oscuridad
oscuridad in 30 Sekunden
- Oscuridad means darkness.
- It is a feminine noun (la oscuridad).
- It comes from the Latin 'obscuritas'.
- Used literally for light and figuratively for ignorance.
The Spanish word oscuridad is a fundamental noun that translates directly to 'darkness' in English. At its most basic level, it refers to the complete or partial absence of light. For a beginner (A1), this is the word you use when the sun goes down, when you turn off the light in your bedroom, or when you enter a room without windows. It is a feminine noun, always preceded by 'la' or 'una'. Understanding its literal application is the first step toward mastering its broader, more metaphorical uses in the Spanish language.
- Literal Physical Absence of Light
- This is the most common usage. It describes the state of a place where light cannot reach. Whether it is 'la oscuridad de la noche' (the darkness of the night) or 'la oscuridad de una cueva' (the darkness of a cave), it denotes a physical condition that affects visibility. It is often paired with verbs like 'reinar' (to reign) or 'envolverse' (to be wrapped in).
- Metaphorical Ignorance or Secrecy
- In a more abstract sense, 'oscuridad' can represent a lack of knowledge, clarity, or transparency. If a situation is 'en la oscuridad', it means it is hidden from public view or that people are uninformed about it. This mirrors the English concept of being 'kept in the dark'. It is frequently used in political or investigative contexts to describe corruption or hidden agendas.
- Emotional and Psychological States
- Psychologically, 'oscuridad' can symbolize sadness, depression, or evil. In literature and film, it is the canvas upon which fear is painted. A character might feel a 'profunda oscuridad' in their soul, indicating a period of suffering or moral confusion. This usage is common in song lyrics and poetry across the Spanish-speaking world.
La oscuridad en el bosque era tan intensa que no podíamos ver nuestras propias manos.
When do people use it? In everyday conversation, you will hear it when someone is looking for a light switch: '¡No veo nada con esta oscuridad!' (I can't see anything with this darkness!). In technical settings, such as photography or astronomy, it refers to the levels of light exposure or the quality of the night sky. In literary contexts, it is a powerful tool for setting a mood or tone. It is a versatile word that transitions seamlessly from the mundane to the profound.
Hay mucha oscuridad en este pasillo; necesitamos una linterna.
- Social Contexts
- In social settings, the word is used to describe the atmosphere of a venue. A cinema requires 'oscuridad absoluta' for the best viewing experience. Conversely, a park that lacks lighting might be described as having 'demasiada oscuridad', implying it might be unsafe. It is a word that carries weight, often associated with safety, comfort, or the lack thereof.
A pesar de la oscuridad, ella caminaba con total confianza.
In summary, 'oscuridad' is more than just a lack of photons; it is a state of being, a literary device, and a common physical reality. Whether you are describing a power outage or the mysterious depths of the ocean, this word provides the necessary linguistic foundation to describe everything that light cannot touch. As you progress in your Spanish journey, you will find that 'oscuridad' appears in countless idioms and phrases that enrich your ability to express complex ideas about clarity, truth, and emotion.
Using oscuridad correctly in sentences requires attention to its role as a noun and its interaction with verbs and adjectives. Because it is an abstract noun that can also describe a physical state, it fits into several common sentence structures. Understanding these patterns will help you sound more natural and precise when speaking or writing in Spanish.
- As the Subject of a Sentence
- When 'oscuridad' is the subject, it often takes active verbs that describe its effect on the environment. Common verbs include 'reinar' (to reign), 'caer' (to fall), or 'asustar' (to scare). For example, 'La oscuridad reinaba en el antiguo castillo' (Darkness reigned in the old castle). This structure is very common in narrative writing.
- With Prepositions (En, A, Por)
- The most common prepositional phrase is 'en la oscuridad' (in the darkness). It functions as an adverbial phrase of place. 'No puedo leer en la oscuridad' (I cannot read in the darkness). Another crucial phrase is 'a oscuras', which means 'in the dark' or 'without lights'. This is used to describe a state: 'Nos quedamos a oscuras' (We were left in the dark/the lights went out).
Me da miedo la oscuridad cuando estoy solo en casa.
Adjectives are vital when using 'oscuridad' to provide specific details about the intensity or nature of the dark. Since the noun is feminine, all adjectives must agree in gender. Common adjectives include 'total' (total), 'absoluta' (absolute), 'profunda' (deep), 'parcial' (partial), and 'misteriosa' (mysterious). Using these allows you to distinguish between a slightly dim room and a pitch-black cave.
