At the A1 level, 'Dekhiye' is one of the first polite command forms you learn. You use it simply to point things out. It is often taught alongside 'Aap' (formal you). At this stage, you don't need to worry about the complex nuances; just remember it means 'Look' or 'Please see' when you are being polite to a teacher, an elder, or a stranger. It is a 'survival' word that helps you navigate basic interactions, like asking a shopkeeper to show you an item or pointing out something to a guide. You will mostly use it in short, two or three-word sentences like 'Yeh dekhiye' (Look at this). It is the polite version of 'Dekho', and using it immediately makes you sound more respectful and culturally aware in India.
At the A2 level, you begin to use 'Dekhiye' in more complete sentences and basic social contexts. You understand that it is the formal imperative of the verb 'Dekhna'. You can now use it with postpositions, such as 'Tasveer ko dekhiye' (Look at the picture). You also start using it as a simple discourse marker to get someone's attention before asking a question. For example, 'Dekhiye, station kahan hai?' (Look, where is the station?). You are learning the difference between 'Dekho' (informal) and 'Dekhiye' (formal) and can choose the right one depending on who you are talking to. You are also introduced to common polite phrases like 'Zara dekhiye' (Just take a look).
At the B1 level, you use 'Dekhiye' as a versatile tool for conversation management. You no longer just use it for literal seeing; you use it to introduce your thoughts or to disagree politely. You might say, 'Dekhiye, main aapki baat samajhta hoon, lekin...' (Look, I understand your point, but...). This shows you are moving beyond basic grammar into the realm of pragmatic language use. You also become familiar with more complex structures like 'Dekhiye kya hota hai' (See what happens) and can use the word in professional settings to direct attention to specific details in a discussion or a document. Your pronunciation becomes more natural, handling the aspirated 'kh' with ease.
At the B2 level, 'Dekhiye' becomes part of your rhetorical toolkit. You use it to set the tone of a discussion. You are aware of the subtle difference between 'Dekhiye' and its more formal cousins like 'Nazar daaliye' (Cast a glance) or 'Gaur kijiye' (Please note). You can use 'Dekhiye' to lead a presentation or to facilitate a group discussion. You also understand the cultural weight of the word—how it can be used to show respect while still being firm. You are comfortable using the future imperative 'Dekhiyega' to make your requests even softer. Your use of the word is idiomatic, and you can spot when it is being used sarcastically or for emphasis in media and literature.
At the C1 level, you have a deep appreciation for the sociolinguistic nuances of 'Dekhiye'. You understand how its usage varies across different regions of India and in different social classes. You can analyze its use in classical Hindi literature and modern cinema. You use the word effortlessly as a framing device in complex arguments. You are also aware of its relationship with other sensory verbs and how the 'Aap' register affects the entire sentence structure. You can use 'Dekhiye' to convey a wide range of emotions—from genuine surprise to authoritative instruction—just by changing your intonation. You are also capable of explaining these nuances to others, recognizing 'Dekhiye' as a key element of Hindi's 'politeness grammar'.
At the C2 level, 'Dekhiye' is a word you master in its most subtle and philosophical forms. You understand its connection to the Sanskrit root 'Dṛś' and its evolution through Prakrit and Apabhramsha. You can use it in high-level diplomatic or academic discourse where every word carries weight. You recognize the 'implied' uses of the word in poetry where 'seeing' is a metaphor for understanding or enlightenment. You can switch between 'Dekhiye', 'Dekho', and 'Dekh' with perfect social precision, using the word to navigate the most complex social hierarchies in the Hindi-speaking world. For you, 'Dekhiye' is not just a verb; it is a manifestation of the deeply ingrained Indian value of 'Maryada' (decorum and respect).

देखिये in 30 Sekunden

  • Dekhiye is the polite Hindi word for 'Look' or 'See', specifically used with the formal 'Aap' pronoun.
  • It is used both literally (pointing at objects) and figuratively (introducing a point in a conversation).
  • The word is essential for respectful communication with elders, strangers, and in professional environments.
  • Adding 'zara' (just) before it makes the request sound even more natural and gentle.

The Hindi word देखिये (Dekhiye) is a cornerstone of polite communication in Northern India. At its simplest, it translates to "Look" or "See," but its functional utility extends far beyond mere visual perception. It is the formal imperative form of the verb देखना (Dekhna), specifically conjugated for use with the pronoun आप (Aap), which is the respectful 'you'. This word is not just a command; it is an invitation to witness, a call for attention, and a soft transition into a deeper conversation. When you use देखिये, you are acknowledging the status of the person you are speaking to, signaling that you value their attention and respect their presence.

