समूह
समूह in 30 Sekunden
- Samuh is a masculine Hindi noun meaning 'group', used for people, animals, and objects.
- It is derived from Sanskrit and is considered a formal and neutral term for any collection.
- Grammatically, it requires masculine adjectives and singular verbs when referring to one group.
- Commonly used in compounds like 'Rakt Samuh' (Blood Group) and 'Swayam Sahayata Samuh' (Self-Help Group).
The Hindi word समूह (Samūh) is a versatile masculine noun that primarily translates to 'group' in English. It is derived from the Sanskrit roots 'sam' (together) and 'ūh' (to gather or arrange). At its core, it refers to any collection of people, animals, or objects that are brought together by proximity, purpose, or shared characteristics. In the Indian cultural context, 'Samuh' is not just a physical gathering; it often implies a functional or organized unit. For instance, a 'Self-Help Group' in rural India is known as a 'Swayam Sahayata Samuh', highlighting the word's association with community and collective action. Unlike the word 'Jhund', which can sometimes imply a disorganized herd or a mob, 'Samuh' maintains a neutral to formal tone, making it suitable for everything from casual conversations about a group of friends to academic discussions about mathematical sets or biological classifications.
- Social Context
- Used to describe social circles, community organizations, or any assembly of individuals. It suggests a level of cohesion among the members.
- Technical Context
- In mathematics, 'Samuh' is used for 'sets' or 'groups' (Group Theory). In science, it can refer to a cluster of atoms or a group of species.
- Digital Context
- With the rise of social media, 'WhatsApp Samuh' is a common way to refer to group chats, though 'Group' is also used as a loanword.
छात्रों का एक समूह पुस्तकालय में पढ़ रहा है। (A group of students is studying in the library.)
When you use 'Samuh', you are often looking at the collective whole rather than the individuals within it. This is why the word is so powerful in Hindi literature and journalism; it allows the speaker to categorize vast numbers of things into a single, manageable concept. Whether you are talking about a 'blood group' (Rakt Samuh) or a 'group of islands' (Dweep Samuh), the word provides a structural framework for the Hindi language. It is an essential word for A2 learners because it moves the speaker from describing individual items to describing the relationships between items. For example, instead of saying 'there are many trees', saying 'vrikshon ka ek samuh' (a group/grove of trees) shows a higher level of linguistic sophistication and spatial awareness.
यह समूह बहुत प्रभावशाली है। (This group is very influential.)
Furthermore, 'Samuh' is often paired with specific adjectives to define the nature of the gathering. A 'dharmik samuh' is a religious group, while a 'rajnaitik samuh' is a political group. This flexibility makes it a 'utility word'—one that you can rely on when you aren't sure of the specific collective noun (like 'herd' or 'flock') because 'Samuh' is technically correct for almost any collection. In the following sections, we will explore how to grammatically integrate this word into your sentences and how to distinguish it from its many synonyms like 'Dal', 'Toli', and 'Varg'. By the end of this guide, you will be able to use 'Samuh' with the confidence of a native speaker, understanding its nuances in both formal and informal registers.
Using समूह (Samūh) correctly requires an understanding of Hindi's gender and number agreement rules. Since 'Samuh' is a masculine noun, any adjectives or verbs associated with it must reflect this. Even if the group consists entirely of women, the word 'Samuh' itself remains masculine. For example, 'Mahilaon ka ek bada samuh' (A large group of women) uses the masculine adjective 'bada' because it modifies 'samuh', not 'mahilaon'. This is a common hurdle for English speakers who are used to gender-neutral collective nouns. Additionally, 'Samuh' is a countable noun. Its plural form is also 'Samuh' in the direct case, but it changes to 'Samuho' (समूहों) in the oblique case when followed by a postposition like 'ka', 'me', or 'se'.
- The 'Ka' Construction
- The most common way to use 'Samuh' is with the possessive postposition 'ka'. Structure: [Noun in plural] + ka + samuh. Example: 'Phoolon ka samuh' (A group/cluster of flowers).
- Verb Agreement
- The verb usually agrees with 'Samuh' (singular masculine) rather than the members of the group. Example: 'Logon ka samuh aa raha hai' (The group of people is coming).
विभिन्न समूहों के बीच चर्चा हुई। (Discussion took place between different groups.)
In complex sentences, 'Samuh' can act as the subject or the object. When it is the subject, it often dictates the tone of the sentence. If you say 'Samuh ne nirnay liya' (The group took a decision), you are attributing agency to the collective. This is very common in news reporting regarding committees or boards. Another important aspect is the use of 'Samuh' in compound words. Hindi often combines 'Samuh' with other words to create specific terms like 'Samuh-gaan' (group singing/chorus) or 'Samuh-chitra' (group photo). These compounds are treated as single units of meaning. For a learner, mastering these combinations is a shortcut to sounding more fluent. You should also pay attention to the word 'ek' (one/a) which often precedes 'samuh' to indicate 'a group'.