La oscuridad total dificultaba el rescate de los mineros.
- Verbs of Change and Result
- Verbs like 'quedarse' (to stay/become) are often used with 'a oscuras' to indicate a sudden change in light levels. 'De repente, la ciudad se quedó a oscuras' (Suddenly, the city went dark). Verbs like 'disipar' (to dissipate) or 'iluminar' (to illuminate) are used to describe the removal of darkness: 'La luz de la luna iluminó la oscuridad' (The moonlight illuminated the darkness).
Prefiero dormir en completa oscuridad para descansar mejor.
Finally, consider the register of your sentence. In formal writing, such as a news report or a scientific paper, 'oscuridad' might be used to describe 'contaminación lumínica' (light pollution) or 'la oscuridad del espacio'. In informal speech, it's more likely to appear in complaints about a blown lightbulb or a scary movie. By mastering these structures, you ensure that your use of 'oscuridad' is always contextually appropriate and grammatically sound.
The word oscuridad is ubiquitous in Spanish-speaking environments, ranging from the most mundane daily interactions to high-brow cultural expressions. Understanding where you are likely to encounter this word will help you recognize it in real-time and appreciate the nuances of its application in different spheres of life.
- In the Home and Daily Life
- The most common place to hear 'oscuridad' is at home. Parents might tell their children: 'No tengas miedo a la oscuridad' (Don't be afraid of the dark). During a power outage, which is often called a 'apagón', you will hear people saying 'Estamos en la oscuridad' or 'Todo está en oscuridad'. It is a practical, descriptive word used to manage one's immediate surroundings.
- News and Current Events
- In journalism, 'oscuridad' is frequently used both literally and figuratively. You might read about a city that was 'sumida en la oscuridad' (plunged into darkness) after a storm. Figuratively, journalists use it to describe a lack of transparency in government: 'La oscuridad de las finanzas públicas' (The lack of transparency in public finances). It suggests that information is being hidden from the light of public scrutiny.
Tras el huracán, miles de personas pasaron la noche en la oscuridad.
Entertainment and the arts are another major source. In cinema, 'oscuridad' is a key element of the horror and thriller genres. In music, especially in genres like rock, heavy metal, or even deep reggaeton, the word is used to evoke moods of mystery, rebellion, or sadness. Song titles like 'En la oscuridad' are extremely common across many musical eras and styles.
El cineasta utiliza la oscuridad para crear una atmósfera de suspense.
- Literature and Poetry
- Spanish literature, from the Golden Age to modern magical realism, uses 'oscuridad' as a powerful metaphor. It can represent the unknown, the soul's journey, or social injustice. Famous poets like Federico García Lorca often utilized the contrast between light and 'oscuridad' to express deep emotional truths about life and death in Andalusia and beyond.
En sus poemas, la oscuridad no es mala, sino un refugio del sol abrasador.
Whether you are listening to a weather report, watching a Netflix series in Spanish, or reading a novel, 'oscuridad' will appear. It is a 'high-frequency' word that bridges the gap between basic physical description and complex emotional expression. Paying attention to the context in which you hear it—whether it's a mother comforting a child or a politician evading a question—will greatly enhance your understanding of Spanish culture and communication.
While oscuridad seems straightforward, English speakers often stumble over several grammatical and conceptual hurdles. Avoiding these common mistakes will make your Spanish sound more sophisticated and prevent confusion during conversations. Here are the most frequent errors learners make when using this word.
- Gender Confusion (El vs. La)
- Many learners assume that abstract nouns might be masculine, but nouns ending in '-dad' are consistently feminine. Saying 'el oscuridad' is a very common mistake. Always use 'la oscuridad'. Consequently, any accompanying adjectives must also be feminine: 'la oscuridad profunda', not 'el oscuridad profundo'.
- Noun vs. Adjective (Oscuridad vs. Oscuro)
- This is perhaps the most frequent error. Learners often say 'Hay mucho oscuro' when they mean 'Hay mucha oscuridad'. Remember: 'oscuro' is an adjective (dark) and 'oscuridad' is a noun (darkness). You use the noun after 'hay' (there is) or 'mucha' (much), and the adjective after 'está' (is) or 'es' (is). Correct: 'El cuarto está oscuro' or 'En el cuarto hay oscuridad'.
Incorrecto: El oscuridad me da miedo.
