B1 Idiom Neutral

Joindre les deux bouts.

Make ends meet.

Bedeutung

To earn just enough money to cover one's basic expenses.

🌍

Kultureller Hintergrund

French people are generally private about income, so this phrase is a polite way to discuss hardship. Used similarly to France, often in the context of high cost of living in cities like Montreal. Commonly used in both French-speaking regions. Used in the context of the very high cost of living.

💡

Fixed expression

Do not change the words. It is always 'les deux bouts'.

Bedeutung

To earn just enough money to cover one's basic expenses.

💡

Fixed expression

Do not change the words. It is always 'les deux bouts'.

Teste dich selbst

Complete the sentence.

Avec ce petit salaire, il est difficile de ______ les deux bouts.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: joindre

The idiom is 'joindre les deux bouts'.

🎉 Ergebnis: /1

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Complete the sentence. Fill Blank B1

Avec ce petit salaire, il est difficile de ______ les deux bouts.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: joindre

The idiom is 'joindre les deux bouts'.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

Only if you are discussing your personal financial situation or the company's budget in a very specific context. Otherwise, avoid it.

Verwandte Redewendungen

🔄

Boucler son budget

synonym

To balance the budget

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!