हमें एक समूह में काम करना चाहिए। (We should work in a group.)
To truly excel, practice using 'Samuh' with different postpositions. 'Samuh mein' (in the group), 'Samuh se' (from the group), 'Samuh ke liye' (for the group). Each of these changes the relationship of the group to the rest of the sentence. For instance, 'Samuh se ek vyakti bahar aaya' (One person came out from the group). Here, 'Samuh' provides the starting point for the action. In contrast, 'Maine samuh ke liye mithai kharidi' (I bought sweets for the group) shows the group as the beneficiary. By practicing these variations, you will find that 'Samuh' becomes a flexible tool in your Hindi vocabulary, allowing you to describe complex social and physical arrangements with ease. Remember, consistency in gender agreement is the key to sounding like a native speaker.
You will encounter समूह (Samūh) in a wide variety of settings, ranging from the highly formal to the moderately casual. In the professional world, 'Samuh' is the standard term for 'Group' in corporate and administrative contexts. For example, if you are looking at an organizational chart of an Indian company, you might see departments referred to as 'Karya Samuh' (Work Groups). In government documents, employees are often categorized into 'Samuh A', 'Samuh B', etc., which corresponds to Group A and Group B services. This formal usage is very consistent and is the most likely place a professional learner will hear the word. It carries a sense of officialdom and structure that other synonyms like 'Toli' (which sounds like a small gang or band) lack.
- Educational Settings
- Teachers often say, 'Chalo, ek samuh banao' (Come on, form a group) during classroom activities. Textbooks use it to categorize animals, plants, or historical periods.
- News and Media
- News anchors frequently use 'Samuh' when referring to protest groups, interest groups, or international blocs like the G20 (G-20 samuh).
वैज्ञानिकों के एक समूह ने नई खोज की है। (A group of scientists has made a new discovery.)
In daily life, you'll hear 'Samuh' in community gatherings. In many Indian villages and urban neighborhoods, 'Mahila Samuh' (Women's Groups) play a crucial role in social welfare and microfinance. If you are involved in any community work in India, this is a term you will hear daily. Furthermore, in the context of arts and culture, a 'Sangeet Samuh' refers to a musical ensemble or a band. While younger people might use the English word 'Band', 'Sangeet Samuh' remains the preferred term in classical and folk music circles. Even in religious contexts, a 'Satsang Samuh' refers to a group of people gathered for spiritual discourse. The word's presence in such diverse fields—from science to spirituality—demonstrates its fundamental importance in the Hindi language.
यह एक स्वयं सहायता समूह है। (This is a self-help group.)
Finally, if you listen to Hindi podcasts or watch Hindi documentaries, 'Samuh' is used to describe ecological systems. You might hear about a 'vanya-jeev samuh' (wildlife group/population). In these contexts, the word is used to denote a specific biological or environmental category. For a learner, hearing 'Samuh' in these various environments helps reinforce its meaning as a 'structured collection'. Whether it's the 'Tata Samuh' (Tata Group of companies) or a small 'Adhyayan Samuh' (study group), the word consistently points toward the power of the collective. Pay attention to how native speakers use it to organize their thoughts and categorize the world around them; it is a key to understanding the Indian preference for collective identity over individualism.
One of the most frequent mistakes English speakers make when using समूह (Samūh) is incorrect gender agreement. Because 'Samuh' is masculine, many learners mistakenly use feminine adjectives if the group consists of females. For example, saying 'Badi samuh' instead of 'Bada samuh' is a common error. Always remember: the gender of the noun 'Samuh' governs the adjective, not the gender of the individuals within the group. Another common pitfall is the confusion between 'Samuh' and its synonyms like 'Jhund' or 'Dal'. While 'Samuh' is neutral, 'Jhund' is typically used for animals (like a herd of cows) or can be derogatory when used for people (implying a mindless crowd). Using 'Jhund' for a group of respected professionals would be a significant social faux pas.
- The 'People' Confusion
- Learners often say 'Logon ka samuh' when they just mean 'Log' (People). Use 'Samuh' only when you want to emphasize the group as a single unit.
- Pluralization Errors
- Avoid saying 'Samuhen'. The plural is 'Samuh' (direct) or 'Samuho' (oblique). Adding the '-en' ending is a common mistake for those trying to apply general pluralization rules.
गलत: महिलाओं की समूह (Incorrect: Women's group - feminine 'ki'). सही: महिलाओं का समूह (Correct: Women's group - masculine 'ka').
