A2 Particles 7 min read Leicht

Koreanische Start-Partikel: 'Von, Seit' (부터)

Nutze «부터» immer dann, wenn du den Startpunkt einer Zeit oder einer Reihenfolge markieren willst. Denk an die Pillen: ab, seit, zuerst.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use '부터' to indicate the starting point of time or space, similar to 'from' or 'starting from'.

  • Attach directly to nouns: '내일부터' (from tomorrow).
  • Use for time: '아침부터' (from the morning).
  • Use for space/order: '여기부터' (from here).
Noun + 부터 + Verb/Action

Overview

### Overview
Stell dir vor, du sitzt in deinem Büro in Berlin und versuchst, deinen koreanischen Wochenplan zu organisieren. Du möchtest sagen: „Ab Montag habe ich frei.“ Im Deutschen ist das simpel: Wir benutzen die Präposition „ab“ oder „von ... an“.
Im Koreanischen begegnet dir hier die Partikel 부터 (bu-teo). Wenn du Koreanisch lernst, wirst du schnell merken, dass Partikel das Herzstück der Sprache sind. Während wir im Deutschen den Anfangspunkt einer Handlung durch Präpositionen (die vor dem Nomen stehen) ausdrücken, kleben die Koreaner ihre Partikel einfach hinten an das Wort dran.
Das ist für uns Deutsche anfangs ungewohnt, weil wir gewohnt sind, dass die Beziehung eines Wortes zum Rest des Satzes durch kleine Wörtchen *vor* dem Nomen definiert wird. 부터 ist dein wichtigster Begleiter, wenn es um den Beginn von Zeitspannen, Reihenfolgen oder eine logische Abfolge geht. Es ist nicht einfach nur ein „von“, sondern ein Marker für den Startpunkt einer Entwicklung.
Wenn du 부터 verstehst, vermeidest du den klassischen Fehler, koreanische Sätze wie deutsche Sätze mit Präpositionen aufzubauen. Es ist eine der ersten Partikel, die dir hilft, flüssiger zu sprechen, weil sie dir erlaubt, Zeit und Ordnung präzise zu definieren – genau so, wie wir es im Deutschen mit „ab“, „seit“ oder „zuerst“ tun. Lass uns dieses Konzept gemeinsam entschlüsseln, damit du es in deinem nächsten Gespräch in der Uni oder beim Einkaufen sicher anwenden kannst.
### How This Grammar Works
Die Funktionsweise von 부터 ist logisch und – typisch koreanisch – sehr konsistent. Im Deutschen haben wir für „von“ verschiedene Entsprechungen: „von ... an“ (zeitlich), „ab“ (zeitlich), „aus“ (örtlich/Herkunft) oder „seit“ (dauerhaft).
Im Koreanischen ist 부터 der Allrounder für den Startpunkt. Es markiert den Beginn einer zeitlichen oder sequenziellen Strecke. Wenn du 부터 benutzt, sagst du dem Zuhörer: „Hier fängt es an und danach geht es weiter.“ Es impliziert also eine Fortführung.
Vergleichen wir das mit dem Deutschen: Wenn du sagst „Ich arbeite ab 9 Uhr“, ist „ab“ deine Präposition. Im Koreanischen sagst du 9시부터 일해요. Die Partikel 부터 wird direkt an das Nomen 9시 (9 Uhr) angehängt, ohne Leerzeichen.
Das ist der entscheidende Unterschied: Im Deutschen ist die Präposition ein eigenständiges Wort, im Koreanischen ist die Partikel ein Anhängsel. Das ist für uns Deutsche, die wir Fälle (Kasus) wie Genitiv oder Dativ kennen, eigentlich ein sehr vertrautes Konzept – wir verändern zwar nicht die Endung des Nomens selbst (wie im Lateinischen), aber wir hängen die Information direkt an. 부터 fungiert als ein Marker, der den „Startpunkt“ festlegt.
Es ist wichtig zu verstehen, dass 부터 immer eine Richtung nach vorne hat. Es markiert den Anfang, nicht den Ort der Herkunft. Genau hier liegt die Falle: Wir Deutsche neigen dazu, „von“ überall zu benutzen.
Aber im Koreanischen musst du strikt trennen: Woher komme ich? (에서) vs. Wann fange ich an?
(부터). Wenn du das einmal verinnerlicht hast, wird dein Koreanisch sofort natürlicher klingen.
### Formation Pattern
Die Bildung ist erfreulich einfach. Im Gegensatz zu deutschen Präpositionen, bei denen du auf den Kasus (Dativ oder Akkusativ) achten musst, bleibt 부터 immer gleich. Es gibt keine komplizierten Endungen, kein „dem“ oder „der“.
Du hängst es einfach an das Nomen dran. Egal ob das Nomen auf einen Konsonanten oder einen Vokal endet – 부터 bleibt 부터.
