A1 Expression Formell

آرام صحبت کنید

aram sohbat konid

Speak slowly

Bedeutung

Requesting someone to speak at a relaxed pace.

🌍

Kultureller Hintergrund

In Iran, 'Taarof' (politeness) is key. You might add 'ببخشید' (excuse me) before the phrase to soften the request. The phrase is understood perfectly, though the accent might vary slightly. The level of formality remains high. Tajik Persian speakers use similar structures, though vocabulary for 'speak' might lean towards 'گپ زدن' in informal settings.

💡

Add a smile

Always smile when asking someone to slow down. It shows you are interested in their words.

⚠️

Don't over-use

If you ask every 5 seconds, the speaker might get frustrated. Try to listen for keywords instead.

Bedeutung

Requesting someone to speak at a relaxed pace.

💡

Add a smile

Always smile when asking someone to slow down. It shows you are interested in their words.

⚠️

Don't over-use

If you ask every 5 seconds, the speaker might get frustrated. Try to listen for keywords instead.

🎯

Combine with 'ببخشید'

Starting with 'ببخشید' (Excuse me) makes you sound much more native.

Teste dich selbst

Which is the most polite way to ask a stranger to slow down?

Choose the best option:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: آرام صحبت کنید

The '-ید' suffix is the standard formal imperative.

Fill in the missing word for the formal request.

لطفاً ______ صحبت کنید.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: آرام

'آرام' means slow/calm, which is the correct word for pacing.

Complete the dialogue.

Speaker A: 'I don't understand.' Speaker B: 'Please speak slowly.' -> Speaker A: 'متوجه نمی‌شوم.' Speaker B: 'لطفاً ______.'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: آرام صحبت کنید

This is the correct phrase for requesting a slower pace.

Match the Persian phrase to the English meaning.

Match: 1. آرام صحبت کنید, 2. سریع صحبت کنید

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 1. Speak slowly, 2. Speak fast

آرام means slow/calm, سریع means fast.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Which is the most polite way to ask a stranger to slow down? Choose A1

Choose the best option:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: آرام صحبت کنید

The '-ید' suffix is the standard formal imperative.

Fill in the missing word for the formal request. Fill Blank A1

لطفاً ______ صحبت کنید.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: آرام

'آرام' means slow/calm, which is the correct word for pacing.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

Speaker A: 'I don't understand.' Speaker B: 'Please speak slowly.' -> Speaker A: 'متوجه نمی‌شوم.' Speaker B: 'لطفاً ______.'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: آرام صحبت کنید

This is the correct phrase for requesting a slower pace.

Match the Persian phrase to the English meaning. Match A1

Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 1. Speak slowly, 2. Speak fast

آرام means slow/calm, سریع means fast.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

6 Fragen

Yes, it is formal and polite.

Try saying 'متوجه نشدم' (I didn't understand) to signal you need a repeat.

Yes, in the context of speech.

It marks the formal plural/polite imperative.

No, it is very polite.

No, it's for speaking.

Verwandte Redewendungen

🔗

شمرده صحبت کنید

specialized form

Speak clearly/enunciated

🔗

لطفاً تکرار کنید

similar

Please repeat

🔗

متوجه نمی‌شوم

builds on

I don't understand

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!