profondeur
profondeur in 30 Sekunden
- Profondeur is a feminine noun meaning 'depth', used for physical measurements and abstract intensity.
- Commonly used in furniture shopping, swimming, and for 'in-depth' (en profondeur) analysis.
- Always feminine: 'la profondeur', 'une grande profondeur'.
- Antonyms include 'surface' and 'superficialité'.
The French word profondeur is a feminine noun that primarily refers to the physical measurement of how deep something is. At its most basic level, it describes the distance from the top or surface of something down to its bottom, or from the front of an object to its back. For an English speaker, it is the direct equivalent of 'depth'. However, the utility of this word extends far beyond simple tape measurements. It is a word that captures both the literal abyss of the ocean and the metaphorical complexity of human thought.
- Physical Dimension
- In architecture, carpentry, and everyday logistics, 'profondeur' is one of the three standard dimensions alongside 'largeur' (width) and 'hauteur' (height). If you are buying a wardrobe or a refrigerator, you must check its profondeur to ensure it doesn't stick out too far from the wall.
La profondeur de cette piscine est de deux mètres, ce qui est parfait pour plonger en toute sécurité.
Beyond the physical, 'profondeur' is used to describe the intensity or seriousness of abstract concepts. We speak of the 'profondeur' of a feeling, such as love or sadness, to indicate that it is not superficial. In an intellectual context, a book, a film, or a conversation might be praised for its depth, meaning it explores complex themes and requires significant reflection. This dual nature makes 'profondeur' a versatile tool in both technical manuals and poetic literature.
- Emotional Intensity
- When describing emotions, 'profondeur' suggests a state that is deeply rooted. It is the opposite of 'superficialité'. A 'profondeur de sentiment' implies a bond that is resilient and profound.
In the professional world, specifically in analysis or research, you will frequently encounter the phrase 'en profondeur'. This functions as an adverbial phrase meaning 'in-depth' or 'thoroughly'. To study a subject 'en profondeur' means to leave no stone unturned, going past the surface level to understand the underlying mechanics or truths. This is a common requirement in academic writing and business reporting.
Nous devons analyser ce problème en profondeur avant de prendre une décision finale.
- Artistic Perspective
- In painting and photography, 'la profondeur de champ' (depth of field) is a technical term referring to the distance between the nearest and the furthest objects that give an image judged to be in focus.
Le photographe a utilisé une faible profondeur de champ pour isoler le sujet du décor.
Les profondeurs de l'océan cachent encore de nombreux secrets inexplorés par l'homme.
Historically, the word evokes the mystery of the unknown. In classical French literature, 'les profondeurs' often refers to the hidden parts of the soul or the dark, unreachable parts of a forest or cave. It carries a weight of gravity and importance. Whether you are measuring a shelf or discussing the nuances of a philosophical theory, 'profondeur' provides the linguistic scale to move from the superficial to the substantial.
Using profondeur correctly requires understanding its role as a noun and the specific prepositions that often accompany it. Because it is a feminine noun, it is always preceded by feminine articles like 'la', 'une', or 'cette'. In most sentences, it follows a pattern of 'la profondeur de [something]'.
- Describing Physical Measurements
- When stating the exact depth of an object, you use the structure: [Object] + a une profondeur de + [Measurement]. Alternatively, you can say 'La profondeur de [Object] est de [Measurement].'
Le puits a une profondeur de trente mètres, faites attention en vous approchant du bord.
In the context of furniture or spatial planning, 'profondeur' is often contrasted with 'largeur' (width). If you are describing a room, you might say: 'La pièce fait cinq mètres de large sur quatre mètres de profondeur.' Notice how 'de' is used before the noun to indicate the dimension being measured.
- The Adverbial Phrase 'En Profondeur'
- This is perhaps the most common way you will use the word in professional or academic French. It translates to 'in-depth' or 'thoroughly'. It usually follows a verb like 'étudier', 'analyser', 'travailler', or 'connaître'.
Pour réussir cet examen, vous devez connaître le sujet en profondeur et non seulement en surface.