Correcto: La oscuridad me da miedo.
Another area of confusion is the use of the prepositional phrase 'a oscuras'. English speakers often try to translate 'in the dark' literally as 'en el oscuro', which is incorrect. While 'en la oscuridad' is correct for 'in the darkness', the idiomatic way to say 'in the dark' (as in, without lights) is 'a oscuras'. For example, 'Cenamos a oscuras' (We ate in the dark).
Incorrecto: Hay mucho oscuro en la calle.
Correcto: Hay mucha oscuridad en la calle.
- Overusing 'Oscuridad' for 'Shadow'
- English speakers sometimes use 'darkness' when they specifically mean 'shadow'. In Spanish, 'sombra' is the word for the dark shape cast by an object. 'Oscuridad' is the general lack of light in an area. If you are standing under a tree to avoid the sun, you are in the 'sombra', not the 'oscuridad'.
No confundas la oscuridad con una simple sombra.
Finally, be careful with the plural form 'oscuridades'. While it exists, it is extremely rare and mostly used in high-level poetry or philosophy to describe different types or 'shades' of darkness. For 99% of situations, the singular 'oscuridad' is what you need. By keeping these rules in mind—feminine gender, noun vs. adjective distinction, and specific prepositional use—you will navigate the 'oscuridad' of the Spanish language with clarity and confidence.
To truly master Spanish, you must know when to use oscuridad and when another word might be more precise. Spanish is a rich language with several synonyms and related terms that describe varying degrees or types of light absence. Learning these alternatives will help you describe scenes with much more detail and poetic flair.
- Oscuridad vs. Tinieblas
- While both mean 'darkness', 'tinieblas' is much more dramatic, literary, or religious. You use 'oscuridad' for a room without lights, but you use 'tinieblas' to describe a spiritual darkness, a deep abyss, or a world without hope. 'Tinieblas' is almost always used in the plural. Example: 'El mundo estaba sumido en las tinieblas'.
- Oscuridad vs. Penumbra
- 'Penumbra' refers to 'half-light' or 'twilight'—the state between light and total darkness. It is a very useful word for describing a romantic dinner, a theater before the show starts, or the light at dawn. While 'oscuridad' implies you can't see much, 'penumbra' implies you can see shapes but not details. It is a more sophisticated and specific term.
- Oscuridad vs. Sombra
- As mentioned in the common mistakes section, 'sombra' is a 'shadow'. It is the localized darkness created by an object blocking light. 'Oscuridad' is the general condition of an environment. You sit in the 'sombra' of a tree, but you hide in the 'oscuridad' of an alleyway.
La oscuridad era total, ni siquiera había una pequeña penumbra.
Other useful terms include 'opacidad' (opacity), which refers to how much light a material blocks, and 'negrura' (blackness), which refers specifically to the color or the absolute quality of the dark. If you want to describe a night that is particularly dark because of clouds, you might use 'lo lúgubre' (gloominess) to add an emotional layer of sadness or eeriness.
Prefiero la suave penumbra de las velas a la oscuridad absoluta.
- Summary Table of Intensity
- Luz: Light.
- Claridad: Clarity/Brightness.
- Penumbra: Dim light/Gloom.
- Oscuridad: Darkness.
- Tinieblas: Deep/Spiritual darkness.
Buscamos refugio en la oscuridad de la cueva para protegernos del calor.
By expanding your vocabulary beyond just 'oscuridad', you gain the ability to paint more vivid pictures with your words. Whether you are describing the 'penumbra' of a sunset or the 'tinieblas' of an ancient myth, knowing these distinctions makes you a more effective and expressive Spanish speaker. Keep practicing the differences, and soon you'll choose the perfect word for every level of light and dark.
How Formal Is It?
Wusstest du?
The root 'ob-' in Latin often means 'over' or 'against', and 'scurus' is related to 'sky' (something that covers). So 'oscuridad' literally suggests something covered up.
Aussprachehilfe
- Stressing the second-to-last syllable (os-cu-RI-dad) - Incorrect.
- Pronouncing the final 'd' too hard like an English 'd'. It should be very soft.
- Confusing the 'u' sound with the English 'u' in 'use'; it should be 'oo' as in 'boot'.
Schwierigkeitsgrad
Very easy to recognize due to the '-dad' suffix and similarity to 'obscure'.
Easy, but must remember the feminine gender and the spelling without 'b'.