| Nomen (Deutsch) | Koreanisch | Mit 부터 | Deutsch |
|---|---|---|---|
| Montag | 월요일 | 월요일부터 | Ab Montag |
| Jetzt | 지금 | 지금부터 | Von jetzt an |
| Anfang | 처음 | 처음부터 | Von Anfang an |
| 10 Uhr | 10시 | 10시부터 | Ab 10 Uhr |
Die Struktur ist immer: [Nomen] + 부터.
Beispiele:
  • 오늘부터 공부해요. (Ab heute lerne ich.)
  • 수업은 2시부터 시작해요. (Der Unterricht fängt ab 2 Uhr an.)
  • 여기부터 읽으세요. (Lesen Sie ab hier.)
### When To Use It
Du benutzt 부터 in drei Hauptsituationen, die dir im Alltag ständig begegnen werden:
  1. 1Zeitlicher Beginn: Das ist der Klassiker. Wenn du einen Termin vereinbarst, sagst du: 내일부터 시간이 있어요 (Ich habe ab morgen Zeit). Es markiert den Punkt, ab dem eine neue Situation gilt.
  1. 1Sequenz und Priorität: Das ist eine sehr koreanische Art, Dinge zu strukturieren. Wenn du in einer Gruppe arbeitest, sagst du: 나부터 할게요 (Ich fange zuerst an / Ich mache es zuerst). Es bedeutet hier „zuerst“ im Sinne einer Reihenfolge. Wenn du im Supermarkt bist und eine Liste abarbeitest, sagst du: 이것부터 살 거예요 (Das kaufe ich zuerst / Ich fange damit an, das zu kaufen).
  1. 1Spanne (in Kombination mit 까지): Wie im Deutschen „von ... bis“ benutzen die Koreaner 부터 ... 까지. 서울부터 부산까지 (Von Seoul bis Busan). Hier markiert 부터 den Startpunkt einer räumlichen oder zeitlichen Strecke. Das ist extrem nützlich, um Distanzen oder Zeiträume zu beschreiben. Denk an deine Bahnfahrt: „Von Berlin bis München“ wird zu 베를린부터 뮌헨까지.
### Common Mistakes
Als deutscher Muttersprachler wirst du wahrscheinlich in diese drei Fallen tappen:
  1. 1Die „Von“-Verwechslung: Im Deutschen sagen wir „Ich komme von zu Hause“. Ein Anfänger sagt dann oft 집부터 왔어요. Das ist falsch! 부터 ist für den *Start einer Zeit oder Sequenz*, nicht für den *Ursprung einer Bewegung*. Hier musst du 에서 benutzen: 집에서 왔어요.
  1. 1Die „Von einer Person“-Falle: Wir sagen „Ich habe das Geschenk von meiner Mutter“. Viele sagen dann fälschlicherweise 어머니부터 선물을 받았어요. Auch das ist falsch, da 부터 keine Herkunft von Personen markiert. Hier musst du 한테서 oder 에게서 verwenden: 어머니한테서 선물을 받았어요.
  1. 1Vergessen der Kombination: Deutsche neigen dazu, 부터 isoliert zu verwenden, wenn sie einen Zeitraum meinen. Wenn du sagst „Ich warte seit 2 Uhr“, ist es im Koreanischen natürlicher, 2시부터 기다렸어요 zu sagen. Der Fehler passiert oft, wenn man versucht, „seit“ mit einem eigenen Wort zu übersetzen, anstatt einfach die Partikel 부터 an die Zeitangabe zu hängen. Denk daran: 부터 ist dein „ab“ und „seit“ in einem!
### Contrast With Similar Patterns
Es ist wichtig, 부터 von anderen Partikeln abzugrenzen, die im Deutschen ähnlich klingen könnten.
| Partikel | Funktion | Vergleich zum Deutschen |
|---|---|---|
| 부터 | Startpunkt (Zeit/Reihenfolge) | ab / von ... an |
| 에서 | Ort des Geschehens / Herkunft | aus / von (örtlich) |
| 까지 | Endpunkt | bis |
| 한테서 | Herkunft von Personen | von (bei Personen) |
Der Hauptunterschied: 부터 ist abstrakt (Zeit, Reihenfolge, Strecke), während 에서 konkret (Ort) ist. Wenn du merkst, dass du einen Ort meinst, lass 부터 weg und nimm 에서.
### Quick FAQ
  1. 1Kann ich 부터 auch für Orte benutzen? Ja, aber nur wenn es um eine Strecke geht (von A nach B). Wenn du nur sagen willst, woher du kommst, nimm 에서.
  1. 1Gibt es einen Unterschied zwischen 부터 und 먼저? 먼저 ist ein Adverb und bedeutet „zuerst“. 부터 ist eine Partikel. 이것 먼저 하세요 (Machen Sie das zuerst) ist sehr ähnlich zu 이것부터 하세요 (Fangen Sie mit dem hier an). Der Unterschied ist minimal, aber 부터 klingt oft natürlicher bei Aufgabenlisten.
  1. 1Ist 부터 höflich? Ja, es ist neutral. Du kannst es sowohl bei Freunden als auch bei deinem Chef im Büro verwenden. Es ist keine Frage der Höflichkeit, sondern der korrekten Grammatik.
  1. 1Was mache ich, wenn ich ein Wort habe, das auf einen Konsonanten endet? Das ist das Schöne: Es ist völlig egal! 부터 bleibt immer gleich. Kein „e“ oder „i“ dazwischen. Einfach dranhängen und fertig.

