Mach es mit Stil: Der unregelmäßige Konjunktiv von 'Faire' (Fasse)
fasse nach que drückst du Wünsche, Notwendigkeiten oder Gefühle aus, wenn es darum geht, was jemand anderes 'tut' oder 'macht'.
Grammar Rule in 30 Seconds
The verb 'faire' becomes 'fass-' in the subjunctive mood for all persons.
- Use 'que' + subject + 'fasse' for singular forms (je, tu, il/elle/on).
- Use 'que' + 'fassions'/'fassiez' for nous/vous.
- Use 'que' + 'fassent' for plural (ils/elles).
Overview
faire (machen/tun) eines der wichtigsten Fundamente. Du begegnest ihm ständig – sei es beim Einkaufen, im Büro oder beim Smalltalk über deine Freizeit. Während du die Indikativ-Formen wie je fais oder nous faisons wahrscheinlich schon im Schlaf beherrschst, gibt es eine Form, die oft für Stirnrunzeln sorgt: den Subjonctif.Il faut que tu fasses tes devoirs (Du musst deine Hausaufgaben machen), signalisierst du, dass dies keine neutrale Feststellung ist, sondern eine Notwendigkeit oder ein Wunsch.faire im Subjonctif (der Stamm fass-) ist kein Zufall, sondern ein linguistisches Erbe aus dem Vulgärlatein. Für dich als Deutschsprachigen ist das wichtig, weil wir dazu neigen, alles in logische, regelmäßige Kategorien zu pressen. Im Deutschen würdest du einfach den Indikativ oder eine Umschreibung mit müssen verwenden.faire beherrschst, klingt dein Französisch sofort natürlicher und nuancierter. Du wechselst von einer rein faktischen Ebene (je fais - ich mache) auf eine Ebene der Einstellung, des Gefühls oder der Aufforderung.vouloir que dazu, das Verb in den Subjonctif zu setzen: Je veux que tu fasses cela.je), das einen Wunsch oder eine Notwendigkeit äußert, die sich auf eine Handlung bezieht, die ein zweites Subjekt (z.B.tu) ausführen soll. Wenn du nur ein Subjekt hast, benutzt du den Infinitiv: Je veux faire mes devoirs (Ich will meine Hausaufgaben machen). Hier ist je der Akteur.Je veux que tu fasses tes devoirs, hast du zwei verschiedene Akteure (je und tu), und das löst den Subjonctif aus. Das ist eine logische Regel, die man gut nachvollziehen kann: Der Subjonctif markiert die Distanz zwischen dem Wunsch des einen und der Handlung des anderen.Il faut que... (Es ist nötig, dass...). Im Deutschen sagen wir einfach „Du musst...“. Das Französische ist hier formaler und distanzierter.il (es) wird die Notwendigkeit als objektive Tatsache hingestellt, aber die Handlung im Nebensatz bleibt subjektiv beeinflusst. Deshalb folgt que und dann der Subjonctif. Wenn du fasse benutzt, zeigst du, dass du die Regeln des französischen Satzbaus verstanden hast: Der Subjonctif ist das Werkzeug, um Wünsche, Zweifel und Emotionen in eine grammatikalische Form zu gießen.fass- über alle Personen hinweg gleich bleibt. Das ist eine Erleichterung, da viele andere unregelmäßige Verben im Subjonctif zwei verschiedene Stämme haben. Du nimmst einfach den Stamm fass- und hängst die Endungen an, die du vielleicht schon von den regelmäßigen Verben kennst (-e, -es, -e, -ions, -iez, -ent).faire | Aussprache (ungefähr) | Vergleich zum Deutschen |que je | fasse | fass | Ich solle machen (Konjunktiv I) |que tu | fasses | fass | Du sollest machen (Konjunktiv I) |qu'il/elle/on | fasse | fass | Er/sie solle machen (Konjunktiv I) |que nous | fassions | fass-joh | Wir sollen machen (Konjunktiv I) |que vous | fassiez | fass-jeh | Ihr sollet machen (Konjunktiv I) |qu'ils/elles | fassent | fass | Sie sollen machen (Konjunktiv I) |i in fassions und fassiez ist extrem wichtig.nous faisons, vous faites) zu unterscheiden. Wenn du das i vergisst, klingt es wie Indikativ, was bei Muttersprachlern sofort als Fehler auffällt.fasse immer dann, wenn der Hauptsatz eine subjektive Färbung vorgibt. Hier sind die vier wichtigsten Szenarien:- 1Notwendigkeit:
Il faut que tu fasses tes devoirs.(Du musst deine Hausaufgaben machen). Hier istil fautder Auslöser. Es ist eine unpersönliche Notwendigkeit, die dich zwingt, den Subjonctif zu nutzen. - 2Wunsch:
Je veux qu'il fasse attention.(Ich will, dass er aufpasst).Vouloir queist ein klassischer Auslöser. Du drückst aus, was du willst, dass jemand anderes tut. - 3Emotion:
Je suis content que tu fasses de ton mieux.(Ich bin froh, dass du dein Bestes gibst). Gefühle sind hochgradig subjektiv. Da du eine emotionale Bewertung abgibst, musst du den Subjonctif verwenden. - 4Zweifel:
Je doute qu'il fasse cela pour moi.(Ich bezweifle, dass er das für mich tut). Wenn du an der Realität einer Handlung zweifelst, ist der Subjonctif die korrekte Wahl.