The Imperative Spectrum
In Hindi, imperatives change based on the level of respect. देख (Dekh) is used for very close friends or children (Tu), देखो (Dekho) is for peers and general informal settings (Tum), and देखिये (Dekhiye) is the gold standard for formal, professional, or respectful interactions (Aap). Using देखिये correctly ensures you never sound rude or over-familiar with elders or strangers.
The Discourse Marker
Often, देखिये is used to start a sentence where no actual 'looking' is required. It functions like the English 'Look,' or 'See,' as in 'Look, the thing is...'. In this context, it acts as a rhetorical device to draw the listener's focus to the point you are about to make, especially when explaining a complex situation or disagreeing politely.

"देखिये, मैं आपको सब कुछ विस्तार से समझाता हूँ।"
(Look, let me explain everything to you in detail.)

In a bustling marketplace in Delhi or a corporate office in Mumbai, you will hear देखिये used to direct someone's eyes toward a product or a presentation slide. However, its most nuanced use is in the realm of social etiquette. If you are entering a room and want someone to notice something without being abrasive, देखिये provides the perfect linguistic cushion. It is neither too harsh like a military command nor too casual like a shrug. It is the word of the diplomat, the teacher, and the well-bred citizen.

Culturally, the act of 'seeing' in India often carries spiritual weight, such as in the concept of Darshan. While देखिये is a secular, everyday word, the gravity of inviting someone to 'see' still resonates. It implies a shared experience. When you say देखिये, you are not just pointing; you are sharing a perspective. Whether you are pointing out a beautiful sunset or a mistake in a contract, you are asking the other person to align their vision with yours for a brief moment.

"जरा खिड़की के बाहर देखिये, मौसम कितना सुहावना है।"
(Just look out the window, how pleasant the weather is.)

Finally, it is important to note the pronunciation. The 'kh' in dekh is aspirated, like the 'kh' in 'Sikh', and the 'iye' is a smooth glide. Mastering this word allows a learner to navigate the complex social hierarchies of India with grace. It is the difference between being a tourist who demands and a guest who requests. In every interaction with an elder, a boss, or a stranger, देखिये is your most reliable tool for establishing a respectful rapport.

Using देखिये (Dekhiye) correctly requires an understanding of both grammar and social context. As a formal imperative, it is almost exclusively paired with the pronoun आप (Aap). Even if the pronoun is omitted—which it often is in spoken Hindi—the verb form itself carries the 'Aap' level of respect. This section explores the various structural ways देखिये appears in daily speech, from simple commands to complex argumentative structures.

Direct Visual Command
The most literal use is directing someone's gaze. This is common in tourism, shopping, and education.
Example: "इस तस्वीर को देखिये" (Look at this picture). Here, the object (tashveer) is followed by the postposition 'ko' because the verb is transitive and specific.
The 'Wait and See' Construction
Hindi speakers often use देखिये to express anticipation. "देखिये क्या होता है" (See what happens) is a common phrase used when a situation is uncertain. It implies a sense of patience and observation.

"देखिये, वहाँ क्या हो रहा है?"
(Look, what is happening there?)

One of the most powerful uses of देखिये is as a sentence starter to introduce a logical point. In debates or discussions, starting with देखिये is like saying "Look at the facts" or "Consider this perspective." It acts as a polite 'interruptor' that allows the speaker to take the floor without being aggressive. For instance, "देखिये, मेरी बात सुनिए" (Look, listen to what I have to say) is a very common way to regain control of a conversation while maintaining a high level of politeness.

In a grammatical sense, देखिये is the plural/formal imperative. In Hindi, respect and plurality are linguistically linked. Therefore, you also use देखिये when addressing a group of people, regardless of their individual status relative to you. If you are a teacher addressing a class, you would say "बच्चों, बोर्ड पर देखिये" (Children, look at the board). Even though the children are younger, the group setting often triggers the plural/formal verb form.

"आप एक बार इस फाइल को देखिये।"
(Please look at this file once.)

Finally, देखिये is frequently used with adverbs like जरा (zara - just/a bit) or ध्यान से (dhyaan se - carefully). Adding जरा before देखिये is the most common way to make a request sound natural and idiomatic. "जरा देखिये" is the equivalent of saying "Could you just take a look?" It removes the 'command' feel and makes it a polite favor. This level of nuance is what separates a basic learner from a fluent speaker who understands the 'rhythm' of Hindi politeness.

The word देखिये (Dekhiye) is ubiquitous in Indian public and private life. If you were to walk through a city in India, you would hear it in a dozen different contexts within an hour. It is the sound of the public sphere—polite, attentive, and directive. Understanding where you will encounter this word helps in anticipating the social scripts of Hindi-speaking environments.

In Retail and Markets
Shopkeepers are the primary users of this word. To attract a customer's attention to a piece of fabric or a piece of jewelry, they will say, "मैडम, यह साड़ी देखिये, यह नया डिज़ाइन है" (Madam, look at this saree, it is a new design). In this context, it is a persuasive tool, inviting the customer into a transaction through the act of looking.
In News and Media
Hindi news anchors use देखिये constantly. They use it to transition to a video clip or a graphic. "अब इन तस्वीरों को देखिये" (Now look at these pictures). It serves as a linguistic bridge, keeping the audience engaged and directing their visual focus to the screen.

