Bedeutung
To enter into a legal or socially recognized union with someone.
Kultureller Hintergrund
Marriage often involves a 'Mehrieh', a gift (usually gold coins) that the groom pledges to the bride, which she can claim at any time. Wedding celebrations can last several days and often involve large communal meals and traditional dances like the 'Attan'. Tajik weddings often blend Soviet-era traditions with ancient Persian customs, including specific songs sung for the bride. In Western countries, many Iranians maintain the 'Sofreh Aghd' tradition even if the legal marriage is done in a local city hall.
The 'With' Rule
Always remember the preposition 'ba'. You never marry someone; you marry WITH someone in Persian.
Aroosi vs Ezdevaj
Don't say 'I'm going to an ezdevaj' if you mean a party. Say 'I'm going to an aroosi'.
Bedeutung
To enter into a legal or socially recognized union with someone.
The 'With' Rule
Always remember the preposition 'ba'. You never marry someone; you marry WITH someone in Persian.
Aroosi vs Ezdevaj
Don't say 'I'm going to an ezdevaj' if you mean a party. Say 'I'm going to an aroosi'.
Status Check
To ask 'Are you married?', say 'Mote'ahel hastid?' (formal) or 'Ezdevaj kardi?' (informal).
Family Involvement
When talking about marriage, Persians often mention the family's approval, as it's culturally significant.
Teste dich selbst
Fill in the blank with the correct preposition.
علی میخواهد ... مریم ازدواج کند.
In Persian, we always use 'ba' (with) with the verb 'ezdevaj kardan'.
Which sentence is correct?
Which one means 'They got married last year'?
'Kardand' is the past tense of 'kardan', and 'ezdevaj kardan' is the correct verb.
Complete the dialogue.
سارا: آیا برادرت مجرد است؟ نیما: نه، او دو سال پیش ...
The context implies a completed action in the past.
Match the phrase to the situation.
You are at a wedding party and want to talk about the couple.
Usually, by the time the party starts, the legal act of 'ezdevaj' has already happened.
🎉 Ergebnis: /4
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
4 Aufgabenعلی میخواهد ... مریم ازدواج کند.
In Persian, we always use 'ba' (with) with the verb 'ezdevaj kardan'.
Which one means 'They got married last year'?
'Kardand' is the past tense of 'kardan', and 'ezdevaj kardan' is the correct verb.
سارا: آیا برادرت مجرد است؟ نیما: نه، او دو سال پیش ...
The context implies a completed action in the past.
You are at a wedding party and want to talk about the couple.
Usually, by the time the party starts, the legal act of 'ezdevaj' has already happened.
🎉 Ergebnis: /4
Häufig gestellte Fragen
12 FragenIt is neutral. It's used in both formal documents and casual conversations.
Grammatically yes, though legally same-sex marriage is not recognized in Iran, the phrase itself is gender-neutral.
ازدواج کردم (I married), ازدواج کردی (You married), etc.
You can say 'Man ezdevaj kardeh-am' or simply 'Man mote'ahel hastam'.
'Nikah' is the Arabic religious term for the contract, while 'ezdevaj' is the general Persian word for marriage.
In Iran, it's a very common social question, even with strangers, though it might feel intrusive in the West.
Yes, it covers both 'to marry' and 'to wed'.
No, for animals we usually use 'joft-giri kardan' (mating).
In slang, people might just say 'ezdevaj kard' without much change, but there's no single-word verb.
'Ezdevaj-e sefid' refers to cohabitation without legal or religious marriage.
ازدواج اجباری (Ezdevaj-e ejbari).
ازدواج مصلحتی (Ezdevaj-e maslahati).
Verwandte Redewendungen
عروسی گرفتن
similarTo throw a wedding party
عقد کردن
specialized formTo sign the marriage contract
تشکیل خانواده دادن
similarTo start a family
طلاق گرفتن
contrastTo get a divorce
نامزد کردن
builds onTo get engaged
همسر
similarSpouse