C1 verb Neutral 1 Min. Lesezeit

مصرف شدن

masraf shodan /mæs.ræf ʃo.dæn/

It describes the passive process of resources, time, or energy being utilized or depleted through a specific activity.

Wort in 30 Sekunden

  • Refers to resources being utilized, depleted, or spent for a purpose.
  • Passive form of 'to consume', focusing on the object being used.
  • Applicable to physical goods, energy, time, and abstract resources.

نمای کلی

فعل 'مصرف شدن' صورت مجهول 'مصرف کردن' است و به معنای صرف شدن یا به کار رفتن منابع (مادی یا غیرمادی) برای رسیدن به یک هدف خاص یا در نتیجه یک فعالیت است. در سطح C1، انتظار می‌رود که زبان‌آموز بتواند این فعل را فراتر از اشیاء فیزیکی، برای مفاهیم انتزاعی مانند زمان، انرژی و پتانسیل‌های انسانی نیز به کار ببرد. ۲) الگوهای کاربردی: این فعل معمولاً با حرف اضافه 'برای' (به منظور هدفی خاص) یا 'در' (در یک فرآیند) همراه است. برای مثال: 'بخش بزرگی از بودجه در پروژه‌های عمرانی مصرف شد'. ۳) بافت‌های رایج: این کلمه در متون اقتصادی برای اشاره به نرخ مصرف کالاها، در مباحث زیست‌محیطی برای اشاره به اتمام منابع طبیعی و در روانشناسی برای توصیف تحلیل رفتن قوای ذهنی کاربرد فراوان دارد. ۴) مقایسه با کلمات مشابه: تفاوت اصلی 'مصرف شدن' با 'تمام شدن' در این است که در 'مصرف شدن' همواره هدفی یا فرآیندی در میان است، در حالی که 'تمام شدن' صرفاً به پایان رسیدن چیزی اشاره دارد بدون اینکه لزوماً مورد استفاده هدفمندی قرار گرفته باشد. همچنین در مقایسه با 'صرف شدن'، 'مصرف شدن' بار معنایی مادی‌تر و فیزیکی‌تری دارد، در حالی که 'صرف شدن' بیشتر برای زمان و هزینه‌های معنوی به کار می‌رود.

Beispiele

1

تمام بنزین باک ماشین در طول مسیر مصرف شد.

everyday

All the gasoline in the car's tank was consumed during the journey.

2

بخش عمده‌ای از بودجه سالانه صرف امور آموزشی و مصرف شد.

formal

A major portion of the annual budget was spent and consumed on educational affairs.

3

حس می‌کنم تمام انرژیم امروز توی جلسه مصرف شد.

informal

I feel like all my energy was drained/consumed in the meeting today.

4

منابع طبیعی نباید با سرعتی بیش از بازسازی‌شان مصرف شوند.

academic

Natural resources should not be consumed at a rate faster than their regeneration.

Häufige Kollokationen

بی‌رویه مصرف شدن To be consumed excessively
بهینه مصرف شدن To be consumed efficiently
به طور کامل مصرف شدن To be fully consumed

Häufige Phrasen

کالای مصرف شده

Consumed/Used good

انرژی مصرف شده

Energy consumed

Wird oft verwechselt mit

مصرف شدن vs تمام شدن

'Tamam shodan' means to finish or end, while 'Masraf shodan' implies the item was used for a specific purpose.

مصرف شدن vs استفاده شدن

'Estefade shodan' is more general; something can be used without being depleted, but 'Masraf shodan' often implies depletion.

Grammatikmuster

X مصرف شد X برای Y مصرف شد X در فرآیند Y مصرف شد

How to Use It

Nutzungshinweise

The verb is neutral to formal. In highly academic settings, 'صرف شدن' might be preferred for abstract concepts, but 'مصرف شدن' is perfectly acceptable for resources. It always follows passive logic where the subject is the thing being used.


Häufige Fehler

English speakers often use the active 'Masraf kardan' when they mean the passive 'Masraf shodan'. Also, avoid using it for 'wearing clothes'; use 'pushidan' instead.

Tips

💡

Use for abstract resource depletion

In C1 level writing, use it to describe how mental energy or time is spent on tasks.

⚠️

Distinguish from the active form

Ensure you don't confuse 'Masraf Shodan' (to be consumed) with 'Masraf Kardan' (to consume).

🌍

Context of conservation in Iran

This word is frequently seen in Iranian public service announcements regarding water and electricity conservation.

Wortherkunft

Derived from the Arabic root 'S-R-F' (صرف) relating to spending or turning, combined with the Persian auxiliary 'shodan' (to become).

Kultureller Kontext

In Iran, there is a strong cultural emphasis on 'esraf' (wastefulness). 'Masraf shodan' is often discussed in the context of avoiding waste and using resources wisely.

Merkhilfe

Think of 'Masraf' as 'Mass-Rough' - when resources are used in mass or roughly, they get 'Masraf' (consumed).

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

خیر، این فعل برای طیف وسیعی از منابع شامل برق، سوخت، زمان، پول و حتی انرژی روانی انسان استفاده می‌شود.

'استفاده شدن' عام‌تر است، اما 'مصرف شدن' معمولاً به معنای تمام شدن یا کاهش یافتن منبع در اثر استفاده اشاره دارد.

بله، این فعل در گزارش‌های علمی، اقتصادی و اداری بسیار پرکاربرد و کاملاً استاندارد است.

استفاده از ساختار مجهول باعث می‌شود تمرکز از عامل (مصرف‌کننده) به خودِ منبع و فرآیندِ تحلیل رفتن آن منتقل شود.

Teste dich selbst

fill blank

بیشتر وقت من در ترافیک سنگین شهر ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: مصرف شد

چون 'وقت' نهاد جمله است و مورد استفاده قرار گرفته، باید از فعل مجهول استفاده شود.

multiple choice

در این پروژه، تمام منابع مالی به سرعت ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: هزینه شد

در بافت مالی، 'هزینه شدن' نزدیک‌ترین معنا را به مصرف شدن منابع مالی دارد.

sentence building

انرژی / برای / زیادی / این / مصرف / کار / شد

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: انرژی زیادی برای این کار مصرف شد

ساختار صحیح جمله در فارسی: نهاد + صفت + متمم + فعل.

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!