"देखिये, आज की सबसे बड़ी खबर!"
(Look, today's biggest news!)

In professional settings, देखिये is the standard for presentations. If a colleague is showing you a report, they will use देखिये to point out specific data points. It maintains a professional distance while ensuring collaboration. Similarly, in government offices or banks, officials will use it when instructing you on where to sign or what document to read. It signifies that the interaction is formal and follows a specific protocol.

You will also hear it in domestic settings when guests are present. A host might say, "देखिये, चाय ठंडी हो रही है" (Look, the tea is getting cold). Here, it's used as a polite nudge. It's less about the literal sight of the tea and more about the social expectation of consuming it. In this way, देखिये acts as a 'social lubricant,' making requests feel like gentle observations rather than demands.

"अरे देखिये, कौन आया है!"
(Oh look, who has come!)

Lastly, in the world of public transport—buses, trains, and taxis—drivers and conductors use देखिये to manage crowds. "पीछे देखिये, जगह है" (Look in the back, there is space). Even in these high-stress, crowded environments, the use of the formal देखिये (instead of the informal देखो) can often de-escalate tension and maintain a level of public decorum. It is a word that weaves through the fabric of Indian life, balancing authority with respect.

While देखिये (Dekhiye) is a common word, its usage is fraught with subtle traps for English speakers and beginners. The most frequent errors involve 'register mismatch'—using the wrong level of politeness for the situation—and grammatical confusion regarding postpositions. Avoiding these pitfalls is key to sounding like a respectful and fluent speaker.

The 'Aap' vs. 'Tum' Confusion
The most common mistake is using देखिये with the informal pronoun तुम (Tum) or vice versa. In Hindi, the pronoun and verb must match in respect. Saying "तुम देखिये" is grammatically jarring. If you are using Tum, you must use देखो (Dekho). If you are using Aap, you must use देखिये. Mixing them sounds like saying "Thou are" in English—it’s confusing and sounds uneducated.
Forgetting the 'Ko' (Object Marker)
In English, we say "Look at the car." In Hindi, the 'at' is often translated as को (ko). Beginners often say "गाड़ी देखिये" (Gaadi dekhiye), which is okay for "See the car," but if you want to say "Look AT the car," it should be "गाड़ी को देखिये." Forgetting the ko can sometimes make the sentence feel incomplete or overly simplified.

तुम यहाँ देखिये।
आप यहाँ देखिये।
(You look here - Formal)

Another mistake is the over-reliance on देखिये as a discourse marker. While it's great to start a sentence with "Look...", using it in every sentence makes you sound repetitive and potentially patronizing. In English, we might say "You see," "Well," or "Actually." Beginners often use देखिये for all these functions. It’s important to vary your discourse markers with words like दरअसल (dar-asal - actually) or सुनिए (suniye - listen).

A subtle mistake involves the use of देखिये in very casual settings. If you are with your best friends and you suddenly use देखिये, they might think you are being sarcastic or unusually formal, perhaps even angry. It creates an artificial distance. In close friendships, देख or देखो is the norm. Understanding the 'distance' that देखिये creates is essential for social fluency.

मम्मी, यहाँ देखिये! (Too formal for most families)
मम्मी, यहाँ देखो! (Natural and warm)
(Mummy, look here!)

Finally, learners sometimes struggle with the nasalization in the spelling. While the '-iye' is often written with a 'ya' (देखिये), some modern spellings use देखिए (with an 'e'). Both are acceptable, but the pronunciation remains the same. The mistake is in trying to over-pronounce the 'y' sound. It should be a smooth, almost diphthong-like ending. Focus on the 'kh' sound—if it's not aspirated, it sounds like 'de-kiye', which is not a word in Hindi.

In Hindi, the concept of 'looking' is rich with synonyms that vary based on intensity, duration, and poetic intent. While देखिये (Dekhiye) is the most versatile and common, knowing its alternatives will allow you to express yourself with more precision and flair.

नज़र डालिये (Nazar Daaliye)
Literally translating to "Cast a glance," this is a very sophisticated way to ask someone to look at something. It is frequently used in professional settings when asking someone to review a document. "ज़रा इस रिपोर्ट पर नज़र डालिये" (Please cast a glance/take a look at this report). It sounds more professional and less direct than देखिये.
निहारिये (Nihaariye)
This is a poetic and aesthetic alternative. It means to gaze at something with admiration or affection. You would use this when looking at a beautiful painting, a sleeping child, or a stunning landscape. It implies a deeper, more emotional form of seeing.
गौर कीजिये (Gaur Kijiye)
This means "Please pay attention" or "Please note." It is used when the 'looking' is mental rather than just physical. If you want someone to notice a specific detail or a logical flaw, गौर कीजिये is the superior choice. It is very common in academic or legal discussions.