Requires correct stress on the final syllable 'dad'.
Clear pronunciation makes it easy to hear in context.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Nouns ending in -dad are feminine.
La felicidad, la libertad, la oscuridad.
Adjective agreement with feminine nouns.
La oscuridad profunda (not profundo).
Use of 'Hay' for existence.
Hay mucha oscuridad en el sótano.
Prepositional phrase 'a oscuras'.
Cenamos a oscuras.
Difference between 'ser' and 'estar' with 'oscuro'.
El cuarto está oscuro (current state).
Beispiele nach Niveau
La oscuridad es total en el cuarto.
The darkness is total in the room.
'Oscuridad' is a feminine noun.
Nos quedamos a oscuras por la tormenta.
We were left in the dark because of the storm.
'A oscuras' is a common idiomatic phrase.
La oscuridad de la noche nos impedía ver el camino.
The darkness of the night prevented us from seeing the path.
'Impedía' is the imperfect tense, showing ongoing action.
El autor utiliza la oscuridad como símbolo de tristeza.
The author uses darkness as a symbol of sadness.
'Símbolo' is a masculine noun.
La oscuridad de sus intenciones preocupaba a los socios.
The lack of clarity of his intentions worried the partners.
Metaphorical use of 'oscuridad' meaning lack of transparency.
Se sumergió en la oscuridad de sus propios pensamientos.
He plunged into the darkness of his own thoughts.
'Sumergirse en' is a sophisticated way to describe deep involvement.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— To be without lights or to be ignorant of something.
Estamos a oscuras sobre los nuevos planes.
— The standard way to describe nighttime darkness.
La oscuridad de la noche es hermosa.
— To emerge from a hidden or unknown state.
El secreto finalmente salió de la oscuridad.
— To be surrounded or hidden by darkness.
El ladrón se envolvió en la oscuridad.
— To use the lack of light to do something secretly.
Aprovecharon la oscuridad para escapar.
— Darkness that never ends (e.g., deep sea).
Los peces viven en la oscuridad perpetua.
Wird oft verwechselt mit
Sombra is a shadow cast by an object; oscuridad is general lack of light.
Oscuro is an adjective (dark); oscuridad is a noun (darkness).
Tinieblas is poetic/religious darkness; oscuridad is everyday darkness.
Redewendungen & Ausdrücke
— To be in the dark (literally or figuratively).
Sobre ese tema, todavía estoy a oscuras.
neutral— To act blindly or without a plan.
Sin datos, estamos dando palos de ciego en la oscuridad.
informal— A period of spiritual or emotional crisis.
Pasó por una larga oscuridad del alma.
literary— To act secretly or illegally.
Esa organización se mueve en la oscuridad.
neutral— Lack of mental clarity or poor decision making.
Su oscuridad de juicio le trajo problemas.
formal— Extremely dark or very difficult to understand.
El texto es cerrado como la oscuridad.
informal— To become dark suddenly.
Se hizo la oscuridad y el teatro quedó en silencio.
neutral— To stand out in a difficult situation.
Su talento brilla en la oscuridad.
poetic— Someone who does bad things or is mysterious.
Es un verdadero hijo de la oscuridad.
literary— To clarify a mysterious situation.
El testigo lanzó luz sobre la oscuridad del caso.
neutralLeicht verwechselbar
Same root.
Adjective vs Noun. Use 'oscuro' for descriptions, 'oscuridad' for the concept.
El túnel es oscuro. Hay oscuridad en el túnel.
Both involve lack of light.
Sombra is specific (shadow), oscuridad is general.
La sombra del árbol. La oscuridad de la noche.
Degrees of dark.
Penumbra is partial darkness (twilight), oscuridad is more complete.
La penumbra del atardecer.
Related to loss of light.
Apagón is the event (power outage), oscuridad is the result.
Hubo un apagón y ahora hay oscuridad.
Atmospheric.
Lúgubre is an adjective meaning gloomy/sad, often used with darkness.
Una oscuridad lúgubre.
Satzmuster
Hay [adjective] oscuridad.
Hay mucha oscuridad.
Quedarse a oscuras.
Nos quedamos a oscuras.
Miedo a la oscuridad.
Tengo miedo a la oscuridad.
La oscuridad de [noun].
La oscuridad del bosque.
Sumirse en la oscuridad.
El país se sumió en la oscuridad.
Disipar la oscuridad de [abstract noun].
Disipar la oscuridad de la ignorancia.
