C1 Proverb Formell

जितनी चादर उतनी पैर फैलाना

jitni chadar utni pair failana

Live within one's means

Bedeutung

To spend only what one can afford; to avoid overspending and live within financial limits.

🌍

Kultureller Hintergrund

Commonly used by parents to teach children the value of money. Used to describe conservative financial management. Refers to the literal use of a 'charpai' and 'chadar'.

🎯

Use it as advice

It sounds most natural when given as a gentle piece of advice to someone.

Bedeutung

To spend only what one can afford; to avoid overspending and live within financial limits.

🎯

Use it as advice

It sounds most natural when given as a gentle piece of advice to someone.

Teste dich selbst

Complete the proverb.

जितनी चादर ____ पैर फैलाना।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: उतने

The proverb uses 'utne' (that many) to match 'jitni' (as much).

🎉 Ergebnis: /1

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Complete the proverb. Fill Blank A2

जितनी चादर ____ पैर फैलाना।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: उतने

The proverb uses 'utne' (that many) to match 'jitni' (as much).

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

No, it is considered wise advice, but avoid using it with strangers.

Verwandte Redewendungen

🔗

आमदनी अठन्नी, खर्चा रुपैया

similar

Income is 50 paise, expense is 1 rupee.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!