A2 Idiom Formell

आँखों का पानी मरना

aankhon ka pani marna

Lose all shame

Bedeutung

To become shameless or lose all sense of modesty.

🌍

Kultureller Hintergrund

In North Indian families, this is a very heavy insult. Used in office politics to describe unethical colleagues.

⚠️

Be Careful

This is a strong insult. Use it only when you really mean it.

Bedeutung

To become shameless or lose all sense of modesty.

⚠️

Be Careful

This is a strong insult. Use it only when you really mean it.

Teste dich selbst

When should you use this idiom?

Which situation is appropriate?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: When someone is shameless

The idiom refers to a lack of moral shame.

🎉 Ergebnis: /1

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
When should you use this idiom? Choose A2

Which situation is appropriate?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: When someone is shameless

The idiom refers to a lack of moral shame.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

It is better not to. It is very harsh.

Verwandte Redewendungen

🔗

शर्म आना

contrast

To feel shame

🔗

नाक कटना

similar

To lose face

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!