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
Very high in both spoken and written Spanish.
-
El oscuridad
→
La oscuridad
Oscuridad is feminine because it ends in -dad.
-
Hay mucho oscuridad
→
Hay mucha oscuridad
Adjectives must agree with the feminine noun.
-
Estoy en el oscuro
→
Estoy a oscuras
'A oscuras' is the correct idiomatic phrase for being in the dark.
-
Miedo de la oscuridad
→
Miedo a la oscuridad
In Spanish, we generally use the preposition 'a' with 'miedo' when referring to the object of fear.
-
La sombra de la noche
→
La oscuridad de la noche
Use 'oscuridad' for the general state of night, 'sombra' for specific shadows.
Tipps
Suffix -dad
Remember that all Spanish words ending in -dad are feminine. This will help you with 'oscuridad', 'ciudad', and 'felicidad'.
A oscuras
Use 'a oscuras' for situations where the lights are out. It's the most natural way to say 'in the dark'.
Contrast
To sound more fluent, contrast 'oscuridad' with 'luz' or 'claridad' in your sentences.
Obscure
Link 'oscuridad' to 'obscure' to remember that both refer to things being hidden or hard to see.
Literary Use
If you are reading Spanish literature, look for 'oscuridad' as a symbol for sadness or mystery.
Einprägen
Eselsbrücke
OS-CU-RI-DAD: 'Oh, See? Can't Really Identify Dad' (because it's too dark).
Visuelle Assoziation
Imagine a lightbulb being smashed and the room filling with black ink. The ink is 'oscuridad'.
Word Web
Herausforderung
Try to describe three different places in your house using the word 'oscuridad' and different adjectives (total, parcial, mucha).
Wortherkunft
From the Latin 'obscuritas', which is derived from 'obscurus' (dark, covered).
Ursprüngliche Bedeutung: The state of being covered or hidden from sight.
Indo-European -> Italic -> Latin -> Romance -> Spanish.Kultureller Kontext
Generally a neutral word, but be aware of metaphorical uses that associate 'darkness' with 'bad' or 'primitive', which can carry historical biases.
English speakers use 'the dark' more often than 'darkness' in casual speech. In Spanish, 'la oscuridad' is used for both.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Power outage
- Se fue la luz
- Estamos a oscuras
- Busca una vela
- No hay luz
Fear
- Tengo miedo
- Está muy oscuro
- No veo nada
- Enciende la luz
Nature
- La noche es oscura
- Oscuridad total
- Bajo las estrellas
- Cueva oscura
Secrets
- En secreto
- Oculto en la oscuridad
- Nadie sabe
- Misterio
Art
- Uso de sombras
- Contraste
- Claroscuro
- Atmósfera
Gesprächseinstiege
"¿Tienes miedo a la oscuridad?"
"¿Qué haces cuando hay un apagón y te quedas a oscuras?"
"¿Prefieres dormir en oscuridad total o con una pequeña luz?"
"¿Crees que la oscuridad es necesaria para ver las estrellas?"
"¿Te gusta caminar por el bosque en la oscuridad?"
Tagebuch-Impulse
Describe una vez que te quedaste a oscuras en un lugar extraño.
¿Qué simboliza la oscuridad para ti en tu cultura?
Escribe sobre la diferencia entre la oscuridad física y la ignorancia.
¿Cómo cambia tu ciudad cuando llega la oscuridad de la noche?
Describe un sueño que tuviste que ocurrió en la oscuridad.
Häufig gestellte Fragen
10 FragenIt is feminine. Always use 'la oscuridad' or 'una oscuridad'.
'Oscuro' is an adjective (dark), like 'un cuarto oscuro'. 'Oscuridad' is a noun (darkness), like 'la oscuridad del cuarto'.
You can say 'en la oscuridad' or the more idiomatic 'a oscuras'.
Yes, 'oscuridades', but it is very rare and mostly used in poetry or philosophy.
'Obscuridad' is an older spelling. Both are correct, but 'oscuridad' is much more common today.
'Miedo a la oscuridad'.
It means 'total darkness', where you cannot see anything at all.
No, it's better to use 'piel oscura' (dark skin) or 'moreno/a'.
It means to be uninformed or ignorant about a specific topic.
Yes, but it is much more poetic and usually refers to a deep or spiritual darkness.