When discussing abstract qualities, 'profondeur' often takes qualifying adjectives. A 'grande profondeur' (great depth) suggests something very significant, while a 'manque de profondeur' (lack of depth) is a common criticism for things that are superficial or simplistic. You might hear a critic say that a movie character 'manque de profondeur', meaning the character is one-dimensional.
La profondeur de sa réflexion a impressionné tout le jury lors de sa soutenance de thèse.
- Plural Usage: 'Les Profondeurs'
- In the plural, the word often takes on a more mysterious or poetic tone. It refers to the deep parts of a large body of water or the inner reaches of something complex. Phrases like 'les profondeurs de l'âme' (the depths of the soul) or 'les profondeurs de la terre' (the depths of the earth) are common.
Les plongeurs explorent les profondeurs de l'océan à la recherche de nouvelles espèces marines.
Finally, in technical contexts like photography, 'profondeur' is used in specific compound terms. 'La profondeur de champ' (depth of field) is essential for anyone learning photography in French. You might say, 'J'aime cette photo car la faible profondeur de champ met vraiment en valeur le visage du modèle.' By mastering these different structures, you can use 'profondeur' to describe everything from a swimming pool to a deep philosophical insight.
The word profondeur is ubiquitous in French life, appearing in contexts ranging from the mundane to the highly specialized. If you are living in a French-speaking country, one of the most common places you will hear it is in a furniture store like IKEA or Conforama. Customers and sales assistants constantly discuss the 'profondeur' of sofas, desks, and kitchen cabinets to ensure they fit within the tight constraints of European apartments.
- In the Home and DIY
- When looking at product specifications online or in a catalog, you will see 'P' used as an abbreviation for 'Profondeur'. For example, 'Dimensions : L 120 x H 80 x P 45 cm'.
Vérifiez bien la profondeur du placard avant de l'acheter pour votre petite chambre.
Another frequent context is sports and leisure, particularly swimming and diving. At public pools (piscines municipales), signs will always indicate the 'profondeur' of the water. Lifeguards might warn children about the 'grande profondeur' at the far end of the pool. Similarly, in weather reports or documentaries about the ocean, you will hear about the 'profondeur abyssale' of certain marine trenches.
- In News and Media
- Journalists often use the phrase 'en profondeur' when introducing a special report or an investigative piece. They might say, 'Ce soir, nous allons traiter ce sujet en profondeur,' indicating a shift from headline news to detailed analysis.
Le reportage d'investigation explore en profondeur les causes de la crise économique actuelle.
In the world of art and literature, 'profondeur' is a high compliment. Literary critics use it to describe the psychological complexity of characters in a novel by Balzac or Proust. Art historians use it to discuss the use of perspective in Renaissance paintings, where 'la profondeur' is created through the use of vanishing points. Even in modern cinema, a director might be praised for the 'profondeur' of their storytelling.
- Psychology and Philosophy
- The term 'psychologie des profondeurs' (depth psychology) refers to branches of psychology, like psychoanalysis, that explore the unconscious mind. Here, 'profondeur' represents the parts of the psyche that are hidden from immediate awareness.
La profondeur psychologique des personnages rend ce roman absolument fascinant et réaliste.
Finally, you will hear it in more abstract, everyday conversations about life and relationships. A person might say, 'C'est une personne d'une grande profondeur,' meaning they are thoughtful, wise, and have a rich inner life. Conversely, someone might complain about the 'manque de profondeur' of modern social media interactions. Whether you're measuring a hole in the ground or the weight of a soul, 'profondeur' is the essential term for looking beneath the surface.
Learning to use profondeur involves navigating a few common pitfalls that English speakers often encounter. The most frequent error is confusing the noun 'profondeur' with the adjective 'profond' (deep). In English, 'depth' and 'deep' are clearly different, but in the heat of a French conversation, learners sometimes use the adjective where a noun is required.
- Noun vs. Adjective Confusion
- Incorrect: *La profond de la piscine est deux mètres.*
Correct: La profondeur de la piscine est de deux mètres. Remember, 'profondeur' is the name of the dimension, while 'profond' describes the object.
Il a été surpris par la profondeur de l'eau, car il pensait que c'était peu profond.