"इस बात पर गौर कीजिये कि समय कम है।"
(Please note/pay attention to the fact that time is short.)

Another interesting alternative is देखियेगा (Dekhiyega). As mentioned before, this is the future imperative. It is used when you aren't asking the person to look right this second, but rather at their convenience. It is extremely polite. For example, if you give someone a book, you might say, "जब समय मिले, तो इसे देखियेगा" (When you get time, please do have a look at this). It is less intrusive and very common in Indian etiquette.

In slang or very informal Hindi, you might hear चेक करिये (Check kariye). This is a classic example of Hinglish (Hindi + English). It is used exactly like the English "Check it out." While it is very common among the youth and in tech circles, it lacks the traditional weight of देखिये. If you are in a formal meeting, stick to देखिये or नज़र डालिये to maintain a professional image.

"प्रकृति की सुंदरता को निहारिये।"
(Gaze upon the beauty of nature.)

Understanding these alternatives allows you to tailor your Hindi to the specific mood and purpose of your conversation. Whether you are being a sharp professional, a soulful poet, or a polite guest, the way you ask someone to 'see' says a lot about your own command of the language and your cultural sensitivity.

How Formal Is It?

Formell

"महोदय, कृपया इस विवरण को देखिये।"

Neutral

"देखिये, ट्रेन आ गई।"

Informell

"अरे भाई, देखिये तो सही!"

Child friendly

"बच्चों, यहाँ देखिये!"

Umgangssprache

"सीन देखिये भाई!"

Wusstest du?

The root 'Dṛś' is also the ancestor of the English word 'theory' (via Greek 'theoria' - a looking at), making 'dekhiye' and 'theory' very distant linguistic cousins!

Aussprachehilfe

UK /d̪eːkʰ.ijeː/
US /deɪk.ijeɪ/
Primary stress is on the first syllable 'Dekh'.
Reimt sich auf
लिखिये (Likhiye - Please write) सिखिये (Sikhiye - Please learn) रखिये (Rakhiye - Please keep) चखिये (Chakhiye - Please taste) बिकिये (Bikiye - Be sold) दिखिये (Dikhiye - Be visible) खीझिये (Kheezhiye - Get annoyed) भीजिये (Bheejiye - Get wet)
Häufige Fehler
  • Pronouncing 'kh' as a hard 'k' (like 'deck-iye'). It must have a puff of air.
  • Making the 'd' alveolar (like English 'dog') instead of dental.
  • Over-emphasizing the 'y' sound in the middle.
  • Forgetting the nasalization if it occurs in certain dialects (though not standard).
  • Confusing it with 'Dikhiye' (be visible).

Schwierigkeitsgrad

Lesen 2/5

Easy to recognize once you know the root and suffix.

Schreiben 3/5

Requires correct spelling of the aspirated 'kh' and the '-iye' suffix.

Sprechen 3/5

Aspiration of 'kh' is the main challenge for English speakers.

Hören 2/5

Very common and easy to pick out in conversation.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

देखना (Dekhna) आप (Aap) ज़रा (Zara) को (Ko) यहाँ (Yahan)

Als Nächstes lernen

सुनिए (Suniye) बोलिये (Boliye) आइये (Aaiye) बैठिये (Baithiye) लीजिये (Lejiye)

Fortgeschritten

अवलोकन (Avalokan) निरीक्षण (Nirikshan) दृष्टिकोण (Drishtikon) परिदृश्य (Paridrishya) सूक्ष्म (Sukshma)

Wichtige Grammatik

Polite Imperative Formation

Root + -iye (देख + इये = देखिये)

T-V Distinction

Aap -> Dekhiye, Tum -> Dekho, Tu -> Dekh

Object Marker 'Ko'

किताब को देखिये (Look at the book)

Future Imperative

Root + -iyega (देखियेगा)

Honorific Plurality

Addressing one elder person uses the plural verb 'dekhiye'.

Beispiele nach Niveau

1

देखिये, यह मेरा घर है।

Look, this is my house.

Simple formal imperative.

2

आप यहाँ देखिये।

You look here.

Used with formal pronoun 'Aap'.

3

देखिये, वह क्या है?

Look, what is that?

Directing attention.

4

इस फूल को देखिये।

Look at this flower.

Use of 'ko' as an object marker.

5

देखिये, वहाँ एक बस है।

Look, there is a bus.

Indicating location.

6

किताब देखिये।

Look at the book.

Direct object.

7

देखिये, माँ आ गई।

Look, Mother has come.

Expressing arrival.

8

उधर देखिये।

Look over there.

Adverb of place 'udhar'.

1

ज़रा खिड़की के बाहर देखिये।

Just look out the window.

Use of 'zara' for politeness.

