une portion
une portion in 30 Sekunden
- Une portion primarily refers to a single serving of food in French culinary and daily life contexts.
- It is a feminine noun (une portion) and is often followed by 'de' to describe the content.
- Beyond food, it describes segments of roads, lines, or abstract shares like time, money, or responsibility.
- Distinguish it from 'une part' (a slice of cake/pizza) and 'une partie' (a general component of a whole).
The French word une portion is a versatile noun that primarily refers to a specific amount or share of something, most commonly food. While it translates directly to 'portion' in English, its usage in French is deeply rooted in the culinary and mathematical traditions of dividing a whole into manageable, standardized parts. When you are at a French bakery, a restaurant, or even a communal dinner, understanding 'une portion' helps you navigate how much you are receiving or how much you should serve. It implies a sense of measurement and fairness, ensuring that everyone receives an equitable amount of the resources being distributed. This concept of the 'individual serving' is central to French dining etiquette, where balance and moderation are valued over excessive quantity.
- Gastronomic Context
- In a restaurant (le restaurant) or at a cafeteria (la cantine), 'une portion' refers to the amount of food intended for one person. For example, 'une portion de frites' (a serving of fries) or 'une portion de légumes' (a serving of vegetables). It is the standard unit of consumption.
- Mathematical and Logical Context
- In geometry or general logic, 'une portion' can refer to a segment or a part of a larger entity, such as 'une portion de l'espace' (a portion of space) or 'une portion du trajet' (a portion of the journey).
Le nutritionniste recommande de manger une portion de fruits à chaque repas.
Historically, the word 'portion' has been used to describe the share of an inheritance or a dowry, though 'part' is more common today. In a social sense, it can also refer to one's lot in life or a specific role assigned within a group. The word carries a weight of responsibility; to take 'sa portion' is to take what is rightfully yours, but also to acknowledge the limits of your share. In modern French, you will most frequently encounter it in health discussions (dietary portions) and commercial packaging (portions individuelles). It is a word that bridges the gap between the abstract concept of division and the very practical reality of eating and living.
Voulez-vous une portion supplémentaire de riz ?
The nuance between 'portion' and its synonyms like 'partie' or 'morceau' is vital for fluency. While 'un morceau' is a physical piece (like a piece of bread), 'une portion' implies a calculated amount. If you ask for 'une portion de fromage', you are asking for a measured serving, perhaps in a pre-packaged format. If you ask for 'un morceau de fromage', you are asking for a piece cut from a larger block, regardless of its nutritional standard. This precision allows French speakers to be very specific about their needs and expectations in various social and professional settings.
Cette boîte contient six portions individuelles de fromage.
- Formal Usage
- In legal or administrative contexts, 'portion' might describe a specific section of land or a percentage of a budget. 'La portion congrue' is a famous expression referring to the minimum amount needed to survive, originally referring to the small stipend given to parish priests.
L'entreprise a alloué une petite portion de ses bénéfices à la recherche.
In summary, 'une portion' is your go-to word for servings, shares, and measured parts. Whether you are counting calories, sharing a meal, or discussing the division of a project, this word provides the necessary structure to describe how a whole is broken down into its constituent parts. It is a feminine noun, so remember to use 'une' or 'la'. Its plural is 'portions', which sounds exactly the same in spoken French due to the silent 's'. Mastering this word is a key step in moving from basic survival French to a more nuanced understanding of French daily life and organization.
Using une portion correctly requires an understanding of its grammatical role as a countable noun. Because it describes a specific quantity, it is frequently followed by the preposition de (or d' before a vowel) to specify what the portion consists of. This structure—[Noun] + portion + de + [Object]—is the most common way to use the word. For example, 'une portion de riz' or 'une portion d'épinards'. Note that even if the object is plural, the word 'portion' remains singular if you are referring to one person's serving.
- Quantification
- You can modify 'portion' with adjectives to describe size or quality. Common adjectives include 'petite' (small), 'grande' (large), 'généreuse' (generous), or 'individuelle' (individual). Example: 'Elle a servi une portion généreuse de purée.'