Another common mistake involves the gender of the word. Because many French nouns ending in '-eur' are masculine (like 'le tracteur', 'le professeur', 'le moteur'), learners often assume 'profondeur' is masculine. However, abstract nouns ending in '-eur' that are derived from adjectives (like 'profondeur' from 'profond', 'hauteur' from 'haut', 'largeur' from 'large') are almost always feminine.
- Gender Errors
- Incorrect: *Le profondeur est important.*
Correct: La profondeur est importante. Always use feminine articles and agree your adjectives accordingly.
Learners also struggle with the preposition 'de' when giving measurements. In English, we say 'The pool is two meters deep.' In French, you don't say *La piscine est deux mètres profondeur*. You must use the structure 'avoir une profondeur de' or 'être de ... de profondeur'.
Cette étagère a une profondeur de quarante centimètres, ce qui convient pour mes livres.
- Misusing 'En Profondeur'
- Sometimes learners use 'en profondeur' as a literal description of location (like 'at the bottom'). While it can mean 'deep down', it is more commonly used to mean 'thoroughly'. If you want to say 'at the bottom', use 'au fond'.
Nous avons nettoyé la maison en profondeur avant l'arrivée des invités.
Finally, avoid confusing 'profondeur' with 'fond'. While 'profondeur' is the measurement or the abstract quality of being deep, 'fond' refers to the actual physical bottom of something (the bottom of a bottle, the bottom of the sea). You swim in the 'profondeurs' (the deep waters), but you touch the 'fond' (the sea floor). Keeping these distinctions in mind will make your French sound much more natural and precise.
While profondeur is the most versatile word for 'depth', French offers several synonyms and related terms that can add precision to your speech depending on whether you are being technical, poetic, or informal.
- Profondeur vs. Fond
- As mentioned before, 'le fond' is the physical bottom. Use 'profondeur' for the distance or the quality. Example: 'La profondeur du lac est de 10m' (The depth is 10m) vs 'Il y a de la vase au fond du lac' (There is mud at the bottom of the lake).
La profondeur de l'analyse contraste avec la simplicité du sujet au fond.
For abstract depth, you might use intensité (intensity) or gravité (gravity/seriousness). If you are talking about the depth of a person's voice, you might use 'le timbre' or simply say it is 'grave'. If you are talking about the depth of a color, 'densité' (density) is a possible alternative, though 'profondeur' remains very common.
- Poetic Alternatives
- In literature, you might see 'les abîmes' (the abysses) or 'le gouffre' (the chasm) used to describe extreme depth, often with a frightening or overwhelming connotation.
Il s'est perdu dans les profondeurs de ses propres pensées mélancoliques.
In terms of verbs, if you want to 'increase the depth' of something, you use the verb approfondir. This is very common in educational settings: 'approfondir ses connaissances' (to deepen one's knowledge). The noun form of this action is 'approfondissement'.
- Antonyms
- The direct opposite of 'profondeur' in a physical sense is 'surface'. In an abstract sense, it is 'superficialité' (superficiality) or 'légèreté' (lightness/shallowness).
L'article reste en surface et manque cruellement de profondeur historique.
When comparing 'profondeur' to other dimensions, remember that it specifically refers to the inward or downward extension. 'Hauteur' (height) goes up, 'largeur' (width) goes side-to-side, and 'longueur' (length) usually refers to the longest horizontal dimension. By choosing the right word from this family, you can describe any space or concept with the precision of a native speaker.
How Formal Is It?
Wusstest du?
The suffix '-eur' was added in the 12th century to turn the adjective 'profond' into a noun, following the pattern of other dimension words like 'hauteur'.
Aussprachehilfe
- Pronouncing the 'on' like the English 'on' instead of a nasal vowel.
- Making the 'r' too hard or like an American 'r'.
- Forgetting that the 'h' in other French words doesn't exist here; it's a straight 'p' to 'r' transition.
Schwierigkeitsgrad
Easy to recognize due to its similarity to 'profound'.
Requires remembering the feminine gender and the '-eur' ending.
The nasal 'on' and the 'r' can be challenging for beginners.
Clear word, but can be confused with 'profond' in fast speech.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Feminine nouns ending in -eur
La profondeur, la hauteur, la largeur, la chaleur.
Adverbial phrases with 'en'
En profondeur, en avance, en retard.