Formation Table

Noun Type Example With 부터 Meaning
Time
오늘
오늘부터
From today
Time
아침
아침부터
From morning
Place
여기
여기부터
From here
Place
학교
학교부터
From school
Order
첫 번째
첫 번째부터
From the first
Abstract
기초
기초부터
From the basics

Meanings

Indicates the starting point of a duration, sequence, or physical location.

1

Temporal start

Starting from a specific time.

“내일부터 시작해요.”

“어제부터 아팠어요.”

2

Spatial start

Starting from a specific location or point in a sequence.

“여기부터 읽으세요.”

“서울부터 부산까지 가요.”

Reference Table

Reference table for Koreanische Start-Partikel: 'Von, Seit' (부터)
Nomen-Typ Beispiel Bedeutung
Uhrzeit
2시부터
Ab 2 Uhr
Wochentag
월요일부터
Seit Montag
Relatvzeit
어제부터
Seit gestern
Reihenfolge
1번부터
Beginnend bei Nr. 1
Abstrakter Start
처음부터
Von Anfang an
Person (Reihenfolge)
나부터
Angefangen bei mir

Formalitätsspektrum

Formell
여기부터 시작합시다.

여기부터 시작합시다. (Starting a task)

Neutral
여기부터 시작해요.

여기부터 시작해요. (Starting a task)

Informell
여기부터 시작해.

여기부터 시작해. (Starting a task)

Umgangssprache
여기부터 고!

여기부터 고! (Starting a task)

Anwendungsbereiche für 부터

부터

Zeit (시간)

  • 오늘부터 Ab heute
  • 3시부터 Ab 3:00

Reihenfolge (순서)

  • 1번부터 Ab Nr. 1
  • 나부터 Angefangen bei mir

부터 vs 에서

부터 (Zeit/Reihenfolge)
어제부터 Seit gestern
처음부터 Vom Start weg
에서 (Ort)
학교에서 Von der Schule
한국에서 Aus Korea

Welches 'Von' soll ich nutzen?

1

Ist es ein Ort?

YES
Nutze 에서
NO
Nächster Schritt
2

Ist es Zeit oder Reihenfolge?

YES
Nutze 부터
NO ↓

Wichtige '부터' Ausdrücke

📅

Alltag

  • 지금부터
  • 내일부터
  • 어제부터
💬

Häufige Sätze

  • 처음부터
  • 아까부터
  • 나부터

Beispiele nach Niveau

1

2시부터 시작해요.

It starts from 2 o'clock.

2

여기부터 보세요.

Look from here.

3

내일부터 공부해요.

I study from tomorrow.

4

오늘부터 친구예요.

We are friends from today.

1

9시부터 6시까지 일해요.

I work from 9 to 6.

2

서울부터 부산까지 가요.

I go from Seoul to Busan.

3

이것부터 먹읍시다.

Let's eat this first.

4

어제부터 비가 와요.

It has been raining since yesterday.