Pour cette recette, il faut diviser la pâte en huit portions égales.
When talking about sharing or dividing, verbs like diviser (to divide), partager (to share), or servir (to serve) are frequently paired with 'portion'. In a professional kitchen, a chef might say 'Portionnez la viande', which is the verbal form meaning to cut into portions. However, as a learner, sticking to the noun form is safer and more common. You will also see it in the context of 'portion par personne' (portion per person), which is a standard way to express nutritional information or catering requirements.
Est-ce que cette portion est suffisante pour un adulte ?
In more abstract sentences, 'portion' functions similarly to 'part'. For instance, 'une portion de la population' (a portion of the population). Here, it acts as a collective noun. When used as a subject, the verb that follows usually agrees with 'portion' (singular), but if the focus is on the people within that portion, some speakers might use plural agreement, though singular is grammatically safer in formal French. For example: 'Une portion de la ville est privée d'électricité.'
Il a mangé seulement une petite portion de son dessert.
- Common Verbs
- 'Réduire une portion' (to reduce a portion), 'Augmenter une portion' (to increase a portion), 'Peser une portion' (to weigh a portion).
Chaque portion individuelle est emballée sous vide.
Finally, consider the use of 'portion' in fixed expressions. While 'portion' is less idiomatic than 'part', it appears in technical and medical jargon. A doctor might speak of a 'portion du cerveau' (a portion of the brain) or a 'portion de l'intestin'. In these cases, it is synonymous with 'section' or 'segment'. Understanding these variations allows you to use the word accurately across different domains, from the dining table to the laboratory.
The most common place to hear une portion is undoubtedly in the context of food and nutrition. If you watch French cooking shows (like 'Top Chef' or 'Le Meilleur Pâtissier'), you will hear chefs discussing 'le portionnage' (the act of portioning) and ensuring each plate has the same 'portion'. In a grocery store, you will see labels like '4 portions' on a box of couscous or 'portions individuelles' on packs of yogurt or cheese. This is a very practical, everyday use of the word that every learner should recognize.
- In the Kitchen
- 'Chef, quelle est la portion de viande par assiette ?' (Chef, what is the portion of meat per plate?) This is standard professional terminology.
- At the Doctor's Office
- A nutritionist might say: 'Il faut manger cinq portions de fruits et légumes par jour.' (You must eat five portions of fruits and vegetables per day.) This is a common public health slogan in France.
À la cantine, les enfants reçoivent une portion de frites le vendredi.
Another sphere where 'portion' is common is in mathematics and engineering. If you are listening to a technical lecture or reading a manual, 'une portion de courbe' (a portion of a curve) or 'une portion du circuit' (a portion of the circuit) are standard phrases. It implies a segment that is part of a larger continuous whole. Similarly, in geography, one might talk about a 'portion du territoire' (a portion of the territory). This usage is more formal but very precise.
Cette portion de la route est fermée pour travaux.
In social discussions, particularly regarding economics, you might hear 'la portion congrue'. This is a slightly literary but well-known idiom. If someone says, 'Le budget pour la culture a été réduit à la portion congrue', they mean it has been reduced to the absolute bare minimum, often implies that it's barely enough to survive. Hearing this phrase indicates a higher level of French proficiency and a familiarity with historical grievances regarding resource distribution.
Il ne reste qu'une infime portion du gâteau dans le frigo.
- Travel and Infrastructure
- GPS systems or traffic reports often use 'portion'. 'Une portion de l'autoroute A1 est encombrée.' (A portion of the A1 highway is congested.)
Nous avons marché sur une petite portion du chemin de Compostelle.
Finally, you will hear it in the context of inheritance (succession) or dividends in finance, though 'part' is more frequent. However, 'une portion de capital' might be used in a formal investment prospectus. In summary, keep your ears open for 'portion' whenever things are being measured, divided, or allocated, especially in the realms of food, health, and infrastructure.
The most frequent mistake English speakers make with une portion is confusing it with its close cousins: part, partie, and morceau. Because English often uses 'part' or 'piece' interchangeably, learners tend to over-apply 'portion' to situations where it sounds unnatural to a native French ear. Understanding these distinctions is the hallmark of an intermediate learner moving toward advanced proficiency.
