Bedeutung
To spend only what one can afford; not to live beyond one's financial capacity.
Kultureller Hintergrund
This is a classic piece of advice given by grandparents to children. It is used across various languages in the region with similar imagery.
Context is key
Always use this when giving advice, not as a description of someone's current state.
Bedeutung
To spend only what one can afford; not to live beyond one's financial capacity.
Context is key
Always use this when giving advice, not as a description of someone's current state.
Teste dich selbst
What does this idiom mean?
चादर देखकर पाँव पसारना का क्या अर्थ है?
The idiom is about financial management, not sleeping or washing.
🎉 Ergebnis: /1
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
1 Aufgabenचादर देखकर पाँव पसारना का क्या अर्थ है?
The idiom is about financial management, not sleeping or washing.
🎉 Ergebnis: /1
Häufig gestellte Fragen
1 FragenNo, it is usually used for people who need to manage their budget.
Verwandte Redewendungen
हाथ तंग होना
similarTo be short of money