B2 Expression Neutral

जी भरकर रोना

ja bharakara rana

To cry one's heart out

Bedeutung

To cry intensely and for a long time, expressing deep sorrow or grief.

🌍

Kultureller Hintergrund

Crying is often seen as a way to 'cleanse' the soul. Similar expressions exist regarding 'pouring out' the heart. It is common to encourage others to cry if they are holding back.

💡

Use with 'मन हल्का होना'

Often, people say 'जी भरकर रोने से मन हल्का हो जाता है' (Crying your heart out makes the mind light).

Bedeutung

To cry intensely and for a long time, expressing deep sorrow or grief.

💡

Use with 'मन हल्का होना'

Often, people say 'जी भरकर रोने से मन हल्का हो जाता है' (Crying your heart out makes the mind light).

Teste dich selbst

Fill in the blank with the correct phrase.

दुख के मारे वह ________।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: जी भरकर रोई

The context of 'दुख' (grief) requires the verb 'रोना'.

🎉 Ergebnis: /1

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Fill in the blank with the correct phrase. Fill Blank B1

दुख के मारे वह ________।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: जी भरकर रोई

The context of 'दुख' (grief) requires the verb 'रोना'.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

Yes, it is almost exclusively used for grief or intense emotional pain.

Verwandte Redewendungen

🔄

फूट-फूट कर रोना

synonym

To sob loudly

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!