2

देखिये, ट्रेन आ रही है।

Look, the train is coming.

Continuous tense follows the imperative.

3

आप इस मेनू को देखिये।

Please look at this menu.

Formal request in a service context.

4

देखिये, यहाँ बहुत भीड़ है।

Look, it is very crowded here.

Observational 'dekhiye'.

5

अपनी घड़ी देखिये, समय क्या हुआ?

Look at your watch, what time is it?

Possessive 'apni' used with 'dekhiye'.

6

देखिये, वह आदमी दौड़ रहा है।

Look, that man is running.

Directing attention to an action.

7

इस फोटो को ध्यान से देखिये।

Look at this photo carefully.

Adverbial phrase 'dhyaan se'.

8

देखिये, आज मौसम बहुत अच्छा है।

Look, the weather is very good today.

Introductory 'dekhiye'.

1

देखिये, मुझे लगता है कि हमें अब चलना चाहिए।

Look, I think we should leave now.

Discourse marker for suggestion.

2

देखिये, बात बहुत सीधी है।

Look, the matter is very simple.

Introducing a logical point.

3

आप खुद देखिये कि यहाँ क्या हुआ है।

See for yourself what has happened here.

Empathetic 'khud' (yourself).

4

देखिये, मैं आपका आदर करता हूँ पर मैं सहमत नहीं हूँ।

Look, I respect you but I don't agree.

Polite disagreement.

5

जरा इस नक्शे को देखिये और रास्ता बताइये।

Just look at this map and tell the way.

Compound request with two formal imperatives.

6

देखिये, सफलता मेहनत से ही मिलती है।

Look, success is only achieved through hard work.

General truth introduction.

7

आप कल का अखबार देखिये, उसमें खबर है।

Look at yesterday's newspaper, the news is in it.

Reference to a specific source.

8

देखिये, क्या आप मेरी मदद कर सकते हैं?

Look, can you help me?

Polite opener for a request.

1

देखिये, यदि हम इस योजना पर काम करते हैं, तो लाभ होगा।

Look, if we work on this plan, there will be profit.

Conditional sentence introduction.

2

आप इस स्थिति को उनके नजरिये से देखिये।

Look at this situation from their perspective.

Abstract use of 'seeing'.

3

देखिये, समाज में बदलाव रातों-रात नहीं आता।

Look, change in society doesn't happen overnight.

Sociological observation.

4

ज़रा इस दस्तावेज़ के तीसरे पन्ने को देखिये।

Just look at the third page of this document.

Specific professional instruction.

5

देखिये, यह हमारे लिए एक बड़ा अवसर हो सकता है।

Look, this could be a big opportunity for us.

Possibility with 'ho sakta hai'.

6

आप पहले पूरी बात सुनिए, फिर देखिये कि क्या करना है।

First listen to the whole story, then see what needs to be done.

Sequential actions.

7

देखिये, विज्ञान ने कितनी प्रगति कर ली है।

Look, how much progress science has made.

Exclamatory observation.

8

इस समस्या के समाधान के लिए आप पिछले आंकड़ों को देखिये।

Look at the previous data for a solution to this problem.

Analytical imperative.

1

देखिये, मानवता के इतिहास में ऐसी घटनाएँ विरल हैं।

Look, such events are rare in the history of humanity.

Formal academic discourse.

2

आप इस कविता की गहराई को देखिये।

Look at the depth of this poem.

Metaphorical 'seeing' (appreciation).

3

देखिये, राजनीति में नैतिकता का होना अनिवार्य है।

Look, ethics are essential in politics.

Philosophical/Ethical assertion.

4

ज़रा वर्तमान आर्थिक परिदृश्य को देखिये।

Just look at the current economic scenario.

Complex noun phrases.

5

देखिये, आत्म-चिंतन के बिना विकास संभव नहीं है।

Look, development is not possible without self-reflection.

Abstract philosophical claim.

6

आप इस कलाकृति के सूक्ष्म विवरणों को देखिये।

Look at the subtle details of this artwork.

Art criticism context.

7

देखिये, न्याय केवल कानून का पालन नहीं है।

Look, justice is not merely following the law.

Legal/Philosophical nuance.

8

इस वैश्विक संकट के समय में आप एकता को देखिये।

In this time of global crisis, look at the unity.

Contextual observation.

1

देखिये, इस दार्शनिक परिप्रेक्ष्य से जीवन का अर्थ ही बदल जाता है।

Look, from this philosophical perspective, the very meaning of life changes.

Highly formal/abstract.

2

आप इस कूटनीतिक चाल के दूरगामी परिणामों को देखिये।

Look at the far-reaching consequences of this diplomatic move.

Political analysis.

3

देखिये, प्रकृति और पुरुष का यह मिलन ही सृष्टि का आधार है।

Look, this union of nature and spirit is the basis of creation.

Metaphysical discourse.