Giving dimensions with 'de'
Dix mètres de profondeur.
Agreement of adjectives with feminine nouns
Une grande profondeur.
Using 'manquer de' with nouns
Manquer de profondeur.
Beispiele nach Niveau
La profondeur de la piscine est d'un mètre.
The depth of the pool is one meter.
'La' is the feminine article for 'profondeur'.
Regarde la profondeur de ce trou !
Look at the depth of this hole!
'Ce' is the masculine demonstrative adjective for 'trou'.
Quelle est la profondeur de l'eau ?
What is the depth of the water?
'Quelle' is the feminine interrogative adjective matching 'profondeur'.
La boîte a une petite profondeur.
The box has a small depth.
'Petite' is the feminine adjective matching 'profondeur'.
Il y a de la profondeur ici.
There is depth here.
'De la' is the feminine partitive article.
La profondeur est importante pour nager.
Depth is important for swimming.
'Importante' is the feminine adjective matching 'profondeur'.
Je mesure la profondeur du placard.
I am measuring the depth of the closet.
'Du' is the contraction of 'de + le' (le placard).
La mer a une grande profondeur.
The sea has a great depth.
'Grande' is the feminine adjective matching 'profondeur'.
Ce meuble a une profondeur de 40 cm.
This piece of furniture has a depth of 40 cm.
Use 'de' before the numerical measurement.
Il faut nettoyer le tapis en profondeur.
The carpet must be cleaned thoroughly.
'En profondeur' is an adverbial phrase meaning 'thoroughly'.
La couleur de ce vin a une belle profondeur.
The color of this wine has a beautiful depth.
'Belle' is the feminine adjective matching 'profondeur'.
Le tiroir manque de profondeur pour ces dossiers.
The drawer lacks depth for these files.
'Manquer de' means 'to lack'.
Vérifiez la profondeur avant de sauter.
Check the depth before jumping.
The imperative 'Vérifiez' is used for instructions.
La profondeur de l'étagère est parfaite.
The depth of the shelf is perfect.
'Parfaite' is the feminine adjective matching 'profondeur'.
Nous avons exploré la grotte en profondeur.
We explored the cave in depth.
'Exploré' is the past participle of the verb 'explorer'.
La rivière n'a pas beaucoup de profondeur ici.
The river doesn't have much depth here.
'Beaucoup de' is used for quantity.
Son regard avait une profondeur mystérieuse.
His gaze had a mysterious depth.
'Mystérieuse' is the feminine adjective matching 'profondeur'.
Il a analysé le texte en profondeur.
He analyzed the text in depth.
'En profondeur' modifies the verb 'analysé'.
La profondeur de son amour est immense.
The depth of his love is immense.
'Immense' is an adjective that doesn't change for gender.
Ce film manque de profondeur psychologique.
This movie lacks psychological depth.
'Psychologique' describes the type of depth.
Les racines poussent en profondeur dans le sol.
The roots grow deep into the soil.
'En profondeur' indicates direction and extent.
Elle a une grande profondeur d'esprit.
She has a great depth of mind.
'D'esprit' specifies the nature of the depth.
La profondeur des sentiments est difficile à exprimer.
The depth of feelings is difficult to express.
'Des' is the plural contraction 'de + les'.
L'océan cache des trésors dans ses profondeurs.
The ocean hides treasures in its depths.
'Ses' is the plural possessive adjective.
La profondeur de champ est cruciale en photographie.
Depth of field is crucial in photography.
'De champ' is a technical term meaning 'of field'.
Nous devons traiter ce problème en profondeur.
We must deal with this problem thoroughly.
'Traiter' means 'to handle' or 'to deal with'.
La profondeur historique de ce monument est fascinante.
The historical depth of this monument is fascinating.
'Historique' is the adjective modifying 'profondeur'.
Ses paroles manquaient de profondeur et de sincérité.
His words lacked depth and sincerity.
'Manquaient' is in the imperfect tense.
L'étude en profondeur a révélé des failles dans le système.
The in-depth study revealed flaws in the system.
'En profondeur' acts as an adjective here.
Il a plongé dans les profondeurs de la mélancolie.
He plunged into the depths of melancholy.