- Portion vs. Part
- 'Une part' is a slice of a whole that is typically cut into wedges, like a cake (gâteau), a tart (tarte), or a pizza. You would rarely say 'une portion de pizza' unless it's a pre-measured square in a cafeteria. Say 'une part de pizza' instead.
- Portion vs. Partie
- 'Une partie' is a general component of a whole. 'Une partie du corps' (a part of the body), 'une partie du film' (a part of the movie). 'Portion' is more about a 'share' or 'serving'. You wouldn't say 'une portion du film' unless the film was physically divided into servings to be consumed!
Faux-ami alert: Don't say 'une portion de gâteau' if you mean a slice; use 'une part'.
Another common error is gender. 'Portion' is feminine (la portion, une portion). English speakers often default to masculine for nouns ending in '-ion' if they aren't careful, but in French, the vast majority of '-ion' nouns are feminine (exception: le bastion, le camion, le lion). Always pair it with 'une' or 'la'. Using 'un portion' is a clear marker of a beginner mistake that can easily be avoided with a bit of rote memorization.
Incorrect: Je voudrais un portion de riz. Correct: Je voudrais une portion de riz.
Lastly, be careful with the plural agreement. While the 's' in 'portions' is silent, any preceding adjectives or articles must reflect the plural. 'Les petites portions' (the small portions) requires the 's' on 'petites'. Learners often forget to pluralize the adjectives when the noun's pronunciation doesn't change. Also, avoid using 'portion' when you mean 'ratio' or 'proportion'. In French, 'proportion' is its own word and is used for comparative relationships, whereas 'portion' is an absolute amount.
Mélangez les ingrédients en proportions égales (not portions, unless they are pre-divided units).
- Portion vs. Morceau
- 'Un morceau' is irregular and physical. 'Un morceau de pain' (a piece of bread). 'Une portion de pain' would sound like a dietary prescription. Use 'morceau' for things you break or tear off.
Donnez-moi un petit morceau de chocolat (not portion, unless it's a wrapped square).
By keeping these distinctions in mind, you will avoid the clunky phrasing that characterizes non-native speech. Native speakers use these words with a specific 'feeling' for the object's shape and purpose. 'Portion' is the word of the scale and the individual plate; respect its boundaries and you will speak much more naturally.
To truly master une portion, you must understand where it sits in the hierarchy of French words for 'parts'. French is a language of precision, and choosing the right synonym can change the tone of your sentence from clinical to casual to poetic. Here, we compare 'portion' with its most common alternatives to help you choose the right tool for the job.
- Une Part vs. Une Portion
- As mentioned, 'une part' is a slice or a share. It is often used for abstract concepts like 'ma part du gâteau' (my share of the profits). 'Une portion' is more technical and specific to a single serving. Comparison: 'J'ai mangé une part de tarte' (I ate a slice) vs 'C'est une portion de 200 grammes' (It's a 200g serving).
- Une Partie vs. Une Portion
- 'Une partie' is a component of a larger structure. Comparison: 'Une partie de la maison' (a part of the house) vs 'Une portion du jardin' (a specific plot or segment of the garden). 'Partie' is more structural; 'portion' is more about division for use.
Synonym: Une ration. Used in military or survival contexts. 'Une ration de survie'.
Other alternatives include une section, which is often used in technical or architectural contexts, and un segment, used in geometry or marketing (un segment de marché). If you are talking about medicine, you might use une dose. For example, 'une portion de sirop' sounds wrong; you must say 'une dose de sirop'. Choosing 'portion' in these cases would make you sound like you are talking about food rather than medicine.
Alternative: Un morceau. 'Un morceau de fromage' is more common than 'une portion' in a casual home setting.
In literary French, you might encounter une parcelle (a tiny portion or plot of land) or un lopin (a small piece of ground). These words add flavor and specificity. For instance, 'une parcelle de vérité' (a grain of truth) is much more poetic than 'une portion de vérité'. By expanding your vocabulary to include these synonyms, you allow yourself to express not just the 'what' but the 'how' and 'why' of the division.
