Zayeman refers specifically to the medical and physical process of childbirth.
Wort in 30 Sekunden
- Refers to the process of giving birth to a baby.
- Commonly used in both medical and everyday contexts.
- Can describe natural birth or surgical delivery methods.
Overview
بخش ۱: بررسی اجمالی. واژه «زایمان» از ریشه «زاییدن» گرفته شده و به معنای وضع حمل است. این واژه در متون پزشکی، گفتگوهای روزمره و گزارشهای بیمارستانی کاربرد گستردهای دارد. بخش ۲: الگوهای کاربردی. این واژه معمولاً با فعلهایی مانند «انجام شدن»، «داشتن» یا «مراجعه کردن برای» به کار میرود. مثلاً میگوییم «زایمان طبیعی» یا «زایمان سزارین». بخش ۳: زمینههای رایج. در محیطهای بیمارستانی، زایمان موضوعی بسیار مهم است. همچنین در گفتگوهای خانوادگی، افراد درباره تجربه زایمان یا زمان پیشبینیشده برای آن صحبت میکنند. بخش ۴: مقایسه واژگان مشابه. واژه «تولد» به معنای عامِ به دنیا آمدن است، اما «زایمان» منحصراً به فرآیندِ فیزیکیِ خارج شدن نوزاد توسط مادر اشاره دارد.
Beispiele
زایمان او به صورت طبیعی انجام شد.
everydayHer delivery was performed naturally.
مراقبهای پس از زایمان بسیار حیاتی هستند.
formalPostpartum care is very vital.
شنیدم که زایمانش خیلی راحت بود.
informalI heard her delivery was very easy.
نرخ زایمانهای سزارین در سالهای اخیر افزایش یافته است.
academicThe rate of cesarean sections has increased in recent years.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
اتاق زایمان
Delivery room
درد زایمان
Labor pain
زایمان زودرس
Premature birth
Wird oft verwechselt mit
Birth refers to the moment of appearing in the world, while zayeman refers to the process of giving birth.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
Zayeman is a neutral and widely accepted term in all registers of Persian. It is the preferred term in medical documents and news reports. You can safely use it in any situation involving maternity or childbirth.
Häufige Fehler
Some learners confuse 'zayeman' with 'bardari' (pregnancy). Remember that pregnancy is the state before birth, while zayeman is the event of birth itself. Do not use it as a synonym for 'infant' (nozad).
Tips
Use medical modifiers for clarity
Always specify the type of birth, such as 'natural' or 'cesarean', when discussing medical procedures to be precise.
Avoid informal slang in medical settings
While 'zayeman' is standard, avoid using overly informal or crude synonyms when speaking to healthcare professionals.
Cultural sensitivity around childbirth
In Persian culture, childbirth is often celebrated as a major life event, so use respectful and supportive language.
Wortherkunft
The word originates from the Persian root 'zāy' (to give birth), which is related to the Proto-Indo-European root *ǵenh₁-. It has been a core part of the Persian language for centuries.
Kultureller Kontext
In Iran, the maternity ward of a hospital is commonly called 'Bakhsh-e Zayeman'. Childbirth is a significant family event often involving extended family support.
Merkhilfe
Think of 'Zayeman' as 'Zay' (giving birth) + 'man' (the process). It sounds like 'Zay-e-man', which helps associate it with the mother's process.
Häufig gestellte Fragen
4 Fragenزایمان طبیعی فرآیندی فیزیولوژیک است که در آن نوزاد از طریق کانال زایمانی خارج میشود. سزارین یک عمل جراحی است که در آن نوزاد از طریق برشی در شکم مادر متولد میشود.
بله، اگرچه برای حیوانات بیشتر از فعل «زاییدن» استفاده میشود، اما در متون علمی یا دامپزشکی استفاده از واژه زایمان برای حیوانات نیز بلامانع است.
فعل «زاییدن» و اسم فاعل «زاینده» از اصلیترین همخانوادههای این واژه هستند.
این واژه در محیطهای رسمی و پزشکی کاملاً استاندارد است و در عین حال در مکالمات روزمره نیز بدون هیچ مشکلی استفاده میشود.
Teste dich selbst
او برای انجام ___ به بیمارستان مراجعه کرد.
زایمان به فرآیند وضع حمل اشاره دارد که هدف مراجعه به بیمارستان است.
کدام نوع زایمان نیاز به جراحی دارد؟
سزارین یک روش جراحی برای خارج کردن نوزاد است.
زایمان / او / بود / موفق / .
ساختار جمله فارسی باید فاعل، مفعول/صفت و فعل را در جای درست قرار دهد.
Ergebnis: /3
Summary
Zayeman refers specifically to the medical and physical process of childbirth.
- Refers to the process of giving birth to a baby.
- Commonly used in both medical and everyday contexts.
- Can describe natural birth or surgical delivery methods.
Use medical modifiers for clarity
Always specify the type of birth, such as 'natural' or 'cesarean', when discussing medical procedures to be precise.
Avoid informal slang in medical settings
While 'zayeman' is standard, avoid using overly informal or crude synonyms when speaking to healthcare professionals.
Cultural sensitivity around childbirth
In Persian culture, childbirth is often celebrated as a major life event, so use respectful and supportive language.
Beispiele
4 von 4زایمان او به صورت طبیعی انجام شد.
Her delivery was performed naturally.
مراقبهای پس از زایمان بسیار حیاتی هستند.
Postpartum care is very vital.
شنیدم که زایمانش خیلی راحت بود.
I heard her delivery was very easy.
نرخ زایمانهای سزارین در سالهای اخیر افزایش یافته است.
The rate of cesarean sections has increased in recent years.
Related Content
Verwandtes Vokabular
Mehr family Wörter
عاقد
B1Marriage officiant.
عضو بودن
B1To be a member (of a family).
عقد
B1Marriage contract; formal engagement ceremony.
عقد کردن
B1To get married; to formalize a marriage contract.
عمه
A1Paternal aunt; the sister of one's father.
عمه زاده
B1Paternal cousin (child of paternal aunt).
عمهزاده
B1Paternal aunt's child (cousin).
عمو
A1Paternal uncle; the brother of one's father.
عموزاده
A2A cousin (child of one's paternal uncle).
عنایت
B1Care; attention; favor; consideration.