'Plongé' is used metaphorically here.
La profondeur de sa voix captivait l'audience.
The depth of his voice captivated the audience.
'Captivait' is in the imperfect tense.
Cette œuvre d'art possède une profondeur incroyable.
This work of art possesses an incredible depth.
'Incroyable' is an adjective that emphasizes the noun.
L'auteur explore la profondeur de l'âme humaine.
The author explores the depth of the human soul.
'Humaine' is the feminine adjective matching 'âme'.
Une analyse en profondeur des enjeux géopolitiques est nécessaire.
An in-depth analysis of geopolitical issues is necessary.
'Nécessaire' is the adjective for 'analyse'.
La profondeur de sa réflexion dépasse celle de ses pairs.
The depth of his reflection exceeds that of his peers.
'Celle' is the feminine demonstrative pronoun referring to 'profondeur'.
Il faut sonder la profondeur du malaise social.
One must probe the depth of the social malaise.
'Sonder' is a verb meaning 'to probe' or 'to sound'.
La profondeur vertigineuse du canyon nous a impressionnés.
The dizzying depth of the canyon impressed us.
'Vertigineuse' is the feminine adjective matching 'profondeur'.
Son œuvre gagne en profondeur au fil des années.
His work gains in depth over the years.
'Gagne en' is a common expression meaning 'to gain in'.
Les profondeurs abyssales restent largement inexplorées.
The abyssal depths remain largely unexplored.
'Abyssales' is the plural feminine adjective.
Il y a une certaine profondeur dans son silence.
There is a certain depth in his silence.
'Certaine' is an adjective indicating an unspecified quality.
La profondeur ontologique de son discours est indéniable.
The ontological depth of his speech is undeniable.
'Ontologique' is a highly academic adjective.
L'herméneutique permet d'atteindre la profondeur du texte.
Hermeneutics allows one to reach the depth of the text.
'Herméneutique' is the study of interpretation.
Elle a su capter la profondeur de l'instant présent.
She knew how to capture the depth of the present moment.
'Savoir' in the passé composé means 'to have managed to'.
Le récit s'enfonce dans les profondeurs de la psyché.
The narrative sinks into the depths of the psyche.
'S'enfonce' is a pronominal verb meaning 'to sink'.
La profondeur de l'abîme semblait l'appeler.
The depth of the abyss seemed to call to him.
'L'appeler' is the infinitive after the verb 'semblait'.
L'analyse manque de profondeur car elle ignore les causes structurelles.
The analysis lacks depth because it ignores structural causes.
'Ignore' is the verb meaning 'to be unaware of' or 'to ignore'.
On ne peut qu'admirer la profondeur de ce travail de recherche.
One can only admire the depth of this research work.
'On ne peut que' is a restrictive structure meaning 'one can only'.
La profondeur de sa détresse était palpable.
The depth of her distress was palpable.
'Palpable' means it can be felt or perceived clearly.
Synonyme
Gegenteile
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— A thorough or comprehensive piece of work.
C'est un travail en profondeur qui a pris des mois.
— To measure or investigate how deep something is.
Ils ont sondé la profondeur du puits.
— The intensity or expressiveness of someone's eyes.
On se perd dans la profondeur de son regard.
— To become deeper or more complex.
Le débat commence à prendre de la profondeur.
Wird oft verwechselt mit
'Profond' is the adjective (deep), 'profondeur' is the noun (depth).
'Fond' is the physical bottom, 'profondeur' is the measurement or quality.
'Épaisseur' is thickness, used for solids; 'profondeur' is for distance inward or downward.
Redewendungen & Ausdrücke
— Thoroughly, in detail, or reaching the inner parts.
L'enquête a été menée en profondeur.
neutral— The most secret and intimate parts of a person's thoughts and feelings.
Il a exploré les profondeurs de son âme.
literary— (Rare/Poetic) To the very end of what is deep.
Il est allé à bout de profondeur dans sa recherche.
literary— To get overwhelmed by something deep or complex.
Il a perdu pied dans les profondeurs de la philosophie.
metaphorical— Used to describe both the surface facts and the underlying meaning.
Il faut regarder le fond et la profondeur du problème.
formal— To go down into a deep place or into the unconscious.
