redención
redención in 30 Sekunden
- Redención refers to the act of saving or being saved from a mistake, sin, or financial debt, often implying a process of making amends.
- It is a feminine noun commonly used in religious, literary, and financial contexts to describe a transformation from a negative to a positive state.
- In everyday Spanish, it often describes a 'comeback' or a person's effort to restore their reputation after a significant failure or public scandal.
- The word is derived from the Latin 'redemptio', which originally meant 'buying back', reflecting its literal use in debt and its metaphorical use in morality.
The Spanish word redención is a profound noun that carries significant weight across several domains including theology, literature, law, and personal psychology. At its core, it refers to the act of saving or being saved from sin, error, or evil. However, to understand its full utility for a Spanish learner, one must look beyond the purely religious connotation. In everyday modern Spanish, it often describes the process of making up for a past mistake or finding a way to restore one's reputation after a failure. It is the ultimate 'comeback' word, representing the transition from a state of disgrace to one of dignity.
- Theological Context
- In religious discourse, specifically within Christianity which has heavily influenced the Spanish language, redención is the deliverance from sin through a sacrifice. It is often associated with the figure of Jesus Christ and the concept of 'salvación'.
Muchos pecadores buscan la redención a través de la penitencia y la oración constante en la iglesia.
- Secular and Personal Use
- Outside of church walls, you will hear this word in sports, politics, and movies. If a player misses a crucial penalty but scores the winning goal later, the commentators will speak of his 'redención'. It implies a narrative arc where a protagonist overcomes their own flaws.
Historically, the term has roots in the Roman legal system, where it referred to the 'buying back' of a slave or a prisoner of war. This 'buying back' element remains in the economic sense of the word today, where it can refer to the repayment of a debt or the 'redemption' of a bond. When you use this word, you are invoking a history of liberation through effort or payment. It is a high-register word, but essential for understanding Spanish culture's obsession with honor and the possibility of second chances.
El atleta encontró su redención al ganar la medalla de oro tras cuatro años de duras críticas.
- Economic Context
- In finance, it refers to the 'redención de participaciones' or 'redención de deuda', meaning the recovery of capital or the cancellation of a financial obligation.
La empresa anunció la redención anticipada de todos sus bonos corporativos para reducir intereses.
In summary, whether you are discussing a character in a novel like 'Don Quijote' seeking to restore his sanity, or a friend who finally apologized for a mistake made years ago, 'redención' provides the vocabulary for that specific type of healing that comes from righting a wrong. It is a word of hope, transformation, and ultimate justice.
Using 'redención' correctly requires an understanding of its grammatical role as a feminine noun and its typical collocations. It is often the object of verbs like 'buscar' (to seek), 'encontrar' (to find), 'lograr' (to achieve), or 'ofrecer' (to offer). Because it is an abstract concept, it frequently appears with the definite article 'la' or in prepositional phrases starting with 'de'.
- Seeking Redemption
- When a person is trying to fix their life, we say they are 'en busca de redención'. This phrase is extremely common in literature and film titles.
Después de años de adicción, el protagonista viaja por el mundo en busca de redención.
You can also use 'redención' to describe the effect of an action. For example, 'una obra de redención' is a work or deed that brings about forgiveness. In a more formal or legal tone, you might speak of the 'redención de penas', which refers to the reduction of a prison sentence through work or good behavior—a specific legal term in some Spanish-speaking jurisdictions.
- The Path to Redemption
- Phrases like 'el camino a la redención' (the path to redemption) are used to describe the long process of change. It implies that redemption is not an instant event but a journey.
Su labor humanitaria fue vista por el público como su camino personal hacia la redención.
In academic or philosophical writing, 'redención' might be paired with adjectives like 'espiritual', 'social', or 'moral'. This specifies the arena in which the saving act occurs. For instance, 'la redención social de los marginados' refers to the social reintegration of marginalized people. Note how the word elevates the tone of the sentence, making it sound more serious and profound than simply saying 'ayuda' (help) or 'mejora' (improvement).