4

ज़रा इस भाषाई विकास के ऐतिहासिक क्रम को देखिये।

Just look at the historical sequence of this linguistic development.

Linguistic analysis.

5

देखिये, सत्य की खोज में संशय का अपना महत्व है।

Look, doubt has its own importance in the search for truth.

Epistemological claim.

6

आप इस सामाजिक संरचना के अंतर्विरोधों को देखिये।

Look at the contradictions of this social structure.

Sociological critique.

7

देखिये, कला केवल दर्पण नहीं, बल्कि एक मशाल भी है।

Look, art is not just a mirror, but also a torch.

Literary metaphor.

8

इस महाकाव्य की संरचना में निहित जटिलताओं को देखिये।

Look at the complexities inherent in the structure of this epic.

Literary criticism.

Häufige Kollokationen

ज़रा देखिये
ध्यान से देखिये
नज़र डालिये
खुद देखिये
पीछे देखिये
बाहर देखिये
एक बार देखिये
गौर से देखिये
नक्शा देखिये
अखबार देखिये

Häufige Phrasen

देखिये, बात यह है...

— Look, the thing is... Used to start an explanation.

देखिये, बात यह है कि मैं कल नहीं आ सकूंगा।

देखिये क्या होता है

— Let's see what happens. Used for uncertain situations.

अभी तो शुरुआत है, देखिये क्या होता है।

ज़रा इधर देखिये

— Please look here. A standard way to get attention.

साहब, ज़रा इधर देखिये।

देखिये तो सही

— Just look! Used to express amazement or to insist someone looks.

देखिये तो सही, कितना सुंदर दृश्य है!

आप खुद देखिये

— See for yourself. Used when the evidence is obvious.

मैंने झूठ नहीं बोला, आप खुद देखिये।

देखिये, मेरी बात सुनिए

— Look, listen to me. Used to command attention in a debate.

देखिये, मेरी बात सुनिए, आप गलत समझ रहे हैं।

नज़र डालिये

— Take a look. Very formal.

इस प्रस्ताव पर नज़र डालिये।

देखिये, ऐसा नहीं है

— Look, it's not like that. Used for polite correction.

देखिये, ऐसा नहीं है जैसा आप सोच रहे हैं।

पीछे मुड़कर देखिये

— Look back. Literal or metaphorical.

पीछे मुड़कर देखिये, कितनी दूर आ गए हम।

देखिये, समय कम है

— Look, time is short. Used to create urgency.

देखिये, समय कम है, हमें जल्दी निर्णय लेना होगा।

Wird oft verwechselt mit

देखिये vs दिखिए (Dikhiye)

Means 'to appear' or 'to be visible'. 'Dekhiye' is active (you look), 'Dikhiye' is passive (you are seen).

देखिये vs देखें (Dekhein)

The subjunctive or first-person plural form (Let us see). 'Dekhiye' is a direct command to 'you'.

देखिये vs देखियेगा (Dekhiyega)

A more polite, future-oriented version of 'Dekhiye'.

Redewendungen & Ausdrücke

"राह देखिये"

— To wait for someone. Literally 'look at the path'.

आप थोड़ी देर उनकी राह देखिये।

Standard
"देखिये ऊँट किस करवट बैठता है"

— Wait and see how things turn out. Literally 'see which side the camel sits on'.

चुनाव के नतीजे आने वाले हैं, देखिये ऊँट किस करवट बैठता है।

Idiomatic/Proverbial
"ख्वाब देखिये"

— To dream. Often used to encourage someone to have big goals.

बड़े ख्वाब देखिये और उन्हें पूरा कीजिये।

Inspirational
"दुनिया देखिये"

— To gain experience. Literally 'see the world'.

अभी आप युवा हैं, दुनिया देखिये।

Advice
"आइना देखिये"

— To look in the mirror. Often used metaphorically for self-reflection.

दूसरों को बोलने से पहले आइना देखिये।

Critical
"देखिये और सीखिए"

— Watch and learn.

मैं कैसे काम करता हूँ, देखिये और सीखिए।

Instructional
"रास्ता देखिये"

— Wait for someone or find a way out.

आप घर जाने का रास्ता देखिये।

Standard
"मुँह देखिये"

— To look at someone's face, often implying looking for a reaction or feeling ashamed.

अब मेरा मुँह क्या देखिये, जाइये यहाँ से।

Colloquial/Angry
"देखिये क्या रंग लाता है"

— See what the outcome/effect is.

आपकी मेहनत देखिये क्या रंग लाती है।

Literary
"तमाशा देखिये"

— Watch the spectacle/drama.

चुपचाप खड़े होकर तमाशा देखिये।

Sarcastic

Leicht verwechselbar

देखिये vs दिखाना (Dikhaana)

Both involve sight.

'Dekhiye' is 'You look', 'Dikhaaiye' is 'You show'.