Le mineur descend dans les profondeurs de la terre.
neutral— The heavy or significant quality of a complete lack of noise.
La profondeur du silence dans le désert est impressionnante.
poetic— To have a significant and lasting effect beneath the surface.
Ce médicament agit en profondeur sur les cellules.
medical/scientific— A situation of extreme despair or danger.
Il a ressenti la profondeur de l'abîme après son échec.
literaryLeicht verwechselbar
They sound similar and share the same root.
'Profond' is an adjective used to describe a noun. 'Profondeur' is a noun used to name the quality.
Un lac profond (adjective) vs La profondeur du lac (noun).
Both relate to being 'deep'.
'Fond' is the point at the bottom. 'Profondeur' is the distance to that point.
Le fond de la mer vs La profondeur de la mer.
Both are dimensions ending in -eur.
'Hauteur' is height (upwards). 'Profondeur' is depth (downwards or inwards).
La hauteur du mur vs La profondeur du puits.
Both are dimensions ending in -eur.
'Largeur' is width (side-to-side). 'Profondeur' is depth (front-to-back).
La largeur de la table vs La profondeur de la table.
Both are dimensions ending in -eur.
'Longueur' is length (the longest side). 'Profondeur' is depth (the inward side).
La longueur du tapis vs La profondeur du placard.
Satzmuster
La profondeur est de [Nombre] mètres.
La profondeur est de deux mètres.
[Objet] a une profondeur de [Nombre] cm.
Le meuble a une profondeur de 60 cm.
Il faut [Verbe] en profondeur.
Il faut nettoyer en profondeur.
[Sujet] manque de profondeur.
Son discours manque de profondeur.
La profondeur de [Nom Abstrait] est [Adjectif].
La profondeur de son amour est infinie.
Grâce à la profondeur de champ, [Résultat].
Grâce à la profondeur de champ, le sujet est net.
Sonder la profondeur de [Concept].
Sonder la profondeur du malaise social.
Gagner en profondeur au fil de [Temps].
L'œuvre gagne en profondeur au fil des siècles.
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
Common in both daily life and formal writing.
-
Le profondeur
→
La profondeur
'Profondeur' is a feminine noun. This is the most common gender error.
-
C'est deux mètres profondeur.
→
C'est de deux mètres de profondeur.
You need the preposition 'de' before the measurement and often 'de' before the noun at the end.
-
J'ai touché la profondeur de la piscine.
→
J'ai touché le fond de la piscine.
'Profondeur' is the distance; 'fond' is the physical bottom you can touch.
-
Il est un homme profond.
→
C'est un homme qui a de la profondeur.
While 'un homme profond' is possible, it's more idiomatic to say someone 'has depth'.
-
Étudier en profond.
→
Étudier en profondeur.
'Profond' is an adjective; the adverbial phrase requires the noun 'profondeur'.
Tipps
Gender Memory
All dimension nouns in French ending in -eur are feminine: la longueur, la largeur, la hauteur, la profondeur.
En Profondeur
Use 'en profondeur' as a versatile adverb to mean 'thoroughly' or 'in detail' in almost any context.
Nasal Vowel
Ensure the 'on' in 'profondeur' is fully nasal. Don't let your tongue touch the roof of your mouth for the 'n'.
Furniture Shopping
When buying furniture, 'P' stands for 'Profondeur'. Always check this so your furniture doesn't block the room.
Essay Writing
Using the word 'profondeur' to describe an analysis makes your writing sound more academic and professional.
Intellectual Depth
The French value 'profondeur' in conversation; don't be afraid to explore topics 'en profondeur' to impress.
Tech Terms
If you like photography, learn 'profondeur de champ' early; it's a fundamental concept.
Using 'De'
Always use 'de' before the number: 'une profondeur de trois mètres'.
Contrast
To emphasize depth, contrast it with 'superficialité' or 'en surface'.
Poetic Flair
Use 'les profondeurs de l'âme' in creative writing to sound more like a native French author.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of a 'PRO' diver going 'FON' (down) to the 'DEUR' (door) of the ocean floor.
Visuelle Assoziation
Imagine a swimming pool with a large 'P' (for Profondeur) and a number '10m' written at the bottom.