Comparison: Une fraction vs Une portion. 'Une fraction de seconde' is idiomatic; 'une portion de seconde' is not.
- Register Differences
- 'Portion' is neutral. 'Dose' is medical/technical. 'Part' is social/casual. 'Morceau' is physical/informal.
Usage: 'Diviser le gâteau en six parts' (correct for cakes) vs 'Diviser le riz en six portions' (correct for servings).
In conclusion, while 'portion' is a strong, reliable word, being aware of its neighbors—part, partie, morceau, ration, dose—will make your French sound much more authentic. Pay attention to how native speakers describe the things they divide, and you'll soon develop an intuitive sense for the perfect word.
How Formal Is It?
Wusstest du?
The phrase 'la portion congrue' comes from old French law, referring to the minimum legal salary for a priest who did not receive tithes directly. Today, it just means a tiny amount.
Aussprachehilfe
- Pronouncing the 't' in '-tion' as a 'sh' sound (like English). It must be an 's' sound.
- Pronouncing the final 'n' clearly. It is a nasal vowel; the tongue should not touch the roof of the mouth.
- Making the 'r' too hard or rolling it like in Spanish.
- Adding an 's' sound at the end when plural. The 's' in 'portions' is silent.
- Confusing the gender and saying 'un portion'.
Schwierigkeitsgrad
Easy to recognize due to the English cognate 'portion'.
Requires remembering the feminine gender and the '-tion' spelling.
The nasal 'on' and guttural 'r' can be tricky for beginners.
Clear pronunciation makes it easy to pick out in sentences.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Preposition 'de' after quantity nouns
Une portion DE riz (not 'du' riz).
Feminine gender for '-ion' nouns
LA portion, UNE portion.
Adjective agreement with feminine nouns
Une portion généreuse.
Plural formation with silent 's'
Deux portions (pronounced the same as one).
Position of adjectives (BAGS rule)
Une petite portion (before) vs Une portion individuelle (after).
Beispiele nach Niveau
Je voudrais une portion de riz, s'il vous plaît.
I would like a portion of rice, please.
Use 'une' because portion is feminine.
C'est une portion pour un enfant.
It is a portion for a child.
Portion is the subject here.
Une portion de frites, c'est deux euros.
A serving of fries is two euros.
Standard price expression.
Il y a quatre portions dans ce carton.
There are four servings in this box.
Plural 'portions' with silent 's'.
Est-ce une grande portion ?
Is it a large portion?
Adjective 'grande' comes before the noun.
Je mange une portion de fruits le matin.
I eat a portion of fruit in the morning.
Habitual action with 'une portion'.
Voici votre portion de fromage.
Here is your serving of cheese.
Possessive 'votre' agrees with feminine 'portion'.
La portion est trop petite pour moi.
The portion is too small for me.
Definite article 'la' used for a specific portion.
Vous devez diviser le gâteau en six portions.
You must divide the cake into six portions.
Verb 'diviser' + 'en' + number + 'portions'.
Elle a pris une petite portion de salade.
She took a small serving of salad.
Adjective 'petite' before 'portion'.
Cette portion individuelle est très pratique.
This individual serving is very practical.
Adjective 'individuelle' follows the noun.
Le serveur apporte une portion supplémentaire.
The waiter is bringing an extra serving.
Adjective 'supplémentaire' follows the noun.
Combien de portions voulez-vous ?
How many portions do you want?
Question with 'combien de' + plural noun.
Je ne peux pas finir ma portion.
I cannot finish my portion.
Possessive 'ma' for feminine 'portion'.
Chaque portion contient cent calories.
Each serving contains one hundred calories.
Subject 'chaque portion' (singular).
Nous partageons une portion de dessert.
We are sharing a serving of dessert.
Verb 'partager' with 'une portion'.
Une portion de la route est en travaux.
A portion of the road is under construction.
Abstract use for a physical segment.
Il a reçu une portion équitable de l'héritage.
He received a fair share of the inheritance.
Formal use for an allocated share.
Veuillez portionner la viande avant de la cuire.