Another subtle mistake involves verb conjugation. In English, we sometimes treat collective nouns as plural ('The group are arguing'). In Hindi, 'Samuh' is strictly singular unless you are talking about multiple different groups. Therefore, the verb should almost always be singular. 'Samuh kaam kar raha hai' (The group is working) is correct, while 'Samuh kaam kar rahe hain' sounds like you are treating the group as multiple entities, which is grammatically jarring. Furthermore, learners often overuse 'Samuh' where more specific words are required. For instance, a 'team' in sports is better translated as 'Team' or 'Dal', and a 'class' in school is 'Kaksha'. Using 'Samuh' in these cases isn't 'wrong', but it sounds unnatural and less precise.
गलत: वे एक समूहों में हैं। (Incorrect: They are in a groups). सही: वे एक समूह में हैं। (Correct: They are in a group).
Lastly, be careful with the word 'Varg'. While 'Varg' also means group, it is specifically used for 'class' or 'category' (like 'middle class' - madhyam varg). Using 'Samuh' for social classes is rare. Similarly, 'Guchha' is used for a 'bunch' of keys or grapes. If you call a group of people a 'guchha', it will sound very strange and comical. To avoid these mistakes, always ask yourself: 'Am I talking about a collection of things (Samuh), a category (Varg), a team (Dal), or a disorganized bunch (Jhund/Guchha)?' Choosing the right word will significantly improve your Hindi fluency and help you avoid the common pitfalls that many intermediate learners face. Practice by writing sentences for each of these synonyms to clearly define their boundaries in your mind.
Hindi is rich with collective nouns, and while समूह (Samūh) is the most general term, knowing its alternatives will make your speech more precise. The most common alternative is दल (Dal). 'Dal' is typically used for organized groups with a specific mission, such as a political party (Rajnaitik Dal) or a rescue team. It implies a higher level of discipline and shared goal than 'Samuh'. Another important word is टोली (Toli), which refers to a small, informal group of people, often friends or children. You might hear 'Bachon ki toli' (a band of children) during festivals like Holi. 'Toli' has a playful, energetic connotation that 'Samuh' lacks.
- Samuh vs. Jhund
- 'Samuh' is organized and neutral; 'Jhund' is for animals (herd/flock) or a disorganized crowd of people. Never use 'Jhund' for a formal meeting.
- Samuh vs. Varg
- 'Samuh' is a physical or functional gathering; 'Varg' is a classification or social class (e.g., 'Uchcha Varg' - Upper Class).
- Samuh vs. Mandali
- 'Mandali' is specifically used for a circle of friends or a group of performers/singers, often with a traditional or spiritual vibe.
पक्षियों का झुंड आकाश में उड़ रहा है। (A flock of birds is flying in the sky - using 'Jhund' for animals.)
For inanimate objects, Hindi uses specific words instead of 'Samuh'. A 'bunch' of keys or grapes is a गुच्छा (Guchha). A 'stack' of books or clothes is a ढेर (Dher). A 'series' or 'chain' of things is a श्रृंखला (Shrinkhla). Using 'Samuh' for these would be technically understood but would sound like a 'dictionary translation' rather than natural speech. For example, 'Dweep-samuh' is the standard term for an archipelago (group of islands), but you wouldn't say 'Chabiyon ka samuh' for a bunch of keys. Understanding these distinctions is what separates an intermediate learner from an advanced speaker. It shows that you understand the 'texture' of the objects you are describing.
यह एक राजनैतिक दल है। (This is a political party/group - using 'Dal' for organization.)
Finally, consider the word समुदाय (Samuday), which means 'community'. While a 'Samuh' can be temporary (like a group of people waiting for a bus), a 'Samuday' implies a long-term, shared identity based on religion, ethnicity, or profession. If you are talking about the 'Indian community in London', you should use 'Bhartiya Samuday'. If you are talking about 'a group of Indians visiting London', you would use 'Bhartiya logon ka samuh'. This distinction between a temporary gathering and a permanent community is vital for nuanced communication. By learning these synonyms and their specific contexts, you will be able to paint a much more vivid and accurate picture in the mind of your Hindi-speaking listeners.
How Formal Is It?
Wusstest du?
The root 'ūh' is also related to the word 'uha' which means reasoning or logic. This suggests that a 'Samuh' in the ancient sense was an 'orderly arrangement' based on logic.
Aussprachehilfe
- Pronouncing the final 'h' too harshly like a 'kh'. It should be a soft aspiration.
- Making the 'a' in 'sa' too long like 'saa'. It is a short vowel.
- Omitting the final 'h' entirely, making it sound like 'samu'.
Schwierigkeitsgrad
The word is easy to recognize in text as it appears frequently in news and textbooks.
Requires care with the final 'h' and ensuring masculine agreement.
Pronunciation is straightforward for English speakers.
