شگفتی
Wonder, astonishment; a feeling of surprise and admiration.
Shaghafti is a profound feeling of wonder and admiration for something extraordinary.
Wort in 30 Sekunden
- Wonder, astonishment, and deep admiration.
- Feeling of surprise at extraordinary things.
- Often positive, with awe and beauty.
Summary
Shaghafti is a profound feeling of wonder and admiration for something extraordinary.
- Wonder, astonishment, and deep admiration.
- Feeling of surprise at extraordinary things.
- Often positive, with awe and beauty.
Embrace the feeling of wonder.
Allow yourself to feel surprise and admiration when encountering new or amazing things. It enriches your experience.
Distinguish from simple surprise.
Remember that 'shaghafti' implies admiration and awe, not just unexpectedness. Use it when the feeling is deeper than mere surprise.
Appreciation of nature and art.
In Persian culture, expressing 'shaghafti' towards nature's beauty and artistic creations is highly valued.
Beispiele
4 von 4دیدن آسمان پرستاره در دل کویر، تجربهای سرشار از شگفتی بود.
Seeing the starry sky in the heart of the desert was an experience full of wonder.
دانشمندان با شگفتی به کشف جدید خود نگریستند.
The scientists looked at their new discovery with astonishment.
وقتی نتیجه امتحان را دید، از شگفتی دهانش باز ماند.
When he saw his exam result, his mouth fell open in surprise.
معماری بنای تاریخی، حضار را به شگفتی واداشت.
The architecture of the historical building filled the attendees with awe.
Wortfamilie
Merkhilfe
Imagine seeing a 'magic' show ('shaghaf') that fills you with wonder and admiration. The root 'shaghaf' connects to wonder.
Overview
واژه «شگفتی» در زبان فارسی به احساسی عمیق از تعجب، حیرت و اغلب تحسین اشاره دارد. این احساس زمانی رخ میدهد که فرد با پدیدهای خارقالعاده، زیبا، غیرمنتظره یا بسیار تاثیرگذار روبرو میشود. شگفتی میتواند ناشی از دیدن یک منظره طبیعی بینظیر، شنیدن خبری تکاندهنده، مشاهده یک اثر هنری یا حتی درک یک مفهوم پیچیده باشد. این کلمه بار معنایی مثبتی دارد و اغلب با حس لذت، هیجان و گاهی فروتنی همراه است.
«شگفتی» معمولاً به عنوان اسم به کار میرود و میتواند فاعل، مفعول یا مسند قرار گیرد. این کلمه اغلب با افعالی مانند «برانگیختن»، «دیدن»، «احساس کردن»، «ابراز کردن» و «درک کردن» همراه میشود. همچنین میتواند با صفاتی مانند «عمیق»، «بزرگ»، «حیرتانگیز» و «بیپایان» توصیف شود. در برخی موارد، «شگفتی» میتواند به خودِ پدیده یا رویداد شگفتانگیز نیز اشاره کند.
این واژه در موقعیتهای مختلفی به کار میرود: توصیف مناظر طبیعی خیرهکننده (مانند شگفتی از عظمت کوهها)، بیان احساسات در مواجهه با دستاوردهای بزرگ انسانی (مانند شگفتی از ساخت اهرام مصر)، ابراز تعجب از اتفاقات غیرمنتظره (مانند شگفتی از دیدار یک دوست قدیمی پس از سالها)، و همچنین در توصیف آثار هنری، علمی یا ادبی که ذهن را به چالش میکشند و تحسین را برمیانگیزند. در ادبیات فارسی، «شگفتی» جایگاه ویژهای دارد و شاعران و نویسندگان از آن برای بیان عمیقترین احساسات خود استفاده کردهاند.
«شگفتی» با کلماتی مانند «تعجب»، «حیرت»، «شگفتزدگی» و «اعجاب» هممعنی است، اما تفاوتهای ظریفی دارند. «تعجب» صرفاً به معنای غیرمنتظره بودن یک اتفاق است و لزوماً با تحسین همراه نیست. «حیرت» احساس گیجی و سردرگمی ناشی از شدت تعجب است. «شگفتزدگی» بیشتر بر جنبهی غافلگیر شدن تأکید دارد. اما «شگفتی» معمولاً ترکیبی از تعجب، تحسین و زیباییشناسی است و حسی عمیقتر و مثبتتر را منتقل میکند. «اعجاب» نیز بسیار نزدیک به شگفتی است و بر تحسین و ستایش تأکید بیشتری دارد.
Nutzungshinweise
While 'shaghafti' often implies positive admiration, it can sometimes describe being overwhelmed by something immense or unexpected. Its usage leans towards formal and literary contexts but is understood in everyday conversation.
