Bedeutung
To encounter a sudden and overwhelming catastrophe.
Kultureller Hintergrund
Often used in rural storytelling to depict the cruelty of fate. Used in news headlines to describe major accidents. Common in poetry to describe the pain of separation.
Context is Key
Only use this for serious events. Using it for small things makes you sound like a drama queen.
Bedeutung
To encounter a sudden and overwhelming catastrophe.
Context is Key
Only use this for serious events. Using it for small things makes you sound like a drama queen.
Teste dich selbst
Which situation is appropriate for this idiom?
When should you use 'आसमान टूट पड़ना'?
This idiom is for major catastrophes, not minor inconveniences.
🎉 Ergebnis: /1
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
1 AufgabenWhen should you use 'आसमान टूट पड़ना'?
This idiom is for major catastrophes, not minor inconveniences.
🎉 Ergebnis: /1
Häufig gestellte Fragen
1 FragenOnly if you lost your job or faced a major disaster. A regular bad day is just 'बुरा दिन'.
Verwandte Redewendungen
आफत आना
synonymTrouble arrives
पहाड़ टूटना
similarMountain breaks