- Metaphorical Usage
- You can use it for inanimate objects or situations. A failing project that suddenly succeeds can be said to have reached its 'momento de redención'.
El último capítulo del libro supuso la redención de una trama que hasta entonces era aburrida.
Finally, remember that the verb form is 'redimir'. If you want to say 'to redeem oneself', you use 'redimirse'. 'Él se redimió' (He redeemed himself) is the active counterpart to 'Él encontró la redención' (He found redemption). Mastering both allows you to describe transformation with precision.
While 'redención' might seem like a word reserved for old books, it is surprisingly prevalent in modern Spanish-speaking life. One of the most common places you will encounter it is in the titles and descriptions of movies and series. For example, the famous film 'The Shawshank Redemption' is titled 'Cadena perpetua' in Spain, but in Latin America, it is often referred to as 'Sueños de fuga' or discussed in reviews using the word 'redención' to describe Andy Dufresne's journey.
- In the News and Media
- Journalists love this word. When a politician who was involved in a scandal returns to public life through a successful policy or a humble apology, the headlines often read: '¿El camino a la redención?' (The path to redemption?). It frames the political comeback as a moral narrative.
La prensa deportiva habla de la redención del capitán tras su excelente actuación en el mundial.
In the legal world, specifically in Spain and Latin American countries with civil law traditions, 'redención de penas por el trabajo' was a historical system where prisoners could reduce their time in jail by working. Although the specific laws have changed, the phrase 'redención de penas' still appears in legal history books and discussions about prison reform and human rights.
- In Religious Celebrations
- During 'Semana Santa' (Holy Week), which is a massive cultural event in Spain and Latin America, you will hear 'redención' in sermons, prayers, and even in the names of religious brotherhoods (cofradías). It is the central theme of the Passion of Christ.
La procesión de la Hermandad de la redención recorrió las calles principales bajo un silencio sepulcral.
Furthermore, in the world of finance, if you are listening to a Spanish business podcast or reading 'El Economista', you will hear about the 'redención de acciones' (stock redemption) or 'redención de participaciones en fondos de inversión'. Here, it loses its emotional weight and becomes a technical term for 'cashing out' or 'repayment'. Understanding this duality—from the depths of the soul to the balance of a bank account—is key to mastering the word.
El fondo de inversión ha fijado una fecha límite para la redención de los títulos sin penalización.
Lastly, in literature and high-brow art criticism, 'redención' is a standard trope. Critics will discuss whether a character's death was an act of 'redención' or simply a tragedy. If you participate in a Spanish book club, using this word will instantly signal that you have a sophisticated grasp of the language and its thematic nuances.
Learning to use 'redención' involves avoiding several common pitfalls, ranging from gender errors to confusing it with similar-sounding or similar-meaning words. Because it is a B2-level word, precision is expected. One of the most frequent mistakes is using the wrong gender. Like most nouns ending in '-ción', 'redención' is feminine. Saying '*el redención*' is a common error for English speakers who aren't used to gendered abstract nouns.
- Confusion with 'Salvación'
- While they are related, they are not interchangeable. 'Salvación' is being saved from a threat (like a fire or eternal damnation). 'Redención' is the process of being 'bought back' or making amends. You 'save' someone from drowning (salvación), but you 'redeem' a reputation (redención).
Incorrecto: El bombero buscó la redención del niño en el incendio. (Use 'salvación' instead).
Another common mistake is the spelling. English speakers often want to add a double 'd' or change the 'c' because of the English 'redemption'. In Spanish, there is no 'p' before the 't' in the verb (redimir) and no 'p' in the noun (redención). Remembering the 'c' before the 'i' is crucial for correct orthography.
Usage errors also occur in the economic sense. Some learners use 'redención' when they should use 'reembolso' (refund) or 'pago' (payment). 'Redención' in finance is specific to bonds, shares, or debts being fully retired or 'bought back' by the issuer. Using it for a simple store refund would sound very strange and overly dramatic.
- Misusing the Verb 'Redimir'
- Learners often forget that 'redimir' is often reflexive when referring to a person. You don't just 'redimir', you 'te redimes' (you redeem yourself). Failing to use the reflexive pronoun makes the sentence grammatically incomplete in many contexts.