Häufige Fehler
Confusing 'shaghafti' with simple 'ta'ajob' (surprise) is common. Ensure the context involves admiration or awe, not just unexpectedness. Avoid using it for negative shock.
Merkhilfe
Imagine seeing a 'magic' show ('shaghaf') that fills you with wonder and admiration. The root 'shaghaf' connects to wonder.
Wortherkunft
The word 'shaghafti' originates from the Persian root 'shaghaf', meaning wonder or astonishment. It evolved to encompass a sense of admiration and awe.
Kultureller Kontext
Expressing 'shaghafti' is a way to show appreciation for beauty, skill, or the extraordinary, reflecting a cultural value placed on wonder and admiration.
Beispiele
دیدن آسمان پرستاره در دل کویر، تجربهای سرشار از شگفتی بود.
everydaySeeing the starry sky in the heart of the desert was an experience full of wonder.
دانشمندان با شگفتی به کشف جدید خود نگریستند.
academicThe scientists looked at their new discovery with astonishment.
وقتی نتیجه امتحان را دید، از شگفتی دهانش باز ماند.
informalWhen he saw his exam result, his mouth fell open in surprise.
معماری بنای تاریخی، حضار را به شگفتی واداشت.
formalThe architecture of the historical building filled the attendees with awe.
Wortfamilie
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
چه شگفتی!
What a wonder!
مایه شگفتی
A source of wonder
در شگفتی ماندن
To remain in awe
Wird oft verwechselt mit
'Ta'ajob' refers to simple surprise or unexpectedness. 'Shaghafti' implies a deeper sense of wonder and admiration, often mixed with awe.
'Heyrat' suggests confusion or bewilderment along with surprise. 'Shaghafti' is more focused on admiration and positive astonishment.
Grammatikmuster
Embrace the feeling of wonder.
Allow yourself to feel surprise and admiration when encountering new or amazing things. It enriches your experience.
Distinguish from simple surprise.
Remember that 'shaghafti' implies admiration and awe, not just unexpectedness. Use it when the feeling is deeper than mere surprise.
Appreciation of nature and art.
In Persian culture, expressing 'shaghafti' towards nature's beauty and artistic creations is highly valued.
Teste dich selbst
جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید:
عظمت کوهها و وسعت دریا، انسان را سرشار از ______ میکند.
کلمه «شگفتی» به بهترین نحو احساس تعجب و تحسین ناشی از عظمت طبیعت را بیان میکند.
کدام گزینه بهترین معنی «شگفتی» را در جمله زیر بیان میکند؟
او با شگفتی به نقاشی خیرهکننده روی دیوار نگاه میکرد.
«شگفتی» در این جمله به معنی تحسین عمیق و حیرت از زیبایی نقاشی است.
کلمات زیر را مرتب کنید تا جملهای معنیدار بسازید:
را / دیدن / او / شگفتی / از / آن / آثار / در / ابراز / شگفتانگیز / کرد
این جمله ساختار دستوری صحیح و معنای روشنی دارد و احساس شگفتی را به خوبی منتقل میکند.
Ergebnis: /3
Häufig gestellte Fragen
4 Fragen«تعجب» صرفاً به معنای غیرمنتظره بودن یک رویداد است، در حالی که «شگفتی» علاوه بر تعجب، حس تحسین و گاهی لذت ناشی از زیبایی یا عظمت آن رویداد را نیز در بر میگیرد.
در بیشتر موارد، «شگفتی» بار معنایی مثبت دارد و با تحسین و لذت همراه است. اما گاهی اوقات میتواند ناشی از مواجهه با رویدادهای بسیار بزرگ و غیرقابل درک باشد که حس کوچکی و ناباوری را نیز به همراه دارد.
از این کلمه برای توصیف احساسات در برابر مناظر طبیعی زیبا، آثار هنری، دستاوردهای علمی، اتفاقات غیرمنتظره و هر پدیدهای که باعث حیرت و تحسین شود، استفاده میشود.
بله، «شگفتی» یکی از مفاهیم مهم در ادبیات فارسی است و شاعران و نویسندگان به وفور از آن برای بیان عمیقترین احساسات و توصیف پدیدههای شگفتانگیز استفاده کردهاند.
Verwandtes Vokabular
Mehr emotions Wörter
عاشق
A1Feeling or showing love; deeply in love.
عاشقانه
B1Lovingly, romantically; in a loving or romantic way.
عاشق بودن
A2To love, to be in love
عاشق شدن
A2To develop strong romantic feelings for someone.
عاطفه
A2Affection, emotion, sentiment.
اعتقاد
A2A strong belief or faith.
اعتماد
A2Trust, confidence, reliance.
اعتماد کردن
A2To trust; to rely on.
عجب
B1An exclamation of wonder, surprise, or amazement; how strange! amazing!
عجول
A1Impatient; having or showing a tendency to be quickly irritated or provoked.