- 1Der Infinitiv-Fehler: Viele Deutschsprachige sagen
Je veux que tu faire.... Warum? Weil wir im Deutschen „Ich will, dass du machen“ (falsch) oder „Ich will, dass du machst“ (richtig) sagen. Unser Gehirn sucht nach dem Infinitiv, weil wir das Verb „machen“ im Satz haben. Lösung: Sobald duquesiehst und das Subjekt wechselt, schalte sofort auf Subjonctif um. - 2Das
ivergessen: Beinous fassionslassen viele dasiweg und sagennous fassons. Das klingt für Franzosen wie ein Schreibfehler oder eine falsche Indikativ-Form. Dasiist dein wichtigster Verbündeter, um den Subjonctif hörbar zu machen. - 3Indikativ nach
Il faut que: Da wir im Deutschen „Es ist nötig, dass du das machst“ (Indikativ) sagen, übertragen wir das eins zu eins auf das Französische:Il faut que tu fais.... Das ist ein klassischer Interferenzfehler. Denke daran:Il faut queist ein „Subjonctif-Magnet“.
Je sais que tu fais... | Indikativ | Ich weiß, dass du das machst (Fakt) |Je veux que tu fasses... | Subjonctif | Ich will, dass du das machst (Wunsch) |Il est vrai qu'il fait... | Indikativ | Es ist wahr, dass er das macht (Sicherheit) |Il est possible qu'il fasse... | Subjonctif | Es ist möglich, dass er das macht (Unsicherheit) |que sage?Que ist nur das Bindeglied. Entscheidend ist das Verb im Hauptsatz. Je pense que (Ich denke, dass) löst den Indikativ aus, weil Denken eine Überzeugung ist. Je ne pense pas que (Ich denke nicht, dass) löst den Subjonctif aus, weil es Zweifel ausdrückt.fasse bei so vielen Personen gleich?-e, -es, -ent werden nicht ausgesprochen. Das ist für uns Deutschsprachige anfangs verwirrend, weil wir gewohnt sind, dass jede Endung hörbar ist. Im Französischen musst du den Kontext (das Pronomen) nutzen, um zu wissen, wer gemeint ist.Faire passt perfekt in dieses Schema, da wir ständig Wünsche oder Notwendigkeiten äußern.Subjunctive Conjugation of 'Faire'
| Person | Stem | Ending | Result |
|---|---|---|---|
|
Je
|
fass-
|
-e
|
fasse
|
|
Tu
|
fass-
|
-es
|
fasses
|
|
Il/Elle
|
fass-
|
-e
|
fasse
|
|
Nous
|
fass-
|
-ions
|
fassions
|
|
Vous
|
fass-
|
-iez
|
fassiez
|
|
Ils/Elles
|
fass-
|
-ent
|
fassent
|
Meanings
The subjunctive form of 'faire' is used to express necessity, doubt, or emotion regarding an action performed by someone.
Necessity
Expressing that something must be done.
“Il faut que tu fasses attention.”
“Il est nécessaire qu'il fasse beau.”
Doubt/Emotion
Expressing feelings about an action.
“Je doute qu'elle fasse ce choix.”
“Je suis content qu'ils fassent ce voyage.”
Reference Table
| Subjekt | Subjonctif Form | Übersetzung | Aussprache-Tipp |
|---|---|---|---|
|
que je
|
fasse
|
dass ich mache/tue
|
fass
|
|
que tu
|
fasses
|
dass du machst/tust
|
fass
|
|
qu'il/elle/on
|
fasse
|
dass er/sie/man macht/tut
|
fass
|
|
que nous
|
fassions
|
dass wir machen/tun
|
fass-eon
|
|
que vous
|
fassiez
|
dass ihr/Sie macht/tun
|
fass-ee-ay
|
|
qu'ils/elles
|
fassent
|
dass sie machen/tun
|
fass
|
Formalitätsspektrum
Il est impératif que vous fassiez cela. (Instruction)
Il faut que vous fassiez ça. (Instruction)
Il faut que tu fasses ça. (Instruction)
Faut que tu fasses ça. (Instruction)
Wann man 'Fasse' (Subjonctif) verwendet
Wille / Wunsch
- Je veux que... Ich will, dass...