Correcto: Él quiere redimirse ante su familia por sus errores pasados.
Finally, avoid overusing the word in very casual settings. If you forgot to buy milk and go back to get it, saying 'Esta es mi redención' is possible but only as a joke. In a normal conversation about small mistakes, 'disculpa' (apology) or 'compensación' (compensation/making it up) are more appropriate. 'Redención' is for life-changing, soul-searching, or legally-binding events.
To truly master 'redención', you must know its neighbors in the Spanish vocabulary. There are several words that touch upon the idea of fixing mistakes or being saved, each with a specific nuance. Choosing the right one will make your Spanish sound more natural and precise.
- Expiación vs. Redención
- 'Expiación' (atonement) is the act of suffering a punishment or performing a penance to pay for a sin. 'Redención' is the result—the state of being freed. You 'expiate' your sins to reach 'redemption'.
- Liberación vs. Redención
- 'Liberación' is more general and often physical. You can be liberated from a prison or a dictator. 'Redención' implies a moral or spiritual 'buying back'.
- Absolución vs. Redención
- 'Absolución' is a formal declaration (usually by a priest or a judge) that you are free from guilt. 'Redención' is the internal or external process of becoming 'right' again.
Aunque el juez le dio la absolución, él sentía que aún necesitaba buscar su propia redención personal.
In a more secular or business context, 'amortización' is a close relative of 'redención' (in the sense of debt). While 'redención' is the act of paying it off to be free, 'amortización' is the scheduled process of doing so. If you are talking about a person's reputation, 'reivindicación' is an excellent alternative. It means to reclaim one's good name through action or proof of worth, which is often what people mean when they use 'redención' in a sports context.
La victoria de hoy no es solo un triunfo, es la reivindicación total de nuestro equipo frente a los críticos.
Finally, for a very informal setting, you might use 'desquite' (getting even/redemption in a game). If you lost a match and want a rematch to prove you are better, you are looking for 'el desquite'. It's much less heavy than 'redención' and perfect for a friendly game of football or a board game night. Knowing when to use the heavy 'redención' versus the lighter 'desquite' or the technical 'amortización' is a sign of high-level fluency.
How Formal Is It?
Wusstest du?
The word 'redención' shares the same root as the word 'vendimia' (grape harvest), as both involve the Latin 'emere' (to take/buy).
Aussprachehilfe
- Pronouncing it like the English word with a 'p' (redempción).
- Putting the stress on the second syllable (re-DÉN-cion).
- Using an English 'sh' sound for the 'ción' ending.
- Forgetting to pronounce the 'r' with a slight tap (alveolar tap).
- Nasalizing the 'n' too much like in French.
Schwierigkeitsgrad
Common in literature and news, but requires understanding of context.
Spelling is tricky due to the English cognate having a 'p'.
Requires correct stress on the final syllable.
Easily recognizable but can be confused with other '-ción' words.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Gender of nouns ending in -ción
La redención, la canción, la emoción (always feminine).
Reflexive verbs for personal change
Él se redimió (He redeemed himself).
Preposition 'de' for possession/origin
La redención de los errores.
Use of 'hacia' for direction/goal
Caminar hacia la redención.
Subjunctive with 'esperar que'
Espero que encuentres la redención.
Beispiele nach Niveau
La redención es un tema en muchas películas.
Redemption is a theme in many movies.
Feminine noun with 'La'.
Él busca la redención.
He is looking for redemption.
Direct object of the verb 'buscar'.
La redención es buena.
Redemption is good.
Subject of the sentence.
No hay redención para él.
There is no redemption for him.
Used after 'no hay'.
Es una historia de redención.
It is a story of redemption.
Prepositional phrase 'de redención'.
La redención toma tiempo.
Redemption takes time.
Simple present tense.
Quiero mi redención.
I want my redemption.
Possessive adjective 'mi'.
La redención es difícil.
Redemption is difficult.
