In 15 Sekunden
- Means having the ability to make wise decisions.
- Used to describe someone sensible and discerning.
- Focuses on practical wisdom, not just intelligence.
- A compliment for making sound choices.
Bedeutung
Diese Wendung bezieht sich auf die Fähigkeit, vernünftige, weise Entscheidungen zu treffen. Sie impliziert praktisches Verständnis und die Fähigkeit, Optionen effektiv abzuwägen und dumme Fehler zu vermeiden. Es geht darum, zuverlässig und urteilsfähig zu sein.
Wichtige Beispiele
3 von 12Texting a friend about a difficult decision
Je ne sais pas quoi faire, mais je pense que tu as vraiment bon jugement.
I don't know what to do, but I think you really have good judgment.
Instagram caption about a life choice
Choisir de ralentir ma vie. J'espère que c'est du bon jugement.
Choosing to slow down my life. I hope this is good judgment.
Job interview feedback
Votre capacité à analyser la situation démontre un excellent jugement.
Your ability to analyze the situation demonstrates excellent judgment.
Kultureller Hintergrund
The French value 'le bon sens' (common sense) as a national trait, often linked to the rural roots of the country (le bon sens paysan). In Quebec, 'avoir du bon sens' is often shortened to 'avoir du bon sang' in informal speech, though 'bon jugement' remains the formal standard. In many African French-speaking countries, 'le jugement' can also imply a sense of social justice and community wisdom. Swiss French often uses this phrase in the context of 'prudence' and 'neutrality', reflecting national values of careful deliberation.
Use it in CVs
Include 'Capacité de bon jugement' in your French resume to stand out as a reliable candidate.
The 'De' is Key
Never forget the 'de'. Saying 'Il est bon jugement' sounds like 'He is good judge' in English—broken and awkward.
In 15 Sekunden
- Means having the ability to make wise decisions.
- Used to describe someone sensible and discerning.
- Focuses on practical wisdom, not just intelligence.
- A compliment for making sound choices.
What It Means
This phrase, de bon jugement, isn't just about knowing things. It's about your ability to *use* your knowledge wisely. It means you have a natural talent for making sensible choices. You can weigh options and pick the best one. It’s like having a built-in compass for life's tricky situations. It carries a vibe of intelligence and reliability. People with bon jugement are often seen as trustworthy. They don't make rash decisions. They think things through. It's a compliment to say someone has bon jugement. It implies they are mature and sensible. You want this quality in friends and advisors. It’s the opposite of being impulsive or easily fooled. Think of a wise old owl, but much cooler. It’s the mental superpower of making good calls.
How To Use It
You use de bon jugement to describe someone's decision-making skills. It's often used after the verb avoir (to have). So, you'd say someone a bon jugement. You can also use it as an adjective phrase. For example, une personne de bon jugement. It highlights their capacity for wise thought. It’s not just about intelligence; it’s about practical wisdom. You can apply it to specific situations too. For instance, Il a fait preuve de bon jugement. This means they *showed* good judgment in that moment. It’s a versatile phrase for praising someone's sense. It fits when someone navigates a problem well. Or when they resist a bad idea. It’s about discernment. It's the skill of separating the good from the bad. It's like having a built-in BS detector.
Real-Life Examples
Imagine your friend is deciding on a new phone. They research thoroughly. They don't just buy the flashiest one. They choose the best value. You might think, "Wow, she really a bon jugement." Or consider a colleague. A project hits a snag. Instead of panicking, they calmly find a solution. Their boss might say, "C'est une personne de bon jugement." On social media, you might see a comment: "He handled that influencer drama with bon jugement." It's everywhere, from personal choices to professional conduct. Think about choosing a movie on Netflix. You scroll past the obvious bad ones. You pick something critically acclaimed. That's a small act of bon jugement. It's about making smart calls, big or small. Even choosing the right filter for your Insta pic shows some bon jugement!
When To Use It
Use de bon jugement when you want to praise someone's decision-making. It's perfect when someone makes a wise choice. Especially in a difficult situation. It works when someone shows common sense. Or demonstrates foresight. You can use it to describe a person generally. Or to comment on a specific action. It’s great for situations requiring careful thought. Like financial decisions or career moves. It's also good for social situations. When someone navigates a conflict diplomatically. It implies a level of maturity. Use it when you admire someone's sensible approach. It's a positive and respected trait. Think of it as a compliment for brains and brawn (mental brawn, that is!). It’s like giving someone a mental gold star.