- Je souhaite que... Ich wünsche, dass...
Notwendigkeit
- Il faut que... Es ist nötig, dass...
- Il est important que... Es ist wichtig, dass...
Indikativ vs. Subjonctif für 'Faire'
Soll ich 'Fasse' verwenden?
Gibt es ein 'que'?
Gibt es ein Gefühl oder eine Notwendigkeit?
Formen des Subjonctif Faire
Singular
- • fasse (je)
- • fasses (tu)
- • fasse (il/elle)
Plural
- • fassions (nous)
- • fassiez (vous)
- • fassent (ils/elles)
Beispiele nach Niveau
Il faut que je fasse ça.
I must do that.
Il faut que tu fasses attention.
You must pay attention.
Il faut qu'il fasse beau.
It must be nice weather.
Il faut que nous fassions les courses.
We must do the grocery shopping.
Je veux qu'elle fasse ses devoirs.
I want her to do her homework.
Il est important que vous fassiez un effort.
It is important that you make an effort.
Je ne pense pas qu'ils fassent ça.
I don't think they are doing that.
Il faut que je fasse un choix.
I must make a choice.
Bien qu'il fasse froid, nous sortons.
Although it is cold, we are going out.
Je doute qu'il fasse ce travail correctement.
I doubt he is doing this work correctly.
Pour que vous fassiez des progrès, travaillez.
So that you make progress, work.
Il est dommage qu'ils fassent une erreur.
It is a pity that they are making a mistake.
Il est impératif que le gouvernement fasse une réforme.
It is imperative that the government makes a reform.
Je crains qu'elle ne fasse pas le nécessaire.
I fear she might not do what is necessary.
Il faut que nous fassions en sorte que tout soit prêt.
We must ensure that everything is ready.
Quoi qu'il fasse, il réussira.
Whatever he does, he will succeed.
Il est souhaitable que chacun fasse preuve de patience.
It is desirable that everyone shows patience.
Il est peu probable qu'ils fassent marche arrière.
It is unlikely that they will turn back.
Il exige que nous fassions un rapport détaillé.
He demands that we make a detailed report.
Il est essentiel que vous fassiez abstraction de ces détails.
It is essential that you disregard these details.
Il convient qu'il fasse amende honorable.
It is fitting that he makes amends.
Il se peut qu'il fasse fi de ces recommandations.
It is possible that he ignores these recommendations.
Il est impérieux que nous fassions front commun.
It is imperative that we present a united front.
Il est surprenant qu'ils fassent montre d'une telle audace.
It is surprising that they show such audacity.
Leicht verwechselbar
Both use 'fass-' or 'fais-' stems that sound similar.
Learners often use the indicative 'fait' instead of 'fasse'.
Using the present stem 'fais-' in the subjunctive.
Häufige Fehler
Il faut que je fais.
Il faut que je fasse.
Il faut que je faisse.
Il faut que je fasse.
Il faut que je fait.
Il faut que je fasse.
Il faut que je faisse.
Il faut que je fasse.
Je veux qu'il fait.
Je veux qu'il fasse.
Il faut que nous faisions.
Il faut que nous fassions.
Il faut que vous faisiez.
Il faut que vous fassiez.
Bien qu'il fait beau.
Bien qu'il fasse beau.
Je doute qu'il fait ça.
Je doute qu'il fasse ça.
Il faut que ils fassent.
Il faut qu'ils fassent.
Il est possible qu'il fait.
Il est possible qu'il fasse.
Il exige qu'il fait.
Il exige qu'il fasse.
Il faut que je fasse le nécessaire.
Il faut que je fasse le nécessaire.
Satzmuster
Il faut que je ___ mes devoirs.
Je doute qu'il ___ ça correctement.
Il est nécessaire que nous ___ un effort.
Bien qu'ils ___ des erreurs, ils apprennent.
Real World Usage
Il faut que tu fasses ça vite!
Je souhaite que vous fassiez partie de l'équipe.
Il faut que je fasse ma valise.
Il faut que le livreur fasse attention.
Il faut que tout le monde fasse un effort.
Il est essentiel que l'auteur fasse une analyse.
Der 'Fass'-Sound
Que je fasse mes devoirs.
Das 'i' zählt
Il est important que vous fassiez une pause.
Abkürzung beim Chatten
Smart Tips
Immediately think of the subjunctive 'fasse'.
Always use the subjunctive.
Doubt triggers the subjunctive.
Desire triggers the subjunctive.
Aussprache
Double 's'
The 'ss' is pronounced as a sharp 's' sound.
Requirement
Il faut que tu fasses ça ↑
Rising intonation for emphasis.