Please portion the meat before cooking it.
Verb form 'portionner' (to divide into portions).
La portion de l'écran est cassée.
A portion of the screen is broken.
Refers to a specific part of a surface.
Elle consacre une portion de son temps au bénévolat.
She devotes a portion of her time to volunteering.
Metaphorical use for time management.
Cette portion du texte est difficile à traduire.
This portion of the text is difficult to translate.
Refers to a segment of a document.
Le médecin a examiné une portion de l'intestin.
The doctor examined a portion of the intestine.
Medical use for a segment of an organ.
Une grande portion des revenus provient du tourisme.
A large portion of the income comes from tourism.
Economic use for a percentage or share.
L'entreprise a investi une portion négligeable de son budget.
The company invested a negligible portion of its budget.
Use of 'négligeable' to indicate size.
Une portion croissante de la population utilise le vélo.
A growing portion of the population uses bicycles.
Adjective 'croissante' (growing) modifying 'portion'.
Il faut isoler cette portion du circuit électrique.
This portion of the electrical circuit must be isolated.
Technical use for a segment of a system.
La portion congrue des bénéfices a été reversée aux employés.
The meager share of the profits was paid back to the employees.
Idiomatic expression 'la portion congrue'.
Nous avons exploré une portion sauvage de la côte.
We explored a wild portion of the coast.
Descriptive use for a geographic area.
Cette portion de l'histoire est souvent oubliée.
This portion of history is often forgotten.
Abstract use for a period of time.
Il a fallu refaire une portion du mur après l'orage.
A portion of the wall had to be rebuilt after the storm.
Physical segment of a structure.
La portion de responsabilité de chacun doit être définie.
The portion of responsibility for each person must be defined.
Abstract use in a professional/legal sense.
Le budget de la culture est réduit à la portion congrue.
The culture budget is reduced to the bare minimum.
Sophisticated use of the 'congrue' idiom.
Une portion substantielle des preuves a été écartée.
A substantial portion of the evidence was dismissed.
Legal register using 'substantielle'.
L'auteur consacre une portion importante de son œuvre à la mer.
The author devotes a significant portion of his work to the sea.
Literary analysis context.
Cette portion du génome reste encore mystérieuse.
This portion of the genome still remains mysterious.
Scientific/Biological register.
Le projet ne couvre qu'une infime portion du territoire national.
The project only covers a tiny portion of the national territory.
Use of 'infime' (tiny/minute) for precision.
La portion d'ombre sur la photo est trop marquée.
The portion of shadow in the photo is too pronounced.
Artistic/Technical photography context.
On lui a attribué une portion de terrain inconstructible.
He was assigned a portion of land that cannot be built upon.
Real estate/Legal context.
Cette portion de l'argumentation manque de clarté.
This portion of the argument lacks clarity.
Rhetorical analysis context.
Il s'agit d'une portion infinitésimale de la réalité objective.
It is an infinitesimal portion of objective reality.
Philosophical/Scientific high register.
La portion de souveraineté déléguée à l'Europe fait débat.
The portion of sovereignty delegated to Europe is debated.
Political science context.
L'érosion a emporté une portion séculaire de la falaise.
Erosion has washed away an ancient portion of the cliff.
Literary use of 'séculaire' (centuries-old).
Cette portion de la symphonie évoque le tumulte de la ville.
This portion of the symphony evokes the city's tumult.
Musicology register.
L'acte notarié précise la portion de nue-propriété.
The notarized deed specifies the portion of bare ownership.
Technical legal/property terminology.
Une portion de son âme semble s'être envolée avec elle.
A portion of his soul seems to have flown away with her.
Poetic/Metaphorical high register.
La portion médiane du texte a été censurée.
The middle portion of the text was censored.
Precise positional adjective 'médiane'.
On ne peut ignorer la portion de hasard dans cette réussite.
One cannot ignore the portion of luck in this success.
Abstract philosophical reflection.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— The amount allocated to each individual.
Quelle est la portion par personne pour ce dîner ?
— Divided so that every part is the same size.
Coupez le fromage en portions égales.
