C1 Proverb Neutral

बिल्ली के गले में घंटी कौन बांधे?

billi ke gale mein ghanti kaun bandhe?

Who bells the cat?

Bedeutung

Who will take on the risky or unpleasant task?

🌍

Kultureller Hintergrund

Used to describe office politics or social hierarchies. Derived from Aesop, universally understood in Europe/Americas.

🎯

Use it in meetings

It's a great way to sound smart in a professional setting.

Bedeutung

Who will take on the risky or unpleasant task?

🎯

Use it in meetings

It's a great way to sound smart in a professional setting.

Teste dich selbst

Select the correct meaning.

What does 'बिल्ली के गले में घंटी कौन बांधे?' imply?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Who will take the risk?

It refers to the difficulty of performing a dangerous task.

🎉 Ergebnis: /1

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Select the correct meaning. Choose B1

What does 'बिल्ली के गले में घंटी कौन बांधे?' imply?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Who will take the risk?

It refers to the difficulty of performing a dangerous task.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

No, it's a common proverb.

Verwandte Redewendungen

🔄

जोखिम उठाना

synonym

To take a risk

🔗

आग से खेलना

similar

To do something dangerous

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!