1

기초부터 다시 배우고 싶어요.

I want to learn from the basics again.

2

몇 시부터 입장이 가능한가요?

From what time is entry possible?

3

이번 주부터 프로젝트를 시작합니다.

We start the project from this week.

4

처음부터 다시 설명해 주세요.

Please explain from the beginning again.

1

입구부터 줄이 길게 서 있었어요.

The line was long starting from the entrance.

2

계획부터 세우는 것이 좋겠어요.

It would be better to start by making a plan.

3

그는 어릴 때부터 음악을 좋아했어요.

He has liked music since he was young.

4

다음 달부터는 가격이 인상됩니다.

The price will increase from next month.

1

본론부터 말씀드리겠습니다.

I will speak from the main point.

2

역사적 관점부터 살펴봅시다.

Let's examine it from a historical perspective.

3

밑바닥부터 시작해서 성공했습니다.

He started from the bottom and succeeded.

4

원칙부터 지키는 것이 중요합니다.

It is important to start by following the principles.

1

근본적인 문제부터 해결해야 합니다.

We must solve it starting from the root cause.

2

태초부터 존재했던 신화입니다.

It is a myth that has existed since the beginning of time.

3

절차부터 밟는 것이 순서입니다.

Following the procedure first is the correct order.

4

심리적 요인부터 분석할 필요가 있습니다.

There is a need to analyze from the psychological factors.

Leicht verwechselbar

Korean Starting Particle: 'From, Since' (부터) vs. 부터 vs 에서

Both can translate to 'from'.

Korean Starting Particle: 'From, Since' (부터) vs. 부터 vs 에게서

Both mean 'from'.

Korean Starting Particle: 'From, Since' (부터) vs. 부터 vs 까지

Both are range markers.

Häufige Fehler

학교 에서 부터

학교부터

Don't combine particles unnecessarily.

나 부터

저부터

Use polite forms.

3시 에 부터

3시부터

No need for '에' before '부터'.

친구부터

친구에게서

부터 is for time/space, not people.

집 에서 시작해요

집부터 시작해요

If emphasizing the start, use 부터.

어제 에 부터

어제부터

Time particles are not needed.

여기 에서 부터

여기부터

Redundant particles.

한국 부터

한국에서부터

Sometimes '에서' is needed for emphasis.

3시 부터

3시부터

Always attach without space.

그 사람 부터

그 사람에게서부터

People require different markers.

시작 부터

시작부터

No space.

어디 부터

어디부터

No space.

그 때 부터

그때부터

No space.

지금 부터

지금부터

No space.

Satzmuster

___부터 시작해요.

___부터 ___까지 해요.

이것부터 ___.

___부터 생각해야 해요.

Real World Usage

Texting constant

내일부터 고고!

Job Interview common

본론부터 말씀드리겠습니다.

Food Delivery App common

최소 주문 금액 15000원부터.

Travel common

서울부터 부산까지 기차표.

Social Media very common

오늘부터 1일.

Academic common

1장부터 5장까지.

💡

Das perfekte Paar

Merk dir das Duo '부터... 까지' (von... bis). Das ist der Standardweg, um Zeitspannen auszudrücken: «1시부터 3시까지.»
⚠️

Die Orts-Falle

Nutze 부터 nicht für deinen Arbeitsweg! 'Von Berlin' ist «서울에서», außer du zählst Städte in einer Liste auf.
💬

Kultur: Tag 1

In Korea feiern Paare den 100. Tag ab dem ersten Date. Der Satz «오늘부터 1일» macht die Beziehung offiziell!

Smart Tips

Always pair '부터' with '까지' for clarity.

9시부터 일해요. 9시부터 5시까지 일해요.

Stop yourself from using '부터' for people.

친구부터 받았어요. 친구에게서 받았어요.

Check for spaces before '부터'.

오늘 부터 공부해요. 오늘부터 공부해요.

Use '부터' to prioritize tasks.

이것을 하세요. 이것부터 하세요.

Aussprache

boo-teo

Linking

The 'ㅂ' in 부터 is a hard sound, ensure it is crisp.

Question

몇 시부터↗?

Rising intonation for questions.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'Boot-eo' (부터) like a 'boot' starting a race. You put your foot in the boot to start!

Visuelle Assoziation

Imagine a starting line at a race track. The word '부터' is written on the ground at the very start of the line.

Rhyme

Time or place, don't be shy, add '부터' to start the why.

