A1 Idiom Neutral

Avoir le cœur léger.

Have a light heart.

Bedeutung

To feel happy and free from worries or burdens.

🌍

Kultureller Hintergrund

The French value the ability to articulate one's emotional state clearly. Similar usage, often used in casual conversation to describe finishing a work shift.

💡

Agreement

Remember that 'cœur' is masculine, so 'léger' never takes an 'e'.

Bedeutung

To feel happy and free from worries or burdens.

💡

Agreement

Remember that 'cœur' is masculine, so 'léger' never takes an 'e'.

Teste dich selbst

Complete the sentence.

Après avoir fini son travail, il a le cœur ______.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: léger

Cœur is masculine, so we use the masculine adjective léger.

🎉 Ergebnis: /1

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Complete the sentence. Fill Blank A1

Après avoir fini son travail, il a le cœur ______.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: léger

Cœur is masculine, so we use the masculine adjective léger.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

No, it is strictly for emotions.

Verwandte Redewendungen

🔗

Avoir le cœur lourd

contrast

To be sad or burdened.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!