When NOT To Use It
Don't use de bon jugement for purely technical skills. Knowing how to code is great, but it's not bon jugement. Don't use it for artistic talent. A beautiful painting doesn't automatically mean bon jugement. Avoid using it for luck or chance. Winning the lottery isn't bon jugement. It's also not for bravery alone. Someone can be brave but foolish. Don't use it when someone makes a lucky guess. It’s about reasoned decisions. And it's not for describing someone's physical strength. Unless they use it wisely, of course! It's specifically about mental discernment. So, if someone aces a math test, they have bon jugement in math. But maybe not in fashion. Avoid it for purely emotional reactions. Like crying at a sad movie. That's empathy, not bon jugement. Unless, of course, you judge the movie poorly *because* it's manipulative... then maybe!
Common Mistakes
A big one is forgetting the bon. Just saying de jugement sounds odd. It's like saying 'of judgment' without the 'good'. It lacks the positive connotation. Another mistake is using it for purely emotional states. Like saying someone is de jugement because they are sad. That's not right. It's about *making* decisions. Also, confusing it with just being smart. Intelligence is different from practical wisdom. You can be brilliant but make terrible life choices.
Similar Expressions
There are other ways to express similar ideas. Avoir du bon sens means 'to have common sense'. It's very close, but perhaps a bit more down-to-earth. Être avisé means 'to be wise' or 'shrewd'. It implies good judgment, often in a practical way. Avoir de la sagesse means 'to have wisdom'. This is deeper, suggesting long-term understanding. Faire preuve de discernement means 'to show discernment'. This focuses on the ability to distinguish and choose carefully. Avoir l'esprit vif means 'to have a sharp mind'. This is more about quick thinking. It can lead to good judgment, but isn't the same thing. Think of bon jugement as the sweet spot. It’s practical wisdom with a touch of class. It's the goldilocks of decision-making.
Common Variations
Sometimes, you'll hear avoir du jugement. This is also correct and very common. It's slightly less emphatic than avoir bon jugement. It still means making sensible decisions. Another variation is faire preuve de bon jugement. This emphasizes the *action* of demonstrating good judgment. You might also see un jugement sain. This means 'sound judgment'. It's quite similar in meaning. The core idea is always about making good choices. It's like different flavors of the same delicious ice cream. You can't go wrong with any of them, really. Just pick the one that tastes best in the sentence!
Memory Trick
Imagine a Beautiful Owl Navigating. The B-O-N in bon reminds you of this wise creature. Owls are symbols of wisdom and good judgment. The owl is de (of) the jugement (judgment). So, picture a beautiful owl making a smart decision. It's perched on a branch, looking thoughtful. It chooses the tastiest mouse, not the scariest-looking one. This owl has bon jugement! It’s a visual cue for making sound choices. The owl’s keen eyes see the truth. It’s never fooled by appearances. Just like someone with bon jugement. The owl is your guide to good decisions.
Quick FAQ
Is de bon jugement formal or informal? It’s generally neutral to slightly formal. Can I say avoir jugement? Not really, it sounds incomplete. What's the difference between bon jugement and intelligence? Intelligence is raw processing power; bon jugement is applying it wisely. Can a child have bon jugement? Sometimes, in specific situations, yes, but it usually implies maturity.
Nutzungshinweise
The phrase `bon jugement` is versatile, fitting most registers from casual to professional. Avoid using it for purely technical skills or luck. Remember that `jugement` alone often refers to a verdict or opinion, so always include `bon` to signify the quality of decision-making.
Use it in CVs
Include 'Capacité de bon jugement' in your French resume to stand out as a reliable candidate.
The 'De' is Key
Never forget the 'de'. Saying 'Il est bon jugement' sounds like 'He is good judge' in English—broken and awkward.
Complimenting Elders
This is one of the best compliments you can give to an older French person; it shows respect for their experience.
Beispiele
12Je ne sais pas quoi faire, mais je pense que tu as vraiment bon jugement.
I don't know what to do, but I think you really have good judgment.
Here, 'bon jugement' describes the friend's reliable decision-making ability.