Word Web
Herausforderung
Try to describe three objects in your room using 'profondeur', 'largeur', and 'hauteur' in full French sentences.
Wortherkunft
Derived from the Old French 'profond', which comes from the Latin 'profundus'.
Ursprüngliche Bedeutung: 'Profundus' meant 'deep', 'vast', or 'bottomless' (from 'pro' - forward/forth and 'fundus' - bottom).
Romance (Latin-based).Kultureller Kontext
No specific sensitivities, but be careful when using 'profondeur' to describe someone's emotional state, as it can imply a serious level of distress (profondeur de la détresse).
English speakers often use 'depth' in the same way, but French uses 'en profondeur' more frequently as a standard adverbial phrase in business and academia.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Shopping for furniture
- Quelle est la profondeur ?
- C'est trop profond.
- La profondeur ne convient pas.
- Dimensions de profondeur.
At the swimming pool
- Attention à la profondeur !
- C'est de faible profondeur.
- Zone de grande profondeur.
- Quelle est la profondeur du petit bassin ?
Academic/Work analysis
- Analyser en profondeur.
- Un manque de profondeur.
- Étude en profondeur.
- Traiter le sujet en profondeur.
Photography
- La profondeur de champ.
- Une faible profondeur de champ.
- Augmenter la profondeur de champ.
- Flou de profondeur.
Describing emotions
- La profondeur des sentiments.
- Une grande profondeur d'âme.
- La profondeur de sa tristesse.
- Sonder la profondeur du cœur.
Gesprächseinstiege
"Quelle est la profondeur de la piscine dans ton club de sport ?"
"Est-ce que tu préfères les films qui ont beaucoup de profondeur psychologique ?"
"Quelle est la profondeur idéale pour un placard de cuisine selon toi ?"
"As-tu déjà fait une analyse en profondeur de ton arbre généalogique ?"
"Penses-tu que les réseaux sociaux manquent de profondeur ?"
Tagebuch-Impulse
Décrivez un moment où vous avez été surpris par la profondeur de l'eau.
Quels sont les sujets que vous aimeriez étudier en profondeur cette année ?
Pensez à une personne que vous connaissez qui a une grande profondeur d'esprit. Pourquoi ?
Est-ce que la profondeur de champ est importante pour vos photos ? Pourquoi ?
Réfléchissez à la profondeur de vos sentiments pour votre passion principale.
Häufig gestellte Fragen
10 FragenIt is feminine: 'la profondeur'. Most abstract nouns ending in '-eur' derived from adjectives are feminine.
You use the phrase 'en profondeur'. For example, 'une étude en profondeur' (an in-depth study).
It is 'la profondeur de champ', a common term in photography and cinema.
Yes, to describe someone who is wise or has complex thoughts, you say 'Il/Elle a de la profondeur'.
'Fond' is the physical bottom (e.g., of a bottle), while 'profondeur' is the measurement of how deep it is.
It sounds like the 'u' in 'burn' or the 'er' in 'her', but with more rounded lips.
Yes, the verb is 'approfondir', which means to deepen or to go further into a subject.
Usually: Longueur (L) x Largeur (l) x Hauteur (H) or Profondeur (P).
Yes, 'les profondeurs' often refers to the deep parts of the ocean or metaphorical depths.
Physically, 'surface'. Abstractly, 'superficialité'.