Clearly audible, though can be confused with 'Samay' (time) by beginners.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Collective Nouns and Verb Agreement
समूह आ रहा है (The group is coming) - Singular verb for a single group.
Masculine Noun Adjective Agreement
बड़ा समूह (Big group) - Adjective ends in 'aa'.
Oblique Case Pluralization
समूहों को (To the groups) - 'Samuh' becomes 'Samuho' before 'ko'.
Possessive 'Ka' with Groups
लोगों का समूह (Group of people) - 'Ka' matches 'Samuh'.
Compound Noun Formation
द्वीपसमूह (Archipelago) - Two nouns joined to form a new concept.
Beispiele nach Niveau
यह एक छोटा समूह है।
This is a small group.
Uses the masculine adjective 'chhota' to match 'samuh'.
मेरे पास मित्रों का एक समूह है।
I have a group of friends.
Uses the 'ka' construction: 'mitron ka samuh'.
समूह कहाँ है?
Where is the group?
Simple interrogative sentence.
यह समूह अच्छा है।
This group is good.
Uses the masculine adjective 'achha'.
हम एक समूह में हैं।
We are in a group.
Uses the postposition 'mein' (in).
वहाँ एक समूह खड़ा है।
A group is standing there.
Singular verb 'khada hai' agrees with 'samuh'.
यह मेरा अध्ययन समूह है।
This is my study group.
Compound-like usage: 'adhyayan samuh'.
समूह में पाँच लोग हैं।
There are five people in the group.
Shows 'samuh' as a container of members.
शिक्षिका ने छात्रों का एक समूह बनाया।
The teacher formed a group of students.
Past tense with 'ne' and the object 'samuh'.
क्या आप इस समूह के सदस्य हैं?
Are you a member of this group?
Uses 'ke' because 'sadasya' is masculine.
इस समूह में बहुत एकता है।
There is a lot of unity in this group.
Abstract noun 'ekta' associated with 'samuh'.
हमें समूह में काम करना पसंद है।
We like to work in a group.
Infinitive 'kaam karna' with 'samuh mein'.
वह एक संगीत समूह में गाता है।
He sings in a music group (band).
'Sangeet samuh' is a common compound.
पर्यटकों का समूह मंदिर देख रहा है।
The group of tourists is looking at the temple.
Singular verb 'dekh raha hai' agrees with 'samuh'.
गाँव में एक महिला समूह है।
There is a women's group in the village.
'Mahila samuh' refers to a social organization.
इस समूह का नाम क्या है?
What is the name of this group?
Possessive 'ka' matching 'naam' (masculine).
स्वयं सहायता समूह महिलाओं को ऋण प्रदान करते हैं।
Self-help groups provide loans to women.
Plural 'samuh' used here as a general category.
रक्त समूहों के बारे में जानकारी महत्वपूर्ण है।
Information about blood groups is important.
Oblique plural 'samuho' because of postposition 'ke'.
विभिन्न समूहों ने अपनी माँगें रखीं।
Different groups put forward their demands.
Oblique plural 'samuho' with 'ne'.
यह समूह पर्यावरण संरक्षण के लिए काम करता है।
This group works for environmental protection.
Purpose indicated by 'ke liye'.
समूह चर्चा में भाग लेना अनिवार्य है।
Participating in group discussion is mandatory.
'Samuh charcha' is the term for Group Discussion (GD).
उसने अपने समूह से अलग होने का फैसला किया।
He decided to separate from his group.
Postposition 'se' indicating separation.
समूह के सभी सदस्यों को सूचित कर दिया गया है।
All members of the group have been informed.
Passive construction with 'kar diya gaya hai'.
वैज्ञानिकों का यह समूह मंगल ग्रह पर शोध कर रहा है।
This group of scientists is researching Mars.
Specific group identified with 'yah'.
समाज के विभिन्न समूहों के बीच सामंजस्य आवश्यक है।
Harmony between different groups of society is essential.
Abstract concept 'saamanjasya' (harmony).
इस शोध में नियंत्रण समूह का उपयोग किया गया था।
A control group was used in this research.
'Niyantran samuh' is the technical term for 'control group'.
दबाव समूह सरकार की नीतियों को प्रभावित करते हैं।
Pressure groups influence government policies.
'Dabaav samuh' is the political term for 'pressure group'.
गणित में, 'समूह सिद्धांत' एक महत्वपूर्ण विषय है।
In mathematics, 'Group Theory' is an important subject.
'Samuh siddhant' translates to 'Group Theory'.
लेखक ने पात्रों को तीन मुख्य समूहों में विभाजित किया है।
The author has divided the characters into three main groups.
Verb 'vibhajit karna' (to divide).
यह द्वीप समूह अपनी प्राकृतिक सुंदरता के लिए प्रसिद्ध है।
This archipelago (group of islands) is famous for its natural beauty.
