outline an action plan before the meeting.

4

Los geógrafos delinearon las fronteras de la nueva república.

historical

The geographers delineated the borders of the new republic.

Häufige Kollokationen

delinear los pasos to outline the steps
delinear un plan to outline a plan
delinear las características to outline the characteristics
delinear el contorno to outline the contour

Häufige Phrasen

delinear el futuro

to outline the future

delinear las ideas principales

to outline the main ideas

delinear un mapa

to outline a map

Wird oft verwechselt mit

delinear vs dibujar

'Dibujar' is a general term for drawing anything. 'Delinear' specifically refers to tracing the outline or defining the essential shape, often with precision.

delinear vs trazar

'Trazar' can mean to draw a line, trace a path, or outline something. 'Delinear' is more focused on the precise definition of the form or contour.

Grammatikmuster

delinear algo (objeto directo) delinear + sustantivo se puede + delinear + algo

How to Use It

Nutzungshinweise

The verb 'delinear' is versatile, used both literally in art and design, and metaphorically in planning and conceptualization. It implies a degree of precision and definition in the action being described. Its usage is common in formal and professional contexts.


Häufige Fehler

Learners might confuse 'delinear' with the more general 'dibujar'. Remember that 'delinear' emphasizes the outline or essential structure, often implying a careful or precise action. Ensure correct verb conjugation, especially in past tenses.

Tips

💡

Focus on the Outline

Think of 'delinear' as defining the essential shape or boundaries. It's about the structure, not necessarily the full detail.

⚠️

Avoid Over-generalization

While related to drawing, 'delinear' implies precision in outlining. Don't use it for casual sketching unless you mean to define the basic form.

🌍

Precision in Planning

The metaphorical use of 'delinear' highlights the cultural value placed on clear planning and structured thought in Spanish-speaking professional environments.

Wortherkunft

The word 'delinear' comes from the Latin 'delineare', which itself derives from 'de-' (from, out) and 'linea' (line). Thus, it literally means 'to draw out a line' or 'to trace the lines'.

Kultureller Kontext

In many Spanish-speaking cultures, clear articulation and structured planning are highly valued in professional and academic settings. The verb 'delinear' reflects this emphasis on defining concepts, strategies, and plans with precision.

Merkhilfe

Imagine drawing the 'line' (deline-) of something very carefully. It's about defining the essential shape or plan.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

'Dibujar' es un término más general para crear imágenes con trazos. 'Delinear' se enfoca específicamente en trazar el contorno o la forma esencial, a menudo como un primer paso o para definir límites claros.

Se usa comúnmente en contextos técnicos como arquitectura, ingeniería y diseño, pero también en planificación, estrategia y al exponer ideas de manera estructurada.

Generalmente se considera un verbo de registro neutro a formal, especialmente cuando se usa en contextos técnicos, profesionales o académicos.

Sí, se puede 'delinear' un plan, una estrategia, una política o los puntos principales de un discurso, refiriéndose a definir su estructura o sus ideas centrales.

Teste dich selbst

fill blank

El arquitecto tuvo que ___ los planos del nuevo edificio antes de presentarlos.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: delinear

Se usa 'delinear' porque se refiere a trazar los contornos y detalles técnicos de los planos.

multiple choice

En su discurso, el candidato intentó ___ las principales propuestas de su campaña.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: delinear

'Delinear' aquí significa exponer o trazar las ideas principales de forma clara y estructurada.

sentence building

estrategia / el equipo / la / nueva / delineó

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: El equipo delineó la nueva estrategia.

Esta opción presenta el orden sujeto-verbo-objeto más natural y gramaticalmente correcto en español.

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!