Teste dich selbst 200 Fragen
Escribe una frase sobre el miedo a la oscuridad.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué haces cuando te quedas a oscuras en casa?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe la oscuridad de una cueva.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'oscuridad' de forma metafórica.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un pequeño poema sobre la oscuridad.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compara 'oscuridad' y 'penumbra'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Por qué es importante la oscuridad para dormir?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe un apagón en tu ciudad.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué sientes cuando estás en la oscuridad total?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa la frase 'a oscuras' en una frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Cómo disipa el sol la oscuridad?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe un personaje que vive en la oscuridad.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué es la 'oscuridad del alma'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Es la oscuridad necesaria para el arte?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase formal usando 'oscuridad'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Cómo dirías 'it's very dark' usando el sustantivo?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Cuál es el origen de la palabra 'oscuridad'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe una noche sin luna.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué herramientas usamos contra la oscuridad?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'oscuridad' y 'luz' en la misma frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncia: 'La oscuridad'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Tengo miedo a la oscuridad'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Estamos a oscuras'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Mucha oscuridad'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'La luz vence a la oscuridad'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'No veo nada en la oscuridad'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pregunta: '¿Tienes miedo a la oscuridad?'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'La oscuridad de la noche es profunda'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Prefiero dormir en oscuridad'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Penumbra'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Se fue la luz y todo quedó en oscuridad'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'La oscuridad no me asusta'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pregunta: '¿Por qué hay tanta oscuridad aquí?'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'La oscuridad es necesaria para ver las estrellas'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Oscurecer'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Cenamos a oscuras'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'La oscuridad informativa es peligrosa'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Emerger de la oscuridad'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'La oscuridad reina en este lugar'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Una pequeña vela en la oscuridad'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Escucha y escribe: 'La oscuridad es total.'
Escucha y escribe: 'Estamos a oscuras.'
Escucha y escribe: 'No me gusta la oscuridad.'
Escucha y escribe: 'Hay mucha oscuridad aquí.'
Escucha y escribe: 'La oscuridad de la noche.'
Escucha y escribe: 'Miedo a la oscuridad.'
Escucha y escribe: 'La luz disipa la oscuridad.'
Escucha y escribe: 'Vivir en la oscuridad.'
Escucha y escribe: 'Oscuridad absoluta.'
Escucha y escribe: 'Penumbra y oscuridad.'
Escucha y escribe: 'La oscuridad del bosque.'
Escucha y escribe: 'Cenamos a oscuras.'
Escucha y escribe: 'La oscuridad informativa.'
Escucha y escribe: 'Reina la oscuridad.'
Escucha y escribe: 'Salir de la oscuridad.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Oscuridad is the essential Spanish word for darkness, used both for physical light levels and metaphorical lack of clarity. Example: 'La oscuridad de la cueva era absoluta' (The darkness of the cave was absolute).
- Oscuridad means darkness.
- It is a feminine noun (la oscuridad).
- It comes from the Latin 'obscuritas'.
- Used literally for light and figuratively for ignorance.
Suffix -dad
Remember that all Spanish words ending in -dad are feminine. This will help you with 'oscuridad', 'ciudad', and 'felicidad'.
A oscuras
Use 'a oscuras' for situations where the lights are out. It's the most natural way to say 'in the dark'.
Contrast
To sound more fluent, contrast 'oscuridad' with 'luz' or 'claridad' in your sentences.
Obscure
Link 'oscuridad' to 'obscure' to remember that both refer to things being hidden or hard to see.
Verwandte Inhalte
Mehr nature Wörter
a través
B1Durch / Mittels: beschreibt die Bewegung von einer Seite zur anderen oder ein Medium. 'Er schaut durch das Fenster.'
abeja
A1Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abismo
B1Ein tiefer Abgrund trennt die beiden Berge.
abundantemente
B2Abundantemente bedeutet in großer Menge oder in hohem Maße. Zum Beispiel: 'Die Ernte fiel reichlich aus.' (The harvest was abundant.)
acampar
B1Wir wollen dieses Wochenende im Wald campen.
acaso
B1Vielleicht; etwa.
acequia
B1Eine Acequia ist ein traditioneller Bewässerungskanal, der besonders in trockenen Regionen Spaniens vorkommt.
acuático
B1Auf Wasser bezogen; im oder am Wasser lebend.
adaptación
B1Anpassung ist der Prozess der Einstellung auf neue Bedingungen.
adaptarse
B1Es braucht Zeit, sich an ein neues Klima anzupassen.