'Dweep samuh' is the standard word for archipelago.
समूह की गतिशीलता को समझना प्रबंधन के लिए महत्वपूर्ण है।
Understanding group dynamics is important for management.
'Samuh ki gatishilta' means 'group dynamics'.
अल्पसंख्यक समूहों के अधिकारों की रक्षा होनी चाहिए।
The rights of minority groups should be protected.
'Alpasankhyak samuh' means 'minority groups'.
समूह की सामूहिक चेतना ही उसे एक सूत्र में पिरोती है।
The collective consciousness of the group is what binds it together.
Uses 'samuhik chetna' (collective consciousness).
सांस्कृतिक समूहों ने अपनी विरासत को संजो कर रखा है।
Cultural groups have preserved their heritage.
Perfect tense 'sanjo kar rakha hai' (have preserved).
इस दार्शनिक समूह का दृष्टिकोण अत्यंत मौलिक है।
The perspective of this philosophical group is extremely original.
Adjective 'maulik' (original/fundamental).
समूहवाद के अपने लाभ और हानियाँ दोनों हैं।
Groupism has both its advantages and disadvantages.
'Samuhvaad' refers to 'groupism' or 'collectivism'.
विद्रोही समूहों के साथ शांति वार्ता विफल रही।
Peace talks with rebel groups failed.
'Vidrohi samuh' (rebel groups) and 'shanti vaarta' (peace talks).
समूह के भीतर सत्ता का संघर्ष स्पष्ट दिखाई दे रहा था।
The power struggle within the group was clearly visible.
'Satta ka sangharsh' (power struggle).
यह समूह अपनी बौद्धिक संपदा के लिए जाना जाता है।
This group is known for its intellectual property.
'Bauddhik sampada' (intellectual property).
समूह के सदस्यों के बीच वैचारिक मतभेद उभर कर आए।
Ideological differences emerged among the members of the group.
'Vaicharik matbhed' (ideological differences).
समूह की संरचना उसके सदस्यों की व्यक्तिगत आकांक्षाओं का प्रतिबिंब होती है।
The structure of the group is a reflection of the individual aspirations of its members.
Sophisticated use of 'pratibimb' (reflection).
ऐतिहासिक परिप्रेक्ष्य में, यह समूह सत्ता के केंद्र में रहा है।
In a historical perspective, this group has been at the center of power.
'Aitihasik pariprekshya' (historical perspective).
समूह की अस्मिता को बनाए रखने के लिए प्रतीकों का सहारा लिया गया।
Symbols were used to maintain the identity of the group.
'Asmita' (identity) and 'prateek' (symbols).
समूह के भीतर व्याप्त विसंगतियों ने उसके पतन का मार्ग प्रशस्त किया।
The anomalies prevalent within the group paved the way for its downfall.
'Visangatiyan' (anomalies) and 'patan' (downfall).
समूह की गतिशीलता का सूक्ष्म विश्लेषण समाजशास्त्र का एक अभिन्न अंग है।
The subtle analysis of group dynamics is an integral part of sociology.
'Sukshm vishleshan' (subtle/minute analysis).
समूह की सामूहिक इच्छाशक्ति किसी भी बाधा को पार कर सकती है।
The collective willpower of the group can overcome any obstacle.
'Samuhik icchashakti' (collective willpower).
समूह के विखंडन से उत्पन्न शून्यता को भरना कठिन है।
It is difficult to fill the void created by the disintegration of the group.
'Vikhandan' (disintegration) and 'shunyata' (void).
समूह की स्वायत्तता पर किसी भी प्रकार का आघात स्वीकार्य नहीं है।
Any kind of blow to the autonomy of the group is not acceptable.
'Swayattata' (autonomy) and 'aaghaat' (blow/attack).
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— To live or stay in a group. It implies social cohesion.
मनुष्य को समूह में रहना पसंद है।
— Outside the group. Can refer to physical or social exclusion.
उसे समूह से बाहर कर दिया गया।
Wird oft verwechselt mit
Beginners often confuse 'Samuh' (group) with 'Samay' (time) because they start with the same syllable.
Learners might use 'Samaj' (society) when they mean a specific 'Samuh' (group).
Sometimes confused due to the similar 'Sa-ma' start; 'Saman' means luggage/stuff.
Redewendungen & Ausdrücke
— There is strength in unity/groups. Similar to 'Unity is strength'.
याद रखो, समूह में शक्ति है, अकेले नहीं।
Proverbial— To be of the same kind or group. Often used for people with similar traits.
वे दोनों एक ही समूह के हैं, उनकी सोच मिलती है।
Neutral— To go against the group or be a non-conformist.
वह हमेशा समूह से अलग चलता है।
Metaphorical— To become a part of a group; to integrate.
