A2 Idiom 중립

जले पर नमक छिड़कना।

jale par namak chhidakna.

To add insult to injury.

To make a bad situation worse for someone who is already suffering.

🌍

문화적 배경

This is a very common household idiom used by parents and elders to teach children about empathy. It is frequently used in Bollywood movies to depict dramatic confrontations.

🎯

Context is key

Only use this when someone is actually suffering. Don't use it for small things.

To make a bad situation worse for someone who is already suffering.

🎯

Context is key

Only use this when someone is actually suffering. Don't use it for small things.

셀프 테스트

Which phrase means to make a bad situation worse?

जले पर ______ छिड़कना।

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: नमक

The idiom is 'jale par namak chhidakna'.

🎉 점수: /1

시각 학습 자료

연습 문제 은행

1 연습 문제
Which phrase means to make a bad situation worse? Choose A1

जले पर ______ छिड़कना।

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: नमक

The idiom is 'jale par namak chhidakna'.

🎉 점수: /1

자주 묻는 질문

1 질문

Yes, but it is almost always used figuratively.

관련 표현

🔗

घाव हरा करना

similar

To reopen a wound

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!