Adjective 'difícil' agrees with the feminine noun.
El héroe encontró su redención al final.
The hero found his redemption at the end.
Preterite tense 'encontró'.
Necesitas trabajar para tu redención.
You need to work for your redemption.
Preposition 'para'.
La redención de sus errores fue lenta.
The redemption of his errors was slow.
Noun phrase with 'de'.
Ella no cree en la redención.
She doesn't believe in redemption.
Verb 'creer en'.
Buscamos la redención en la familia.
We seek redemption in the family.
Plural verb 'buscamos'.
La redención es posible para todos.
Redemption is possible for everyone.
Use of 'posible para'.
Leí un libro sobre la redención.
I read a book about redemption.
Preposition 'sobre'.
Su redención empezó ayer.
His redemption started yesterday.
Possessive adjective 'su'.
El villano busca la redención a través del sacrificio.
The villain seeks redemption through sacrifice.
Prepositional phrase 'a través de'.
No todos los errores tienen una redención fácil.
Not all errors have an easy redemption.
Indefinite article 'una'.
La redención es un camino largo y doloroso.
Redemption is a long and painful path.
Compound adjectives 'largo y doloroso'.
Ella encontró la redención ayudando a los demás.
She found redemption by helping others.
Gerund 'ayudando' as a means.
La redención espiritual es importante para muchos.
Spiritual redemption is important for many.
Adjective 'espiritual'.
Sin arrepentimiento, no hay redención posible.
Without regret, there is no possible redemption.
Conditional sense with 'sin'.
El perdón es el primer paso hacia la redención.
Forgiveness is the first step toward redemption.
Preposition 'hacia'.
Su redención fue el tema central de la novela.
His redemption was the central theme of the novel.
Noun as the subject of 'fue'.
La redención de la deuda externa es una prioridad para el país.
The redemption of the foreign debt is a priority for the country.
Financial context.
El director explora el concepto de la redención en su nueva película.
The director explores the concept of redemption in his new film.
Abstract concept usage.
Muchos presos buscan la redención de penas mediante el estudio.
Many prisoners seek the reduction of sentences through study.
Legal term 'redención de penas'.
La redención moral del protagonista ocurre al final del segundo acto.
The moral redemption of the protagonist occurs at the end of the second act.
Literary analysis.
No podemos ignorar la posibilidad de redención para los jóvenes infractores.
We cannot ignore the possibility of redemption for young offenders.
Social context.
Su acto heroico fue visto como una redención por sus crímenes pasados.
His heroic act was seen as a redemption for his past crimes.
Passive voice 'fue visto'.
La empresa anunció la redención anticipada de los bonos.
The company announced the early redemption of the bonds.
Technical business Spanish.
La búsqueda de la redención es una característica humana universal.
The search for redemption is a universal human characteristic.
Philosophical statement.
La redención socio-laboral es fundamental para la reinserción de los ex-convictos.
Socio-labor redemption is fundamental for the reintegration of ex-convicts.
Compound adjective.
El autor utiliza la redención como un recurso literario para humanizar al antagonista.
The author uses redemption as a literary device to humanize the antagonist.
Literary criticism terminology.
La redención de participaciones en el fondo de inversión conlleva ciertos gastos.
The redemption of shares in the investment fund entails certain costs.
Complex financial sentence.
Desde una perspectiva teológica, la redención implica una transformación del ser.
From a theological perspective, redemption implies a transformation of the being.
Formal academic tone.
La redención de los cautivos era una práctica común en la Edad Media.
The redemption of captives was a common practice in the Middle Ages.
Historical context.
Su discurso de ayer fue un intento desesperado de redención ante la opinión pública.
His speech yesterday was a desperate attempt at redemption before public opinion.
Political analysis.
La película cuestiona si la redención es realmente posible después de un acto tan atroz.
The movie questions if redemption is truly possible after such an atrocious act.
Subjunctive mood implication.
La redención no es un estado final, sino un proceso continuo de rectificación.
Redemption is not a final state, but a continuous process of rectification.
Contrastive structure 'no... sino'.