नए छात्र को समूह का हिस्सा बनने में समय लगा।
Neutral— The pride of the group (rare, usually 'khandaan ki naak').
वह हमारे समूह की नाक है।
Informal— To keep the group together; to maintain unity.
एक अच्छा नेता समूह को बांध कर रखता है।
Metaphorical— To get lost in the crowd; to lose one's individuality.
कभी-कभी समूह में व्यक्ति की पहचान खो जाती है।
Philosophical— To suppress a group's voice or freedom.
तानाशाह ने हर समूह का गला घोंट दिया।
Literary— The trend or wave of a group's movement.
परिवर्तन की लहर पूरे समूह में फैल गई।
JournalisticLeicht verwechselbar
Both mean a collection of beings.
Jhund is for animals or disorganized crowds; Samuh is for organized or neutral groups.
भेड़ों का झुंड (Herd of sheep) vs. छात्रों का समूह (Group of students).
Both refer to an organized group.
Dal is specifically for political parties, teams, or military units with a mission.
सेना का दल (Army unit) vs. मित्रों का समूह (Group of friends).
Both can mean a category.
Varg is used for social classes or mathematical squares/categories; Samuh is a physical/functional gathering.
उच्च वर्ग (Upper class) vs. काम करने वालों का समूह (Group of workers).
Both mean a group of people.
Toli is small, informal, and often playful; Samuh is more general and can be large or formal.
होली की टोली (Holi gang) vs. शोधकर्ताओं का समूह (Group of researchers).
Both mean a bunch or group.
Guchha is only for small, clustered inanimate objects like keys or grapes.
चाबियों का गुच्छा (Bunch of keys) vs. द्वीपों का समूह (Group of islands).
Satzmuster
यह [Adjective] समूह है।
यह अच्छा समूह है।
[Noun] का एक समूह [Verb] रहा है।
पक्षियों का एक समूह उड़ रहा है।
मैं [Noun] समूह का सदस्य हूँ।
मैं इस अध्ययन समूह का सदस्य हूँ।
विभिन्न समूहों के बीच [Noun] हुआ।
विभिन्न समूहों के बीच समझौता हुआ।
समूह की [Abstract Noun] महत्वपूर्ण है।
समूह की एकता महत्वपूर्ण है।
समूह के भीतर [Complex Concept] व्याप्त है।
समूह के भीतर वैचारिक मतभेद व्याप्त है।
चलो एक समूह बनाते हैं।
चलो एक समूह बनाते हैं।
समूह में काम करना [Adjective] है।
समूह में काम करना आसान है।
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
Very high in both written and spoken Hindi.
-
Badi samuh (बड़ी समूह)
→
Bada samuh (बड़ा समूह)
Samuh is masculine, so the adjective must be 'bada', not 'badi'.
-
Samuh aa rahe hain (समूह आ रहे हैं)
→
Samuh aa raha hai (समूह आ रहा है)
Even if the group has many people, the word 'Samuh' is singular.
-
Chabiyon ka samuh (चाबियों का समूह)
→
Chabiyon ka guchha (चाबियों का गुच्छा)
For a bunch of keys, 'guchha' is the correct specific term.
-
Samuhen (समूहें)
→
Samuh (समूह) / Samuho (समूहों)
Masculine nouns ending in a consonant don't take '-en' in the plural.
-
Logon ki samuh (लोगों की समूह)
→
Logon ka samuh (लोगों का समूह)
The postposition 'ka' must be masculine to match 'samuh'.
Tipps
Verb Agreement
Always treat 'Samuh' as a singular masculine noun. 'Samuh baitha hai' is correct, even if there are 50 people in it.
Formal vs Informal
Use 'Samuh' for formal reports and 'Toli' or 'Group' when chatting with friends.
Self-Help Groups
If you visit rural India, knowing 'Swayam Sahayata Samuh' will help you understand local social structures.
The Soft 'H'
The final 'h' in 'Samuh' is a soft breath. Don't pronounce it like the 'ch' in 'Bach' or the 'k' in 'Book'.
Compound Words
Learn compounds like 'Dweep-samuh' as single vocabulary items to improve your descriptive skills.
The 'Ka' Rule
When saying 'A group of X', always use 'X ka samuh'. The 'ka' stays masculine because it belongs to 'samuh'.
Sum-uh
Remember 'Sum' (total) + 'uh' (gathering). A total gathering is a Samuh.
Group Identity
Using 'Humara samuh' (our group) sounds more inclusive and polite than 'Meri team' in many Hindi contexts.
Group Discussion
If you are preparing for a Hindi exam, 'Samuh Charcha' is a key term you will likely encounter.