— A serving of vegetables, often used in health contexts.
Il faut manger au moins une portion de légumes par repas.
— A specific stretch or segment of a road.
Cette portion de route est dangereuse quand il pleut.
— To eat less by taking a smaller serving.
Il essaie de maigrir en réduisant sa portion de pain.
— A bit of luck (metaphorical).
Il a eu sa portion de chance dans cette affaire.
— A specific area of land.
Cette portion de territoire appartient à la commune.
— A part of an electrical or racing circuit.
Une portion du circuit est très technique.
— A segment of time dedicated to something.
Je consacre une portion de ma journée à la lecture.
— The standard way to order fries.
Au snack, j'ai commandé une portion de frites.
Wird oft verwechselt mit
Use 'part' for slices of cake/pizza or abstract shares.
Use 'partie' for general components of a whole (e.g., body parts).
Use 'proportion' for ratios and comparative relationships.
Redewendungen & Ausdrücke
— The absolute minimum share, often implies it is insufficient.
Les retraités n'ont reçu que la portion congrue cette année.
formal/literary— To have one's fair share of problems, luck, or experiences.
Il a eu sa portion de malheurs dans la vie.
neutral— To distribute or divide something (older usage).
C'est lui qui fait la portion à table.
informal/dated— A beautiful place or a moment of great happiness.
Cette île est une véritable portion de paradis.
poetic— To live on very little money.
Depuis qu'il a perdu son job, il vit sur la portion congrue.
neutral— The largest or best part (Note: 'la part du lion' is much more common).
Il s'est réservé la portion du lion dans cet héritage.
neutral— A grain of truth or a partial truth.
Il y a toujours une portion de vérité dans les rumeurs.
neutral— A dark side or a hidden part of someone's personality.
Chaque homme a sa portion d'ombre.
literary— Diminished to the point of being almost non-existent.
Le temps de parole de l'opposition a été réduit à la portion congrue.
formal— A small view of the sky, often from a window.
De ma cellule, je ne voyais qu'une portion de ciel.
poeticLeicht verwechselbar
Both mean 'part' or 'share'.
Part is for slices (wedges) or abstract shares. Portion is for measured servings or segments.
Une part de tarte vs une portion de riz.
Both describe a piece of a whole.
Partie is a component (structural). Portion is a division (quantitative).
Une partie du moteur vs une portion du budget.
Both refer to a piece of food.
Morceau is irregular and physical. Portion is measured and standard.
Un morceau de pain vs une portion de purée.
Both refer to an amount of food.
Ration is for survival or fixed allowance. Portion is for general dining.
Une ration de survie vs une portion de frites.
Both refer to a measured amount.
Dose is for medicine or chemicals. Portion is for food or segments.
Une dose de vaccin vs une portion de légumes.
Satzmuster
Je voudrais une portion de [food].
Je voudrais une portion de frites.
C'est une [adjective] portion.
C'est une petite portion.
Divisez [something] en [number] portions.
Divisez la tarte en huit portions.
Une portion de [abstract noun] est [adjective].
Une portion de la route est bloquée.
Il a reçu sa portion de [something].
Il a reçu sa portion de gloire.
Réduit à la portion congrue.
Leur aide a été réduite à la portion congrue.
Une portion [adjective] de la réalité.
Une portion infime de la réalité.
L'acte précise la portion de [legal term].
L'acte précise la portion de nue-propriété.
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
Very common in daily life, especially regarding food and travel.
-
Un portion
→
Une portion
The word is feminine. Always use 'une' or 'la'.
-
Une portion de gâteau
→
Une part de gâteau
For slices of circular foods, 'part' is the standard word.
-
Pronouncing 'tion' as 'shun'
→
Pronouncing it as 'sy-on'
In French, '-tion' is always an 's' sound followed by a nasal 'on'.
-
Une portion du corps
→
Une partie du corps
For anatomical parts, 'partie' is used.
-
La portion du lion
→
La part du lion
The correct idiom for 'the biggest share' uses 'part', not 'portion'.
Tipps
Gender Rule
Remember that nouns ending in -tion are almost always feminine. This will help you with thousands of words!
