A2 noun Formell #9,000 am häufigsten 2 Min. Lesezeit

largo

/ˈlaʁɡo/

Largo is an Italian musical term indicating a very slow and broad tempo.

Wort in 30 Sekunden

  • Musical tempo meaning very slow.
  • Italian origin, indicates a broad and expressive pace.
  • Used in classical music for solemn movements.

Aperçu

Le mot “largo” provient de l'italien et signifie littéralement “large” ou “vaste”. Dans le contexte musical, il est employé comme une indication de tempo, spécifiquement pour signaler un rythme très lent. C'est l'un des termes de tempo les plus lents utilisés par les compositeurs, souvent associé à une interprétation expressive et majestueuse.

Modèles d'utilisation

“Largo” est presque exclusivement utilisé comme terme de tempo dans les partitions musicales. Il apparaît généralement au début d'une pièce ou d'un mouvement, ou comme une indication pour un changement de tempo. Il peut être combiné avec d'autres mots pour préciser l'expression désirée, comme “Largo maestoso” (lent et majestueux) ou “Largo cantabile” (lent et chantant).

Contextes courants

On trouve “largo” dans une variété de genres musicaux, bien qu'il soit plus fréquent dans la musique classique, notamment dans les symphonies, les concertos, les sonates et les œuvres chorales. Il est souvent utilisé pour les mouvements lents et solennels qui visent à évoquer des émotions profondes ou une atmosphère contemplative. Par exemple, le deuxième mouvement de la “Symphonie du Nouveau Monde” d'Antonín Dvořák est célèbre pour son tempo Largo.

Comparaison avec des mots similaires

D'autres termes italiens indiquent également des tempos lents, mais avec des nuances différentes. “Adagio” est un autre tempo lent, mais généralement un peu plus rapide que “largo”, et souvent interprété de manière plus fluide. “Andante” suggère un tempo modéré, souvent décrit comme “allant”, comme à la marche. “Grave” est encore plus lent et plus solennel que “largo”, impliquant une gravité et une lourdeur particulières. “Lento” est un terme général pour lent, sans la connotation de largeur ou de majesté que “largo” peut impliquer.

Beispiele

1

Le deuxième mouvement de la symphonie est marqué Largo.

everyday

The second movement of the symphony is marked Largo.

2

Le chef d'orchestre a demandé une interprétation plus profonde du largo.

formal

The conductor asked for a deeper interpretation of the largo.

3

J'adore écouter du largo quand je veux me détendre.

informal

I love listening to largo when I want to relax.

4

L'analyse harmonique révèle une structure complexe sous le tempo largo.

academic

The harmonic analysis reveals a complex structure beneath the largo tempo.

Häufige Kollokationen

tempo largo largo tempo
très largo very largo
largo assai very largo (very slow)

Häufige Phrasen

Tempo di largo

Tempo of largo

Molto largo

Very largo

Largo e maestoso

Slow and majestic

Wird oft verwechselt mit

largo vs Adagio

While both indicate a slow tempo, 'adagio' is generally slightly faster than 'largo' and can imply a smoother, more flowing execution. 'Largo' often suggests a broader, more stately feel.

largo vs Grave

'Grave' is even slower and more solemn than 'largo'. It implies a profound seriousness and weight, often associated with funeral marches or very somber music.

Grammatikmuster

Indication de tempo : [Œuvre/Mouvement] en largo. Adverbe : Jouer largo. Nom : Le largo de cette pièce est magnifique.

How to Use It

Nutzungshinweise

Primarily a musical term, 'largo' is used to denote a very slow tempo. It's part of the standard Italian vocabulary found in musical scores. While its literal meaning is 'wide', in music it specifically refers to the pace of the music.


Häufige Fehler

Learners might confuse 'largo' with other slow tempos like 'adagio' or 'andante' without recognizing its specific characteristic of breadth. It's also sometimes incorrectly associated with emotional states rather than purely musical tempo.

Tips

💡

Think Broad and Slow

Imagine a wide, sweeping gesture when you hear or see 'largo'. It's not just slow, but also expansive.

⚠️

Not Just Any Slow Tempo

While slow, 'largo' implies a certain breadth and weight, distinguishing it from other slow tempos like 'andante'.

🌍

Italian Musical Language

Many core musical terms come from Italian, reflecting Italy's historical importance in the development of Western music.

Wortherkunft

The word 'largo' originates from the Italian adjective 'largo', meaning 'wide' or 'broad'. In music, this translates to a tempo that is not only slow but also spacious and ample in its execution.

Kultureller Kontext

The use of Italian terms like 'largo' highlights the historical dominance of Italian composers and musical theory in the development of Western classical music. These terms form a universal language for musicians worldwide.

Merkhilfe

Think of a large, slow-moving ship ('large' ship) when you see 'largo' - it helps remember the slow and broad feeling.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

Le mot "largo" est d'origine italienne. Il dérive de l'adjectif italien "largo" qui signifie "large", "vaste" ou "spacieux".

Il n'y a pas de tempo exact en battements par minute (BPM) pour "largo". C'est une indication expressive qui dépend de l'interprète et du contexte de la pièce. Généralement, il se situe entre 40 et 60 BPM.

Bien que son sens premier soit musical, le mot "largo" peut parfois être utilisé de manière métaphorique pour décrire quelque chose de lent, de vaste ou d'ample, mais c'est rare et souvent dans un registre soutenu.

Largo est très lent et large, Adagio est lent mais souvent plus fluide, et Lento est simplement lent, sans la connotation de largeur ou de majesté de largo.

Teste dich selbst

fill blank

Le compositeur a indiqué un tempo très lent et majestueux, marqué "___" au début de la partition.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: largo

Largo est le terme qui indique un tempo très lent et majestueux.

multiple choice

Que signifie "largo" en musique ?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Un tempo lent et expressif

Largo est une indication de tempo qui signifie très lent, souvent avec une interprétation large et expressive.

sentence building

Orchestre / mouvement / lent / le / dans / largo / a / joué / un

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: L'orchestre a joué un mouvement lent dans le largo.

La phrase correcte utilise 'largo' comme indication de tempo pour le mouvement joué par l'orchestre.

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!