Context Clues
If you hear 'Samuh' in the news, it's likely referring to a political, social, or international organization.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of 'Sam' as 'Same' and 'muh' as 'mouth'. A group of people with the 'same mouth' (speaking the same language or having the same goal) is a 'Samuh'.
Visuelle Assoziation
Imagine a circle of people holding hands. The circle represents the 'Samuh', a single unit made of many parts.
Word Web
Herausforderung
Try to find five different 'Samuh' (groups) in your neighborhood today and name them in Hindi (e.g., 'Khelne walon ka samuh' - a group of people playing).
Wortherkunft
Derived from the Sanskrit word 'समूह' (samūha). It is a combination of the prefix 'sam' (together/thoroughly) and the root 'ūh' (to gather/arrange/reason).
Ursprüngliche Bedeutung: In Sanskrit, it meant a collection, an assemblage, or a heap of things brought together in an orderly fashion.
Indo-Aryan family, descending from Vedic Sanskrit.Kultureller Kontext
Be careful not to use 'Samuh' to over-generalize or stereotype ethnic or religious groups, as this can be seen as reductive.
English speakers often emphasize 'I', while Hindi speakers frequently use 'Hum' (We) or refer to their 'Samuh'. The collective nature of 'Samuh' aligns with Eastern communal values.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Education
- अध्ययन समूह (Study group)
- समूह चर्चा (Group discussion)
- समूह परियोजना (Group project)
- समूह में काम करना (Working in a group)
Medical
- रक्त समूह (Blood group)
- मरीजों का समूह (Group of patients)
- चिकित्सा समूह (Medical group)
- नियंत्रण समूह (Control group)
Social/NGO
- स्वयं सहायता समूह (Self-help group)
- महिला समूह (Women's group)
- सामुदायिक समूह (Community group)
- स्वयंसेवक समूह (Volunteer group)
Geography
- द्वीप समूह (Archipelago)
- पर्वत समूह (Mountain range/group)
- नक्षत्र समूह (Constellation)
- वृक्ष समूह (Grove/Group of trees)
Business
- कार्य समूह (Work group)
- टाटा समूह (Tata Group)
- हित समूह (Interest group)
- उपभोक्ता समूह (Consumer group)
Gesprächseinstiege
"क्या आप किसी अध्ययन समूह का हिस्सा हैं? (Are you part of any study group?)"
"आपका रक्त समूह क्या है? (What is your blood group?)"
"हमें इस प्रोजेक्ट के लिए एक समूह बनाना चाहिए। (We should form a group for this project.)"
"इस समूह में कितने सदस्य हैं? (How many members are in this group?)"
"क्या आपको समूह में काम करना पसंद है? (Do you like working in a group?)"
Tagebuch-Impulse
अपने सबसे अच्छे मित्रों के समूह के बारे में लिखिए। (Write about your best group of friends.)
क्या आपको लगता है कि समूह में काम करना अकेले काम करने से बेहतर है? क्यों? (Do you think working in a group is better than working alone? Why?)
किसी ऐसे समूह का वर्णन करें जिसने आपके जीवन को प्रभावित किया हो। (Describe a group that has influenced your life.)
यदि आप एक नया समूह बनाना चाहें, तो वह किस बारे में होगा? (If you wanted to form a new group, what would it be about?)
समूह में रहने के क्या फायदे और नुकसान हैं? (What are the advantages and disadvantages of living in a group?)
Häufig gestellte Fragen
10 FragenIt is a masculine noun. This means you must use masculine adjectives (like 'bada') and masculine verb forms (like 'raha hai') with it, regardless of who is in the group.
Yes, you can use 'Samuh' for animals in a scientific or neutral context (e.g., 'jeevon ka samuh'). However, in daily life, 'Jhund' is more common for herds or flocks.
The direct plural is 'Samuh' (same as singular). The oblique plural (used with postpositions like 'ko', 'me', 'se') is 'Samuho'.
Yes, the English word 'Group' is very common in urban Hindi and social media. However, 'Samuh' is preferred in formal writing, exams, and literature.
It is 'Rakt Samuh' (रक्त समूह). For example, 'Mera rakt samuh O positive hai'.
It means 'Self-Help Group' (SHG). These are community-based groups, usually of women, who save money together and help each other with loans.
Yes, in mathematical Hindi, 'Samuh' is used for 'Group' (as in Group Theory), while 'Samuchay' is more common for a general 'Set'.
A 'Samuh' is a specific group that might be temporary. A 'Samuday' is a larger community with a shared long-term identity (like a religious community).
It is called 'Samuh Charcha' (समूह चर्चा). It is a common part of job interviews and school activities in India.
Yes, it can be used for objects like islands (Dweep-samuh) or stars (Tara-samuh), but not for small things like keys (use 'Guchha' instead).