Pizza Rule
If it's shaped like a triangle (slice), use 'part'. If it's a pile of food on a plate, use 'portion'.
Nasal 'on'
Practice the nasal 'on' by saying 'no' through your nose without closing your mouth at the end.
Portion Sizes
In France, 'une portion' is usually smaller than in the US. Don't be surprised if your 'portion de frites' is smaller than expected!
Congrue
Use 'la portion congrue' to sound very advanced when complaining about a small budget or raise.
Road Segments
When using GPS, listen for 'portion' to know which part of the road is being discussed.
Recipe Writing
In recipes, 'Pour 4 personnes' is more common than '4 portions', but both are understood.
Dieting
Use 'réduire les portions' to talk about eating less for health reasons.
Business
In business, use 'portion du marché' or 'part de marché'. 'Part' is more common for market share.
Association
Associate 'portion' with 'proportion' to remember it's about a measured amount.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of a 'PORTion' as something you 'PORT' (carry) on your plate. It's your personal share.
Visuelle Assoziation
Imagine a pie chart where one slice is highlighted. That slice is a 'portion' of the whole circle.
Word Web
Herausforderung
Try to use 'une portion' three times today: once when talking about food, once about a road or path, and once about a part of your day.
Wortherkunft
From the Latin 'portio', which means a part, share, or proportion. It is related to the verb 'partiri' (to divide).
Ursprüngliche Bedeutung: An assigned share or a piece of something divided.
Romance (Latin root).Kultureller Kontext
No specific sensitivities, but be aware that discussing 'portions' can be sensitive for people with eating disorders.
English speakers often use 'helping' or 'serving'. In French, 'portion' is more formal than 'helping' but less technical than 'serving size'.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
At a restaurant
- Une portion de frites
- Une petite portion
- C'est une grande portion
- Portion individuelle
Cooking a recipe
- Diviser en six portions
- Portions égales
- Préparer les portions
- Peser chaque portion
Talking about health
- Une portion de fruits
- Réduire les portions
- Cinq portions par jour
- La taille des portions
On the road
- Une portion de l'autoroute
- Cette portion est fermée
- Une portion de route sinueuse
- La portion suivante
Finance/Legal
- Une portion du capital
- La portion congrue
- Une portion de l'héritage
- Allouer une portion
Gesprächseinstiege
"Penses-tu que les portions dans les restaurants français sont trop petites ?"
"Quelle est ta portion de légumes préférée pour le dîner ?"
"Est-ce que tu divises toujours ton repas en portions égales quand tu partages ?"
"As-tu déjà entendu l'expression 'la portion congrue' à la télévision ?"
"Combien de portions de fruits as-tu mangées aujourd'hui ?"
Tagebuch-Impulse
Décris un repas où la portion était beaucoup trop grande pour toi. Qu'as-tu fait ?
Si tu devais diviser ta journée en portions, quelle portion consacrerais-tu au plaisir ?
Explique pourquoi il est important de contrôler la taille des portions pour la santé.
Imagine que tu es un chef. Comment déciderais-tu de la taille d'une portion idéale ?
Écris sur une portion de route que tu aimes particulièrement parcourir et pourquoi.
Häufig gestellte Fragen
10 FragenIt is always feminine: 'une portion' or 'la portion'. Most French words ending in -ion are feminine.
You can, but 'une part de gâteau' is much more natural for a slice of cake. Use 'portion' if it's a pre-packaged serving.
It means a very small or insufficient share of something. It's often used when talking about budgets or salaries.
It is pronounced 'sy-on'. The 't' sounds like an 's', and the 'on' is a nasal vowel. Do not say 'shun'.
No, the 's' is silent. 'Portion' and 'portions' sound identical in spoken French.
A 'portion' is a measured serving (like a cup of rice), while a 'morceau' is a physical piece (like a hunk of bread).
Yes, 'une portion de route' is a common way to describe a specific stretch or segment of a highway or path.
Yes, it can refer to a portion of a line, a curve, or a space, similar to 'segment' in English.
