B1 Idiom Neutral

दो नावों पर सवार होना

do naavon par sawar hona

To pursue two conflicting goals

Bedeutung

To try to manage two opposing tasks or situations simultaneously, often leading to failure.

🌍

Kultureller Hintergrund

Often used by elders to guide younger generations in career choices.

🎯

Focus is key

Use this phrase to show you understand the importance of prioritization.

Bedeutung

To try to manage two opposing tasks or situations simultaneously, often leading to failure.

🎯

Focus is key

Use this phrase to show you understand the importance of prioritization.

Teste dich selbst

Which situation is best for this idiom?

When should you use 'दो नावों पर सवार होना'?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: When you are trying to do two conflicting things

The idiom is about the failure resulting from divided focus.

🎉 Ergebnis: /1

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Which situation is best for this idiom? Choose B1

When should you use 'दो नावों पर सवार होना'?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: When you are trying to do two conflicting things

The idiom is about the failure resulting from divided focus.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

It can be, if used to criticize someone's choices directly. Use it gently.

Verwandte Redewendungen

🔗

एक पंथ दो काज

contrast

Killing two birds with one stone.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!