A2 noun Neutral 1 Min. Lesezeit

lapin

/la.pɛ̃/

Lapin is the standard French word for rabbit, used for both the animal in the wild and the domestic pet.

Wort in 30 Sekunden

  • A small, furry mammal with long ears.
  • Commonly kept as a pet or raised for food.
  • Frequently featured in French folklore and idioms.

Aperçu

Le mot 'lapin' désigne un animal appartenant à la famille des léporidés. C'est un animal très présent dans la culture populaire française, souvent associé à la rapidité, à la timidité ou à des personnages de contes. 2) Modèles d'utilisation : Le mot est toujours masculin. On utilise l'article 'un' ou 'le' selon que l'on parle d'un lapin indéfini ou spécifique. Au pluriel, il devient 'des lapins'. 3) Contextes courants : On rencontre souvent ce terme dans le cadre de l'alimentation (le civet de lapin), dans le milieu rural (l'élevage) ou dans les foyers comme animal de compagnie. Il est également très présent dans les expressions idiomatiques françaises. 4) Comparaison avec des mots similaires : 'Lièvre' est souvent confondu avec le lapin. Cependant, le lièvre est un animal sauvage, plus grand, plus rapide et doté d'oreilles plus longues que celles du lapin domestique. Contrairement au lapin qui vit en terrier, le lièvre vit dans un gîte en surface.

Beispiele

1

Le lapin court dans le pré.

everyday

The rabbit runs in the meadow.

2

L'élevage de lapins est une activité agricole.

formal

Rabbit farming is an agricultural activity.

3

Il m'a posé un lapin hier soir.

informal

He stood me up last night.

4

Le lapin de garenne est une espèce commune.

academic

The European rabbit is a common species.

Häufige Kollokationen

un clapier à lapins a rabbit hutch
élever des lapins to raise rabbits
un terrier de lapin a rabbit burrow

Häufige Phrasen

Poser un lapin

To stand someone up

Chaud comme un lapin

Very amorous (colloquial)

Un froid de lapin

Freezing cold weather

Wird oft verwechselt mit

lapin vs lièvre

A hare is larger, faster, and lives in the open, whereas a rabbit is smaller and lives in burrows.

Grammatikmuster

un lapin (masculin singulier) des lapins (masculin pluriel) manger du lapin (partitif)

How to Use It

Nutzungshinweise

The word 'lapin' is neutral and can be used in all registers. When used in the idiom 'poser un lapin', it shifts to a very informal register. Always ensure you differentiate between the animal and the food product in formal settings.


Häufige Fehler

Beginners sometimes confuse the gender, using 'une lapin' instead of 'un lapin'. Remember that it is always masculine. Also, avoid confusing it with 'lièvre' in scientific contexts.

Tips

💡

Remembering the word through popular characters

Think of Bugs Bunny, who is known as 'Bugs Bunny le lapin' in France. Associating the word with a famous character helps retention.

⚠️

Don't confuse with the word 'lièvre'

While they look similar, they are biologically distinct. Using 'lièvre' for a pet rabbit would be factually incorrect.

🌍

The cultural weight of the rabbit in France

The rabbit is a symbol of fertility and nature. It is heavily featured in French literature, such as in the fables of La Fontaine.

Wortherkunft

Derived from the Old French 'lapin', possibly of Germanic or pre-Roman origin. It replaced the older term 'conil' which came from Latin 'cuniculus'.

Kultureller Kontext

The rabbit is a staple of French gastronomy, particularly in rural areas. It is also a beloved character in children's literature, symbolizing innocence and curiosity.

Merkhilfe

Imagine a rabbit ('lapin') jumping over a 'lap' (lap-in). It's a small jump for a rabbit!

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

Le lapin est généralement plus petit et vit en terrier, tandis que le lièvre est plus grand, plus rapide et vit en surface dans la nature. Leurs comportements et habitats diffèrent considérablement.

La femelle du lapin s'appelle la lapine. Le petit du lapin est appelé un lapereau.

Oui, le lapin est une viande traditionnelle dans la cuisine française. Des plats comme le 'lapin à la moutarde' sont très appréciés.

C'est une expression familière qui signifie ne pas se présenter à un rendez-vous sans prévenir. C'est un usage figuré très courant.

Teste dich selbst

fill blank

Dans le jardin, j'ai vu un petit ___ qui mangeait de l'herbe.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: lapin

Le contexte de manger de l'herbe dans un jardin convient parfaitement au lapin.

multiple choice

Qu'est-ce qu'un lapereau ?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Un petit lapin

Le suffixe '-eau' indique souvent une forme diminutive, ici le petit du lapin.

sentence building

le / mange / lapin / carotte / une

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Le lapin mange une carotte

La structure sujet-verbe-complément est respectée.

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!