La dialéctica entre pecado y redención es el eje vertebrador de la obra unamuniana.
The dialectic between sin and redemption is the backbone of Unamuno's work.
Advanced literary theory.
La redención de la plusvalía en términos marxistas difiere de la acepción común del término.
The redemption of surplus value in Marxist terms differs from the common meaning of the term.
Political science terminology.
Resulta imperativo analizar la redención desde una óptica fenomenológica para captar su esencia.
It is imperative to analyze redemption from a phenomenological perspective to grasp its essence.
Formal academic structure.
La redención de la pena por el trabajo fue un pilar del sistema penitenciario durante décadas.
The reduction of the sentence through work was a pillar of the prison system for decades.
Legal history.
El misticismo español abunda en metáforas sobre la redención del alma a través del amor divino.
Spanish mysticism abounds in metaphors about the redemption of the soul through divine love.
Cultural-historical analysis.
La redención de los títulos de deuda soberana provocó una reacción volátil en los mercados.
The redemption of sovereign debt securities caused a volatile reaction in the markets.
Macroeconomics.
En la tragedia griega, la redención a menudo llega demasiado tarde para el héroe trágico.
In Greek tragedy, redemption often arrives too late for the tragic hero.
Classical literature analysis.
La noción de redención secularizada impregna gran parte del cine contemporáneo de autor.
The notion of secularized redemption permeates much of contemporary auteur cinema.
Aesthetic and cultural critique.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— Searching for a way to make up for past mistakes. Often used as a title for stories.
La película trata sobre un hombre en busca de redención.
— Beyond hope or forgiveness; a situation that cannot be fixed.
Parece que es un caso perdido, un hombre sin redención.
— The ultimate act that fixes everything or saves a character at the end.
Su sacrificio fue su redención final.
— A day set for paying a debt or for a spiritual cleansing.
Hoy es el día de redención para todos los deudores.
— The cost (literal or metaphorical) required to be saved or freed.
El precio de su redención fue muy alto para su familia.
— A metaphorical expression for a desperate plea for forgiveness.
Su última canción fue un grito de redención.
— An intense desire to fix one's life or be forgiven.
Tenía una sed de redención que nadie podía calmar.
— A specific action taken to achieve forgiveness.
Donar su fortuna fue su mayor acto de redención.
— A commitment to change or a hope offered to someone who failed.
La religión ofrece una promesa de redención eterna.
— The idea that creating art can save a person from their internal demons.
Muchos pintores encuentran la redención por el arte.
Wird oft verwechselt mit
Salvación is being saved from danger; redención is making amends or buying back.
Rescate is the physical act of rescuing or the ransom paid; redención is the moral or legal result.
Reembolso is a simple refund; redención is for complex financial instruments like bonds.
Redewendungen & Ausdrücke
— To try to fix a moral mistake with money rather than true change. Usually used critically.
No puedes comprar la redención con donaciones si no cambias tu actitud.
informal/critical— To go to extremes to fix a mistake, sometimes losing one's identity in the process.
Estaba dispuesto a vender su alma por la redención de su hijo.
literary— Being very close to achieving forgiveness or success after a failure.
Después de ese gol, el delantero está a tiro de redención.
journalistic/sports— A sudden change or fix at the very last moment.
Fue una redención de última hora que salvó a la empresa de la quiebra.
neutral— To take on the responsibility of saving others or making up for others' mistakes.
Como hermano mayor, él cargó con la redención de toda la familia.
neutral— Finding hope or a solution when everything seems lost (metaphorical).
Encontrar ese trabajo fue la redención del náufrago para él.
poetic— To suffer the necessary consequences to be forgiven.
Tuvo que ir a la cárcel para pagar el peaje de su redención.
neutral— A fake or superficial attempt to look like a better person.
Sus disculpas públicas me parecieron una redención de cartón.
informal/critical— A moment or event that forces someone to change their life for the better.
El accidente fue su llamada de redención.
neutral— An act of love or kindness that triggers a person's moral recovery.
El perdón de su madre fue el beso de la redención que necesitaba.
poeticLeicht verwechselbar
Sounds similar.