Story

Min-su decided to change his life. He said, 'Today (오늘) from (부터) I will run.' He started at the park (공원부터). He felt great.

Word Web

오늘부터내일부터여기부터처음부터기초부터아침부터

Herausforderung

Write 3 sentences about your day using '부터' (e.g., 'From 8 AM I study').

Kulturelle Hinweise

Used universally in all regions.

Used to show respect for order and hierarchy.

Often used to express immediate intent.

Derived from the verb '붙다' (to stick/attach).

Gesprächseinstiege

몇 시부터 공부해요?

언제부터 한국어를 배웠어요?

어디부터 여행하고 싶어요?

어떤 것부터 해결해야 할까요?

Tagebuch-Impulse

Write about your daily schedule using '부터'.
Describe a trip you want to take, starting from your home.
What are your goals for this year? Start from today.
Reflect on a project you completed. What did you start with?

Häufige Fehler

Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig

Test Yourself

Welcher Satz sagt korrekt: 'Ich bin seit letztem Jahr ein Fan'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
작년 (letztes Jahr) ist ein Zeit-Nomen, daher brauchen wir 부터 für 'seit/ab'.
Finde und korrigiere den Fehler in diesem Zeitausdruck.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Du solltest 부터 statt 에서 für Startpunkte in der Zeit verwenden.
Verbinde die koreanischen Startpunkte mit ihrer deutschen Übersetzung.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
지금 (jetzt), 어제 (gestern) und 처음 (Anfang) nutzen alle 부터, um den Beginn zu markieren.

Score: /3

Ubungsaufgaben

8 exercises
Fill in the blank.

내일___ 시작해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 부터
부터 marks the start.
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 학교부터 가요
No space before 부터.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

친구부터 받았어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 친구에게서 받았어요
부터 is not for people.
Reorder the words. Sentence Reorder

내일부터 / 시작해요 / 공부를

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 내일부터 공부를 시작해요
Natural word order.
Translate to Korean. Übersetzung

From 9 o'clock.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 9시부터
9시부터 is the correct form.
Match the meaning. Match Pairs

Match: 오늘부터

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: From today
부터 means from.
Build a sentence. Sentence Building

Start / 2 o'clock / from.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 2시부터 시작해요
Correct structure.
Select the best fit. Multiple Choice

___부터 다시 설명해주세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 처음
처음부터 means from the beginning.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Fülle die Lücke mit der richtigen Partikel aus. Lückentext

1시___ 3시까지 점심시간이에요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 부터
Bringe die Wörter in die richtige Reihenfolge: 'Ich werde ab heute lernen'. Sentence Reorder

공부할 / 오늘부터 / 거예요

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 오늘부터 공부할 거예요
Übersetze die Phrase 'Seit wann?' ins Koreanische. Übersetzung

Seit wann?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 언제부터?
Wie sagst du in einem Spiel 'Angefangen bei Minji'? Multiple Choice

Wähle den natürlichen Ausdruck:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 민지부터
Korrigiere den Satz: 'Ich bin seit zwei Tagen krank.' Error Correction

이틀 전에서 아파요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이틀 전부터 아파요.
Ordne die Paare zu. Match Pairs

Verbinde Koreanisch mit Deutsch:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
Fülle die Lücke aus. Lückentext

1번___ 10번까지 읽으세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 부터
Bringe die Wörter in Ordnung: 'Es ist eine Besprechung ab 9 Uhr morgens'. Sentence Reorder

회의예요 / 오전 9시부터

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 오전 9시부터 회의예요
Was heißt 'Von Anfang an'? Multiple Choice

Wähle das Richtige:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 처음부터
Übersetze: 'Angefangen bei mir.' Übersetzung

Angefangen bei mir.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 나부터

Score: /10

FAQ (8)

No, '부터' only attaches to nouns.

No, it must be attached directly to the noun.

No, use '에게서' or '한테서' for people.

'부터' is for the start of a range; '에서' is for the location of an action.

Yes, it is used in all registers.

No, it is also for space and order.

Yes, they are often used together to show a range.

It doesn't matter; '부터' is used the same way.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Japanese high

kara (から)

They are nearly interchangeable in usage.

Spanish moderate

desde

Korean attaches it to the end of the noun.

German moderate

von

Word order is reversed.

French partial

à partir de

Korean is much more concise.

Chinese moderate

cong (从)

Chinese is a preposition; Korean is a particle.

Arabic moderate

min (من)

Korean is a suffix.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!