B1 Umgangssprache Informell

बस करो

bas karo

Stop it/Enough

Bedeutung

Used to tell someone to cease an action or conversation.

🌍

Kultureller Hintergrund

Often used in family settings to stop children from misbehaving. Used in texting and social media to shut down annoying comments. Rarely used, but might be heard in very close-knit startup teams.

💡

Tone matters

A soft 'bas karo' can be playful, while a sharp one is serious.

⚠️

Don't use with elders

It is very disrespectful to use this with people older than you.

Bedeutung

Used to tell someone to cease an action or conversation.

💡

Tone matters

A soft 'bas karo' can be playful, while a sharp one is serious.

⚠️

Don't use with elders

It is very disrespectful to use this with people older than you.

Teste dich selbst

Which is the correct way to tell a friend to stop?

Choose the best option:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: बस करो

The imperative form for 'tum' is 'karo'.

🎉 Ergebnis: /1

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Which is the correct way to tell a friend to stop? Choose A1

Choose the best option:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: बस करो

The imperative form for 'tum' is 'karo'.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

2 Fragen

No, it is too informal. Use 'kripya ruk jaiye' instead.

It depends on the context and tone. With friends, it's fine. With strangers, it's rude.

Verwandte Redewendungen

🔄

बस हो गया

synonym

It is done/enough.

🔗

बस बहुत हुआ

similar

Enough is enough.

🔗

बंद करो

similar

Close/stop it.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!