Bedeutung
To make a bad situation worse for someone who is already suffering.
Kultureller Hintergrund
This is a very common household idiom used by parents and elders to teach children about empathy. It is frequently used in Bollywood movies to depict dramatic confrontations.
Context is key
Only use this when someone is actually suffering. Don't use it for small things.
Bedeutung
To make a bad situation worse for someone who is already suffering.
Context is key
Only use this when someone is actually suffering. Don't use it for small things.
Teste dich selbst
Which phrase means to make a bad situation worse?
जले पर ______ छिड़कना।
The idiom is 'jale par namak chhidakna'.
🎉 Ergebnis: /1
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
1 Aufgabenजले पर ______ छिड़कना।
The idiom is 'jale par namak chhidakna'.
🎉 Ergebnis: /1
Häufig gestellte Fragen
1 FragenYes, but it is almost always used figuratively.
Verwandte Redewendungen
घाव हरा करना
similarTo reopen a wound