Einprägen
Eselsbrücke
Fasse is like a 'fast' car; it speeds through the subjunctive.
Visuelle Assoziation
Imagine a chef named 'Fasse' who is always in a hurry, throwing ingredients into a pot.
Rhyme
Pour le subjonctif, n'aie pas peur, utilise 'fasse' avec bonheur.
Story
Once, a boy named Fasse had to do everything. His teacher said, 'Il faut que tu fasses tes devoirs.' Fasse did them. Then his mom said, 'Il faut que tu fasses la vaisselle.' Fasse did that too. Now, whenever you need to say 'must do', just call Fasse.
Word Web
Herausforderung
Write 5 sentences using 'Il faut que je fasse...' about your day.
Kulturelle Hinweise
Used frequently in formal and informal settings.
Similar usage, but sometimes 'fais' is heard in very colloquial speech.
Standard French usage applies in formal education.
Derived from the Latin 'facere'.
Gesprächseinstiege
Que faut-il que tu fasses aujourd'hui?
Doutes-tu qu'il fasse beau demain?
Que souhaites-tu que ton ami fasse pour toi?
Est-il important que le gouvernement fasse des réformes?
Tagebuch-Impulse
Häufige Fehler
Test Yourself
Il faut que tu ___ tes devoirs.
Wähle den grammatisch korrekten Satz:
Find and fix the mistake:
Il est important que vous faites attention.
Score: /3
Ubungsaufgaben
8 exercisesIl faut que je ___ mes devoirs.
Je veux qu'il ___ un effort.
Find and fix the mistake:
Il faut que nous faisions ça.
que / fasse / Il / je / faut
It is necessary that he does it.
Il faut que vous ___.
Je -> ?, Nous -> ?
Bien qu'ils ___ des erreurs...
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesJe préfère que vous ___ le ménage maintenant.
Il faut que je fais une réservation sur l'appli.
que / fasse / Il faut / il / du sport
I want them to make a cake.
Bien que nous ___ des erreurs, nous apprenons.
Ordne die folgenden zu:
Il est dommage qu'elle ne ___ pas de yoga.
Je ne pense pas qu'on fassons ça.
Welche Phrase erfordert 'fasse'?
It is necessary that I do it.
Score: /10
FAQ (8)
Yes, whenever the subjunctive is required by the preceding verb or conjunction.
No, 'fais' is indicative. Using it in the subjunctive is a major error.
Look for triggers like 'il faut que', 'je veux que', or 'bien que'.
They sound similar, but 'fassions' is subjunctive and 'faisions' is imparfait.
It is a historical remnant from Latin.
Yes, especially with 'il faut que'.
It is standard French, used in all registers.
Remember the double 's'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
haga
Spanish uses 'haga', French uses 'fasse'.
tue
German does not have a direct equivalent for the mandatory subjunctive 'fasse'.
suru (subjunctive-like)
Japanese lacks a formal subjunctive mood.
ya'mal
Arabic morphology is root-based.
zuò
Chinese has no verb conjugation.
do
English subjunctive is often identical to the infinitive.
Learning Path
Prerequisites
Verwandte Videos
MAGNIFIQUE: Le James Webb a dévoilé ses premières images ! - Le Journal de l'Espace
Jean-Paul Belmondo le magnifique
Les Beaux Gosses - Télé Loisirs
How to conjugate a verb in the SUBJONCTIF // French conjugation course // Lesson 40
The perfect French with Dylane
French Lesson 78 - LEARN FRENCH - SUBJUNCTIVE CONJUGATIONS - Le Subjonctif (conjugaison)
French Lessons
Related Grammar Rules
Die „schicke“ Vergangenheit: Französischer Konjunktiv Plusquamperfekt (Subjonctif Plus-que-parfait)
Overview Hast du dich jemals gefragt, warum manche französischen Romane so aussehen, als wären sie von einem zeitreisen...
Angst auf Französisch ausdrücken: Wie man „Ich habe Angst, dass...“ (avoir peur que) verwendet
Overview Hast du jemals eine Nachricht an deinen Schwarm geschickt und dann sofort jede Lebensentscheidung bereut? Diese...
Freude ausdrücken: Ich bin froh, dass... (être heureux que)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in einem Pariser Café und möchtest deine Freude darüber ausdrücken, dass ein Freun...
Meinungen auf Französisch: Subjonctif vs. Indikativ (Penser, Croire)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in einem Meeting oder in der WG-Küche und diskutierst über die Zukunft eines Proje...
Wünsche & Befehle: Unabhängiger Subjonctif (Que + subjonctif)
### Overview Wenn du dich auf dem C1-Niveau befindest, hast du den `subjonctif` wahrscheinlich schon tausendmal in Nebe...