A2 Idiom Informell

नौ दो ग्यारह होना।

nau do gyarah hona.

To run away.

Bedeutung

To escape or flee quickly from a situation.

🌍

Kultureller Hintergrund

This is extremely common in Delhi and UP, often used in daily banter. Used in countless classic films to depict comedic chase sequences.

💡

Use it for humor

Don't use it to describe a serious crime, or it will sound like you are making a joke.

Bedeutung

To escape or flee quickly from a situation.

💡

Use it for humor

Don't use it to describe a serious crime, or it will sound like you are making a joke.

Teste dich selbst

Complete the sentence with the correct idiom.

पुलिस को देखते ही चोर _________ गया।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: नौ दो ग्यारह हो

The idiom is 'नौ दो ग्यारह होना', so it conjugates to 'हो गया'.

🎉 Ergebnis: /1

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Complete the sentence with the correct idiom. Fill Blank A2

पुलिस को देखते ही चोर _________ गया।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: नौ दो ग्यारह हो

The idiom is 'नौ दो ग्यारह होना', so it conjugates to 'हो गया'.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

No, it is a very common, lighthearted idiom.

Verwandte Redewendungen

🔄

रफूचक्कर होना

synonym

To vanish

🔄

चंपत होना

synonym

To disappear

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!