Teste dich selbst 200 Fragen
Write a sentence using 'Samuh' and 'Mitra' (Friend).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A group of students is studying.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about your blood group.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We work in a group.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Samuh' and 'Bada' (Big).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The teacher formed a group.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'Self-Help Group'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'There are many groups in society.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Samuho' (oblique plural).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A group of islands.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'Group Discussion'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He is the leader of the group.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Samuhik' (Collective).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A group of birds is flying.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'Music Group'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I am not in this group.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Samuh' and 'Niyam' (Rule).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A group of scientists.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'Unity in the group'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A small group of people.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'A group of friends' in Hindi.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'My blood group is A positive' in Hindi.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We are in a group' in Hindi.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Group Discussion' in Hindi.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This is a big group' in Hindi.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Call the group leader' in Hindi.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Self-Help Group' in Hindi.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A group of birds' in Hindi.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Work in a group' in Hindi.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Archipelago' using 'Samuh' in Hindi.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Whole group' in Hindi.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Five groups' in Hindi.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Unity is strength' using 'Samuh' in Hindi.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Small group' in Hindi.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Group photo' in Hindi.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Music group' in Hindi.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Study group' in Hindi.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Different groups' in Hindi.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Form a group' in Hindi.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Group members' in Hindi.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify: 'समूह' (Samuh) or 'Samay' (Time)?
Listen and identify: 'Dal' or 'Samuh'?
Listen and identify: 'Samuho' or 'Samuh'?
Listen and identify: 'Rakt Samuh' or 'Rakt Daan'?
Listen and identify: 'Samuh Charcha' or 'Samuh Gaan'?
Listen and identify: 'Bada Samuh' or 'Chhota Samuh'?
Listen and identify: 'Logon ka samuh' or 'Mitron ka samuh'?
Listen and identify: 'Samuh mein' or 'Samuh se'?
Listen and identify: 'Dweep Samuh' or 'Vriksh Samuh'?
Listen and identify: 'Naya Samuh' or 'Purana Samuh'?
Listen and identify: 'Samuh ka neta' or 'Samuh ka sadasya'?
Listen and identify: 'Samuhik Vivah' or 'Samuhik Bhojan'?
Listen and identify: 'Swayam Sahayata Samuh' or 'Swayam Seva Samuh'?
Listen and identify: 'Samuhikta' or 'Samuhik'?
Listen and identify: 'Samuh banao' or 'Samuh todo'?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'Samuh' is your go-to term for 'group' in Hindi. It is versatile, formal, and masculine. Example: 'Logon ka ek samuh' (A group of people). Remember to keep your verbs singular!
- Samuh is a masculine Hindi noun meaning 'group', used for people, animals, and objects.
- It is derived from Sanskrit and is considered a formal and neutral term for any collection.
- Grammatically, it requires masculine adjectives and singular verbs when referring to one group.
- Commonly used in compounds like 'Rakt Samuh' (Blood Group) and 'Swayam Sahayata Samuh' (Self-Help Group).
Verb Agreement
Always treat 'Samuh' as a singular masculine noun. 'Samuh baitha hai' is correct, even if there are 50 people in it.
Formal vs Informal
Use 'Samuh' for formal reports and 'Toli' or 'Group' when chatting with friends.
Self-Help Groups
If you visit rural India, knowing 'Swayam Sahayata Samuh' will help you understand local social structures.
The Soft 'H'
The final 'h' in 'Samuh' is a soft breath. Don't pronounce it like the 'ch' in 'Bach' or the 'k' in 'Book'.
Beispiel
हम छोटे समूहों में काम करेंगे।
Verwandte Inhalte
Ähnliche Regeln
Verwandte Redewendungen
Mehr general Wörter
आभार व्यक्त करना
B1Dankbarkeit oder Erkenntlichkeit formell ausdrücken. 'Er drückte seinen Dank in einem Brief aus.'
आचरण करना
C1Sich verhalten; sich in einer bestimmten Weise benehmen, insbesondere nach ethischen Grundsätzen. 'Er führt sich vorbildlich auf.'
आगे
A1Forward; ahead.
आगे बढ़ना
A2Sich vorwärts bewegen oder Fortschritte machen.
आगामी
B1Kommend, bevorstehend. Bezieht sich auf Ereignisse in der nahen Zukunft.
आह्वान करना
B1To call, to summon, to request someone's presence.
आज रात
A2Heute Nacht; der Abend des heutigen Tages.
आजमाना
A2Etwas ausprobieren oder testen, um zu sehen, wie es funktioniert oder was passiert.
आक्रमण करना
B2Militärische Operationen gegen ein Land oder eine Gruppe beginnen.
आखिरी
A2Letzte, endgültig. 'Der letzte Zug' ist 'Aakhiri train'. 'Zum letzten Mal' bedeutet 'Aakhiri baar'.