This is not a common Spanish word; 'retención' means retention/holding back.
La retención de líquidos es un problema de salud.
Very similar spelling and sound.
Rendición means surrender (giving up), while redención means being saved/making amends.
El ejército firmó la rendición.
Ending in -cepción/-ción.
Recepción means reception (receiving something or a front desk).
Te espero en la recepción del hotel.
Similar rhythm.
Reacción means reaction to a stimulus.
Su reacción fue de sorpresa.
Similar spelling.
Redacción means the act of writing or an essay.
Tengo que terminar la redacción para mañana.
Satzmuster
La [noun] es [adjective].
La redención es importante.
Él busca la redención por [noun/verb].
Él busca la redención por sus pecados.
No hay redención sin [noun].
No hay redención sin arrepentimiento.
El camino a la redención es [adjective].
El camino a la redención es difícil.
La redención de [noun] ocurrió en [time].
La redención de la deuda ocurrió en mayo.
A través de [noun], logró su redención.
A través del sacrificio, logró su redención.
La redención de penas es un [noun].
La redención de penas es un proceso legal.
[Noun] constituye una forma de redención [adjective].
El arte constituye una forma de redención secular.
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
Medium-High in written Spanish; Medium in spoken Spanish.
-
El redención
→
La redención
Nouns ending in -ción are feminine.
-
Redempción
→
Redención
There is no 'p' in the Spanish word, unlike the English cognate.
-
Él redimió de sus pecados
→
Él se redimió de sus pecados
When referring to oneself, the verb 'redimir' must be reflexive.
-
La redención del niño del agua
→
La salvación del niño del agua
'Redención' is for moral/financial contexts; 'salvación' is for physical rescue.
-
Redención de un regalo
→
Canje de un regalo
For coupons or gifts, use 'canje' or 'canjear', not 'redención'.
Tipps
No 'p' in Spanish
Remember that unlike the English 'redemption', the Spanish 'redención' does not have a 'p'. If you write it with a 'p', it's a spelling error.
Feminine Rule
All words ending in -ción are feminine. Always use 'la' or 'una' with redención.
Storytelling
Use 'redención' when writing about a character who was bad but becomes good. It makes your stories sound professional.
Stress the End
Make sure to put the emphasis on the last syllable. RE-DEN-CIÓN. This is key for being understood.
Verb connection
Learn the verb 'redimir' alongside the noun. Knowing both allows you to describe the action and the concept.
Religious sensitivity
In many Spanish-speaking countries, this word has strong religious overtones. Use it with respect to that history.
Business Spanish
If you work in finance, use 'redención' for bonds and shares. It sounds much more technical than 'pago'.
Common Phrase
Memorize 'en busca de redención'. It's a very common 'chunk' of language you can use in many situations.
Latin Roots
Knowing it comes from 'buying back' helps you remember its dual meaning in finance and morality.
Vs. Rendición
Don't confuse it with 'rendición' (surrender). Redención is positive (saving), rendición is usually neutral or negative (giving up).
Einprägen
Eselsbrücke
Think of 'RE-doing' your 'DEN' (home). If you messed up your home (life), you need a 'redención' to buy back its beauty.
Visuelle Assoziation
Imagine a person handing over a heavy bag of gold coins to open a prison door. The gold is the price, and the open door is the redención.
Word Web
Herausforderung
Write three sentences: one about a movie character, one about a bank, and one about a personal mistake, all using 'redención'.
Wortherkunft
From the Latin 'redemptio, redemptionis', which is formed by the prefix 'red-' (back, again) and 'emptio' (buying).
Ursprüngliche Bedeutung: The literal buying back of a slave, a captive, or an object that had been pledged.
Indo-European > Italic > Latin > Romance > Spanish.Kultureller Kontext
Be careful when using it in a religious context with non-religious people, as it can sound overly preachy. In finance, ensure you are using it for the correct type of debt repayment.