You can say 'la taille de la portion' or 'la portion par personne'.
Only in the slang expression 'une demi-portion', which describes someone small or weak. Otherwise, use 'partie' or 'groupe'.
Teste dich selbst 180 Fragen
Translate: 'I would like a portion of fries.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This portion is too small.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Divide the cake into six portions.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He received a small portion of the money.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'une portion individuelle'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'la portion congrue'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A portion of the road is blocked.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'chaque portion'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I eat five portions of vegetables per day.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'portion de riz'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Is it an individual portion?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A large portion of the population.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'portionner'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A portion of the budget.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'petite portion'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The waiter brought an extra portion.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A portion of the journey.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'portions égales'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He has his portion of luck.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A tiny portion of the truth.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Prononcez: 'Une portion de frites.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez: 'La portion congrue.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites: 'Je voudrais une petite portion, s'il vous plaît.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites: 'C'est une portion individuelle.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez: 'Cinq portions par jour.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Expliquez ce qu'est une portion de riz en français.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites: 'Une portion de la route est fermée.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites: 'Divisez en portions égales.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez: 'Une portion généreuse.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites: 'Est-ce une grande portion ?'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez: 'Les portions sont petites.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites: 'Je ne peux pas finir ma portion.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites: 'Une portion de fromage.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez: 'Une portion du budget.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites: 'Voulez-vous une portion supplémentaire ?'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites: 'C'est ma portion.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez: 'Une portion infime.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites: 'Chaque portion compte.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites: 'Une portion de légumes.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites: 'Il faut portionner le gâteau.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify: 'portion' or 'potion'?
Listen and identify the number: 'Il y a trois portions.'
Listen and identify the food: 'Une portion de riz.'
Listen and identify the size: 'C'est une petite portion.'
Listen and identify the person: 'C'est votre portion.'
Listen: 'Divisez en six portions.' How many?
Listen and identify the idiom: 'La portion congrue.'
Listen and identify the word: 'portionner'.
Listen: 'Une portion de la route.' What is it about?
Listen: 'Chaque portion est emballée.' Is everything wrapped?
Listen: 'Une portion de chance.' What did he have?
Listen and identify the gender: 'La portion.'
Listen: 'Une portion supplémentaire.' Is it more or less?
Listen: 'Une portion infime.' Is it big?
Listen: 'Portion par personne.' Who is it for?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'une portion' is essential for ordering food and discussing nutrition in France. It represents a measured, individual share. Example: 'Je voudrais une petite portion de frites, s'il vous plaît.'
- Une portion primarily refers to a single serving of food in French culinary and daily life contexts.
- It is a feminine noun (une portion) and is often followed by 'de' to describe the content.
- Beyond food, it describes segments of roads, lines, or abstract shares like time, money, or responsibility.
- Distinguish it from 'une part' (a slice of cake/pizza) and 'une partie' (a general component of a whole).
Gender Rule
Remember that nouns ending in -tion are almost always feminine. This will help you with thousands of words!
Pizza Rule
If it's shaped like a triangle (slice), use 'part'. If it's a pile of food on a plate, use 'portion'.
Nasal 'on'
Practice the nasal 'on' by saying 'no' through your nose without closing your mouth at the end.
Portion Sizes
In France, 'une portion' is usually smaller than in the US. Don't be surprised if your 'portion de frites' is smaller than expected!
Verwandte Inhalte
Mehr food Wörter
à base de
B1Auf der Basis von; hergestellt aus.
à la boulangerie
A2At the bakery.
à la carte
A2Gerichte einzeln von der Speisekarte bestellen.
à la charcuterie
A2At the deli; where cold meats and prepared foods are sold.
à la coque
A2Soft-boiled (for eggs).
à la demande
B1On demand; upon request.
à la poêle
A2In der Pfanne gebraten; in der Pfanne zubereitet.
à la poissonnerie
A2At the fishmonger's; where fresh fish is sold.
à la vapeur
A2Durch Dampf gegart; gedämpft.
à l'apéritif
B1Zum Aperitif; während des Umtrunks vor dem Essen.