मुझे अपनी फोटो दिखाइए (Show me your photo) vs. मेरी फोटो देखिये (Look at my photo).

देखिये vs घूरना (Ghoorna)

Both mean looking.

'Ghoorna' is 'to stare' (often rude), 'Dekhna' is neutral.

उसे मत घूरिए (Don't stare at him).

देखिये vs ताकना (Taakna)

Synonym for looking.

'Taakna' implies peeping or looking with intent/fixation.

खिड़की से मत ताकिये (Don't peep through the window).

देखिये vs निहारना (Nihaarna)

Synonym for looking.

'Nihaarna' is looking with love/admiration.

बच्चे को निहारिये (Gaze at the baby).

देखिये vs नज़र (Nazar)

Noun vs Verb.

'Nazar' is sight/glance (noun), 'Dekhiye' is the verb form.

नज़र डालिये (Cast a glance).

Satzmuster

A1

Object + देखिये

यह देखिये।

A2

Zara + देखिये

ज़रा देखिये।

B1

देखिये, + [Clause]

देखिये, मैं आ रहा हूँ।

B2

Aap + [Object] + ko + देखिये

आप इस फाइल को देखिये।

C1

[Abstract Noun] + को + देखिये

मानवता को देखिये।

C2

[Complex Phrase] + पर गौर से देखिये

इस ऐतिहासिक परिप्रेक्ष्य पर गौर से देखिये।

A2

Adverb + देखिये

वहाँ देखिये।

B1

देखिये + Interrogative

देखिये क्या हुआ।

Wortfamilie

Substantive

Verben

Adjektive

Verwandt

So verwendest du es

frequency

Extremely high in both spoken and written Hindi.

Häufige Fehler
  • Using 'Dekho' with 'Aap'. आप देखिये।

    The verb must match the level of respect of the pronoun. 'Aap' is formal, so 'Dekhiye' must be used.

  • Pronouncing 'kh' as 'k'. De-KH-iye (aspirated).

    Hindi has aspirated and non-aspirated consonants. 'Dekh' requires a puff of air.

  • Saying 'Gaadi dekhiye' for 'Look at the car'. गाड़ी को देखिये।

    In most cases, the object being looked at requires the postposition 'ko'.

  • Confusing 'Dekhiye' with 'Dikhiye'. देखिये (Look) / दिखिए (Appear).

    'Dekhiye' is what you do with your eyes. 'Dikhiye' is what happens when someone looks at you.

  • Using 'Dekhiye' with very close friends. देखो या देख।

    It sounds overly formal or sarcastic in intimate relationships.

Tipps

The '-iye' Rule

Whenever you want to be polite in Hindi, take the root of a verb and add '-iye'. This works for most verbs: Bol + iye = Boliye, Sun + iye = Suniye, Dekh + iye = Dekhiye.

Respecting Elders

Always use 'Dekhiye' with anyone older than you. Using 'Dekho' or 'Dekh' can be seen as highly disrespectful in Indian culture.

Business Etiquette

In meetings, use 'Nazar daaliye' (Cast a glance) or 'Gaur kijiye' (Please note) as elegant alternatives to 'Dekhiye' to sound more professional.

The Breath of 'Kh'

The 'kh' in Dekhiye is aspirated. Put your hand in front of your mouth; you should feel a puff of air when you say 'kh'.

Using 'Zara'

Native speakers almost always add 'zara' before 'dekhiye' to sound less like they are giving an order and more like they are making a request.

Spelling Variation

Don't be confused if you see it written as 'देखिए' or 'देखिये'. Both are correct. The 'y' is a semi-vowel that is often dropped in modern spelling.

Literal vs. Figurative

Pay attention to whether someone is actually pointing at something or just starting a sentence. 'Dekhiye' is the 'Look...' of Hindi logic.

Public Announcements

Listen for 'Dekhiye' in train stations or airports—it's usually followed by important visual information on screens.

Word Family

Learning 'Dekhiye' helps you learn 'Dekhna' (to see) and 'Dikhaana' (to show). They all share the same 'Dekh' root.

Drama!

Practice saying 'Dekhiye' with a long pause after it, like a Bollywood actor about to reveal a secret. It's a great way to master the 'discourse marker' feel.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'DECK' as in a ship's deck. When you are on the deck, you 'DEKH' (see) the ocean. Add '-iye' to be polite to the captain: 'Captain, dekhiye!'

Visuelle Assoziation

Imagine a pair of spectacles (chashma) with the word 'DEKH' written on the lenses. The '-IYE' suffix is like a polite bow from the glasses.

Word Web

Vision Respect Aap Attention Nazar Instruction Politeness Observation

Herausforderung

Try to use 'Dekhiye' three times today: once to point at something, once to start a sentence, and once to ask for someone's opinion.

Wortherkunft

Derived from the Sanskrit root 'Dṛś' (दृश्), which means 'to see' or 'to behold'.