English speakers often associate 'redemption' with the movie 'The Shawshank Redemption', whereas Spanish speakers might first think of religious or historical contexts.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Religious / Spiritual
- la redención de los pecados
- sangre de redención
- buscar la redención divina
- promesa de redención
Financial
- redención de bonos
- fecha de redención
- redención anticipada
- valor de redención
Legal / Prison
- redención de penas
- redención por trabajo
- redención por estudios
- derecho a la redención
Sports / Competition
- momento de redención
- su redención en la cancha
- buscar la redención tras la derrota
- la redención del campeón
Literature / Cinema
- arco de redención
- historia de redención
- la redención del villano
- el tema de la redención
Gesprächseinstiege
"¿Crees que todas las personas merecen una oportunidad de redención?"
"¿Cuál es tu película favorita que trate sobre la redención de un personaje?"
"¿Es posible la redención sin pedir perdón primero?"
"¿Alguna vez has sentido que necesitabas redención por un error pequeño?"
"¿Qué opinas de la redención de penas a través del trabajo en las cárceles?"
Tagebuch-Impulse
Describe un momento de tu vida en el que sentiste que lograste tu propia redención tras un error.
Escribe sobre un personaje de ficción que, en tu opinión, nunca logró su redención y por qué.
Reflexiona sobre la diferencia entre el perdón de los demás y la redención personal.
¿Cómo cambiaría la sociedad si la redención fuera el objetivo principal del sistema judicial?
Escribe un cuento corto titulado 'El camino a la redención'.
Häufig gestellte Fragen
10 FragenSí, es bastante común en libros, películas y noticias, aunque en el habla cotidiana se usa menos que palabras como 'perdón' o 'ayuda'.
El verbo es 'redimir'. Por ejemplo: 'Él quiere redimir su pasado'.
Sí, en finanzas se usa 'redención de deuda' o 'redención de bonos' para hablar de pagarlos totalmente.
Es femenina: la redención, las redenciones.
En España es 'Cadena perpetua' y en muchos países de Latinoamérica es 'Sueños de fuga'.
Es un término legal que significa reducir el tiempo en la cárcel a cambio de trabajar o estudiar.
No exactamente. La redención implica un proceso de 'pago' o 'esfuerzo' para recuperar algo perdido, mientras que la salvación es simplemente ser rescatado.
Sí, es perfectamente correcto para hablar de tu propio proceso de mejora personal.
Sí, en la 'o' (redención) porque es una palabra aguda terminada en 'n'.
El plural es 'redenciones' (sin tilde).
Teste dich selbst 200 Fragen
Escribe una oración usando 'redención' en un contexto religioso.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una oración sobre un deportista que busca su redención.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'redención de deuda' en una frase formal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe el final de una película usando la palabra 'redención'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre la 'redención de penas' en una cárcel.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica brevemente qué es la redención para ti.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'redimirse' en una oración sobre una relación personal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un título para un libro que incluya 'redención'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'irredimible' para describir una situación.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre la redención de acciones en una empresa.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crea un diálogo corto entre dos amigos sobre la redención.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'obra de redención' en una oración literaria.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre la redención espiritual.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'momento de redención' en un contexto de oficina.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre la redención de la honra.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa el plural 'redenciones' en una oración.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre la redención social.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'redención' y 'sacrificio' en la misma frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre la redención de títulos de deuda.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'redención' en una frase irónica.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica en tus propias palabras qué es la redención.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Cuéntame sobre una película que tenga un tema de redención.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Crees que los criminales pueden encontrar la redención?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Cómo se dice 'redemption' en español y cómo se deletrea?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué harías tú para buscar tu redención después de un gran error?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe la diferencia entre redención y perdón.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Por qué crees que la redención es un tema tan popular en los libros?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa la palabra 'redención' en una frase sobre finanzas.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué es la 'redención de penas'?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Es posible la redención sin arrepentimiento?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia correctamente: 'La redención de mis pecados'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué significa que algo es 'irredimible'?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dame un ejemplo de redención en los deportes.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Cómo influye la religión en el concepto de redención?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Has usado alguna vez la palabra redención en español?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué es un 'arco de redención' en una serie?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Cuál es el precio de la redención?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Es la redención necesaria para la paz mental?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué opinas de la redención social?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa 'redención' en una frase sobre un error de oficina.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Identifica la palabra clave en esta frase: 'La redención de la deuda fue aprobada'.