Teste dich selbst 180 Fragen
Écrivez une phrase simple sur la profondeur d'une piscine.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Décrivez les dimensions d'un meuble (longueur, largeur, profondeur).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Expliquez pourquoi un film que vous aimez a de la profondeur.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Utilisez 'en profondeur' dans une phrase professionnelle.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Discutez de la 'profondeur de l'âme' en deux phrases.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Demandez la profondeur de l'eau à la plage.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Dites que vous nettoyez votre chambre à fond.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Comparez deux livres sur leur profondeur.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Parlez de la profondeur de champ en photo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez sur la profondeur d'une crise économique.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Faites une phrase avec 'petite profondeur'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Répondez : 'Quelle est la profondeur de ce tiroir ?' (30cm)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Dites que vous voulez approfondir vos connaissances en français.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Utilisez 'les profondeurs de l'océan'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Parlez de la profondeur du regard de quelqu'un.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'The depth is 5 meters.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'Check the depth.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'He lacks depth.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'An in-depth study.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'The depths of the soul.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Prononcez 'la profondeur'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites 'La profondeur est de 50 centimètres'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites 'J'aime les livres qui ont de la profondeur'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites 'Il faut analyser ce problème en profondeur'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Expliquez le concept de 'profondeur de champ'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Demandez 'Quelle est la profondeur ?'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites 'C'est un placard de grande profondeur'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites 'Son regard a une belle profondeur'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites 'Nous explorons les profondeurs marines'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites 'La profondeur de son âme m'impressionne'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Répétez : 'Profondeur'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Répétez : 'En profondeur'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Répétez : 'Manque de profondeur'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Répétez : 'Profondeur de champ'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Répétez : 'Profondeur abyssale'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Comptez : 'Un mètre de profondeur, deux mètres...'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites 'Je mesure la profondeur'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites 'C'est une question de profondeur'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites 'L'analyse se fait en profondeur'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites 'La profondeur du silence'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Écoutez et écrivez le mot : 'profondeur'
Écoutez la phrase et trouvez la mesure : 'La profondeur est de 80 cm.'
Écoutez : 'Il manque de profondeur.' Est-ce positif ou négatif ?
Écoutez : 'En profondeur'. De quelle partie du mot vient l'accent ?
Écoutez : 'Les profondeurs de l'âme'. Quel est le sentiment ?
Écoutez : 'La profondeur'. Est-ce masculin ou féminin ?
Écoutez : 'Nettoyage en profondeur'. Qu'est-ce qu'on nettoie ?
Écoutez : 'Un regard profond'. Quel est le nom lié ?
Écoutez : 'Profondeur de champ'. Quel domaine ?
Écoutez : 'Approfondir'. Quel est le lien avec profondeur ?
Écoutez et répétez : 'Profondeur'.
Écoutez : 'Dix mètres de profondeur'.
Écoutez : 'Analyse en profondeur'.
Écoutez : 'Les profondeurs marines'.
Écoutez : 'Une profondeur incroyable'.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Use 'profondeur' for any measurement of depth or to describe something complex and not superficial. Example: 'La profondeur du lac est de 10 mètres' (physical) or 'Une analyse en profondeur' (abstract).
- Profondeur is a feminine noun meaning 'depth', used for physical measurements and abstract intensity.
- Commonly used in furniture shopping, swimming, and for 'in-depth' (en profondeur) analysis.
- Always feminine: 'la profondeur', 'une grande profondeur'.
- Antonyms include 'surface' and 'superficialité'.
Gender Memory
All dimension nouns in French ending in -eur are feminine: la longueur, la largeur, la hauteur, la profondeur.
En Profondeur
Use 'en profondeur' as a versatile adverb to mean 'thoroughly' or 'in detail' in almost any context.
Nasal Vowel
Ensure the 'on' in 'profondeur' is fully nasal. Don't let your tongue touch the roof of your mouth for the 'n'.
Furniture Shopping
When buying furniture, 'P' stands for 'Profondeur'. Always check this so your furniture doesn't block the room.
Verwandte Inhalte
Verwandte Redewendungen
Mehr general Wörter
à cause de
A2Eine Präpositionalphrase, die verwendet wird, um die Ursache eines Ereignisses einzuführen, meist in einem negativen oder neutralen Kontext. Sie bedeutet 'wegen'.
à côté
A2Neben; in der Nähe von.
à côté de
A2Next to, beside.
À droite
A2Nach rechts oder auf der rechten Seite. Zum Beispiel: 'Biegen Sie an der Ecke nach rechts ab'.
À gauche
A2To the left; on the left side.
à la
A2Die Kombination aus der Präposition 'à' und dem weiblichen Artikel 'la', was 'zu der' oder 'an der' bedeutet.
à laquelle
B2To which; at which (feminine singular).
à mesure que
B2In dem Maße, wie; während.
abrégé
B1An abstract, summary, or abridgment.
absence
A2The state of being away from a place or person.