Choisir de ralentir ma vie. J'espère que c'est du bon jugement.
Choosing to slow down my life. I hope this is good judgment.
The user is reflecting on a personal decision, questioning if it's wise.
Votre capacité à analyser la situation démontre un excellent jugement.
Your ability to analyze the situation demonstrates excellent judgment.
This highlights the candidate's analytical skills leading to good judgment.
Ce film était une perte de temps. Clairement pas du bon jugement de ta part !
This movie was a waste of time. Clearly not good judgment on your part!
A humorous jab at a friend's questionable movie selection.
J'ai finalement acheté cette robe. J'ai pris mon temps, j'espère que c'est du bon jugement.
I finally bought this dress. I took my time, I hope it's good judgment.
Reflecting on a considered purchase, seeking reassurance about the decision.
Nous devons faire preuve de bon jugement dans cette négociation.
We must demonstrate good judgment in this negotiation.
Emphasizes the need for careful, wise decision-making in a professional context.
✗ Il a du jugement pour prendre des décisions. → ✓ Il a du jugement pour prendre des décisions.
✗ He has judgment for making decisions. → ✓ He has judgment for making decisions.
Leaving out 'bon' makes the phrase sound incomplete or less positive.
✗ Son jugement est très élevé. → ✓ Son intelligence est très élevée.
✗ His judgment is very high. → ✓ His intelligence is very high.
`Jugement` refers to decision-making, not raw intellect.
Choisir cet hôtel était une décision de bon jugement, regardez cette vue !
Choosing this hotel was a good judgment decision, look at this view!
Highlighting a successful choice made during travel planning.
Je m'inquiète pour lui, il manque parfois de bon jugement.
I worry about him, he sometimes lacks good judgment.
Expressing concern about someone's tendency to make poor decisions.
Écoute tes aînés, ils ont souvent plus de bon jugement que toi.
Listen to your elders, they often have more good judgment than you.
Suggesting that experience leads to better decision-making.
Investir dans des choses que vous ne comprenez pas n'est pas du bon jugement.
Investing in things you don't understand is not good judgment.
Cautioning against imprudent financial decisions.
Teste dich selbst
Complete the sentence with the correct form of the phrase.
Mon grand-père est un homme ___ ___ ___.
The standard adjectival phrase is 'de bon jugement'.
Which sentence is grammatically correct?
A) Elle est de bonne jugement. B) Elle est de bon jugement.
'Bon' agrees with 'jugement' (masculine), not the subject 'Elle'.
What would a boss say to praise a sensible employee?
Boss: 'Bravo pour votre gestion de ce conflit. Vous avez ___.'
'Faire preuve de' is the most professional way to say someone showed a quality.
Match the phrase to the situation.
Situation: You decide not to buy a car you can't afford.
Making a wise financial decision is a classic example of 'bon jugement'.
🎉 Ergebnis: /4
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
4 AufgabenMon grand-père est un homme ___ ___ ___.
The standard adjectival phrase is 'de bon jugement'.
A) Elle est de bonne jugement. B) Elle est de bon jugement.
'Bon' agrees with 'jugement' (masculine), not the subject 'Elle'.
Boss: 'Bravo pour votre gestion de ce conflit. Vous avez ___.'
'Faire preuve de' is the most professional way to say someone showed a quality.
Situation: You decide not to buy a car you can't afford.
Making a wise financial decision is a classic example of 'bon jugement'.
🎉 Ergebnis: /4
Video-Tutorials
Finde Video-Tutorials zu dieser Redewendung auf YouTube.
Häufig gestellte Fragen
5 FragenYes! It is invariable. You say 'Elle est de bon jugement.'
Both are correct. 'Être de bon jugement' sounds slightly more like a permanent character trait.
Mostly, yes. But 'bon jugement' implies a bit more active reasoning than just 'common sense'.
It is neutral to formal. You can use it with friends or with your boss.
You can say 'manquer de jugement' (to lack judgment) or 'être irréfléchi'.
Verwandte Redewendungen
avoir du nez
similarTo have a 'nose' for something (intuition).
avoir la tête froide
similarTo be level-headed.
être à côté de la plaque
contrastTo be completely wrong/off the mark.
faire preuve de sagesse
builds onTo show wisdom.