¿A qué se refiere el hablante? 'Buscaba su redención en el perdón de su madre'.
Escucha y escribe: 'No hay redención sin sacrificio'.
¿Es positivo o negativo? 'Su redención llegó al final'.
¿Qué se va a redimir? 'Mañana es la redención de los bonos del tesoro'.
Completa la frase escuchada: 'El camino a la ______'.
¿Qué verbo escuchas? 'Él se redimió ante todos'.
¿De qué trata la película? 'Es una historia clásica de redención'.
¿Qué se reduce? 'La redención de penas por estudio es un derecho'.
¿Cómo es el pecado? 'Su pecado es irredimible'.
Escucha el género: 'La redención'.
¿Qué busca el protagonista? 'El protagonista busca la redención de su alma'.
¿Cuándo ocurre? 'Su redención fue inmediata'.
¿Es un tema central? 'La redención es el eje de la novela'.
¿Qué se anunció? 'Anunciaron la redención anticipada'.
Él busca el redención por sus pecados.
La redempción de la deuda es importante.
No hay redenciones sin arrepentimiento.
Él redimió de sus errores ayer.
La redención de penas por el estudios.
Su pecado es no redimible.
Buscamos la redencion en la iglesia.
El camino a la redención son difícil.
La redención del bonos será mañana.
Es una historia sobre la redención final del malo.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Redención is a powerful B2-level word that captures the essence of second chances, whether you're talking about a soul, a criminal record, or a bank loan. Example: 'Su redención fue completa cuando salvó a su enemigo'.
- Redención refers to the act of saving or being saved from a mistake, sin, or financial debt, often implying a process of making amends.
- It is a feminine noun commonly used in religious, literary, and financial contexts to describe a transformation from a negative to a positive state.
- In everyday Spanish, it often describes a 'comeback' or a person's effort to restore their reputation after a significant failure or public scandal.
- The word is derived from the Latin 'redemptio', which originally meant 'buying back', reflecting its literal use in debt and its metaphorical use in morality.
No 'p' in Spanish
Remember that unlike the English 'redemption', the Spanish 'redención' does not have a 'p'. If you write it with a 'p', it's a spelling error.
Feminine Rule
All words ending in -ción are feminine. Always use 'la' or 'una' with redención.
Storytelling
Use 'redención' when writing about a character who was bad but becomes good. It makes your stories sound professional.
Stress the End
Make sure to put the emphasis on the last syllable. RE-DEN-CIÓN. This is key for being understood.
Beispiel
Busca la redención por los errores de su pasado.
Verwandte Inhalte
Mehr religion Wörter
abad
B2Der Vorsteher einer Abtei von Mönchen.
abadesa
B2The female superior of a community of nuns.
abadía
B1Eine Abtei ist ein Kloster, das von einem Abt oder einer Äbtissin geleitet wird.
adoración
A2Adoration ist die tiefe Verehrung und Anbetung einer Gottheit.
agnóstica
B1A person who believes that nothing is known or can be known of the existence or nature of God (feminine).
agnosticismo
B2The view that the existence of God, of the divine or the supernatural is unknown or unknowable.
agnóstico
B1Ein Agnostiker ist eine Person, die glaubt, dass die Existenz oder Natur Gottes unbekannt oder unerkennbar ist. Der Agnostiker verneint Gott nicht, sondern erklärt, dass es unmöglich ist, es zu wissen.
alabar
A2Jemanden für seine Arbeit zu alabar (preisen) ist wichtig.
aleluya
A2Ein Ausruf des Lobes oder Triumphs, der oft in religiösen Kontexten verwendet wird. Es wird auch verwendet, um große Erleichterung auszudrücken.
altar
A2Ein Altar ist ein heiliger Tisch, der für religiöse Rituale verwendet wird.