Ursprüngliche Bedeutung: The root 'Dṛś' evolved into the Prakrit 'dekkha', which eventually became the modern Hindi 'dekh'.

Indo-Aryan branch of the Indo-European family.

Kultureller Kontext

Never use 'Dekh' or 'Dekho' with someone significantly older than you or in a professional setting, as it can be perceived as an insult.

English speakers often struggle with the three levels of 'you'. 'Dekhiye' is the equivalent of adding 'Sir/Ma'am' or 'Please' to the word 'Look'.

Used frequently in 'Mann Ki Baat' by PM Narendra Modi to address the nation. Commonly heard in Bollywood courtroom scenes: 'Dekhiye Judge Sahab...' A staple word in Hindi news channel taglines and transitions.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Shopping

  • यह देखिये
  • दाम देखिये
  • क्वालिटी देखिये
  • ज़रा दूसरा देखिये

Giving Directions

  • सामने देखिये
  • बोर्ड देखिये
  • नक्शा देखिये
  • दाएँ देखिये

Business Meeting

  • आंकड़े देखिये
  • फाइल देखिये
  • प्रेजेंटेशन देखिये
  • रिपोर्ट देखिये

Tourism

  • ताजमहल देखिये
  • नज़ारा देखिये
  • इमारत देखिये
  • कला देखिये

Daily Conversation

  • देखिये, मेरा मतलब...
  • समय देखिये
  • मौसम देखिये
  • उन्हें देखिये

Gesprächseinstiege

"देखिये, क्या आपको लगता है कि आज बारिश होगी?"

"ज़रा इस तस्वीर को देखिये, क्या यह आपकी है?"

"देखिये, यहाँ का खाना कैसा है?"

"आप इस समस्या को कैसे देखते हैं, ज़रा देखिये?"

"देखिये, क्या आप मुझे रास्ता बता सकते हैं?"

Tagebuch-Impulse

आज आपने जो सबसे सुंदर चीज़ देखी, उसके बारे में लिखिए और 'देखिये' का प्रयोग करें।

एक औपचारिक पत्र लिखिए जिसमें आप किसी को अपनी रिपोर्ट 'देखने' के लिए कह रहे हैं।

किसी को रास्ता बताते हुए एक संवाद लिखिए जिसमें 'देखिये' का बार-बार प्रयोग हो।

अपने पसंदीदा पर्यटन स्थल का वर्णन करें और पाठक को क्या-क्या 'देखना' चाहिए, वह 'देखिये' का प्रयोग कर बताएं।

एक बहस का विषय चुनें और 'देखिये' को एक तर्क शुरू करने के लिए उपयोग करें।

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, they are the same word. 'Dekhiye' (देखिये) is the traditional spelling, while 'Dekhie' (देखिए) is a simplified modern version. Both are widely accepted and pronounced identically.

Usually, you would use 'Dekho' with friends. Using 'Dekhiye' might sound too formal, sarcastic, or as if you are keeping a distance. However, in a group setting or when being playful, it's okay.

'Dekhiye' means 'Look', and 'Suniye' means 'Listen'. Both are used as polite discourse markers to start a sentence. 'Suniye' is often used to get someone's attention from a distance, while 'Dekhiye' is used to start an explanation.

In Hindi grammar, it is technically plural. However, it is used for a single person as a mark of respect (honorific plural). It is also used when addressing a group of people.

You say 'Mat dekhiye' (मत देखिये). The word 'mat' is the imperative negative.

No. Often it's just a way to say 'Look here...' or 'See...' before making a point, similar to how 'Look' is used in English arguments.

It means 'Just look'. Adding 'zara' is a common linguistic habit in Hindi to make requests sound softer and more natural.

No. 'Dekhiye' must be used with 'Aap'. If you use 'Tum', the verb should be 'Dekho'.

The root is 'Dekh' (देख), which comes from the Sanskrit root 'Dṛś'.

Yes, all the time! It's very common in formal dialogues, courtroom scenes, and romantic movies when characters are being polite.

Teste dich selbst 200 Fragen

writing

Write a sentence asking a teacher to look at your homework.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'Dekhiye' as a discourse marker to say 'Look, I am busy'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence asking someone to look at the moon.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Please look at this map carefully.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a polite request to a shopkeeper to show you a different saree.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'Dekhiye' and 'Suniye' in the same sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'Zara dekhiye'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Look, it is raining outside.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a formal sentence directing attention to a report.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'Dekhiyega' in a sentence about a book.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about looking out the window.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Look at that tall building.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'Dekhiye' to express surprise.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Look, the bus is coming.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'Dekhiye' in a professional presentation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'See for yourself, I am right.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence asking someone to look at their watch.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Look at the beauty of nature.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'Dekhiye' to introduce a disagreement.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Look, today is a holiday.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

How would you politely ask a stranger to look at something they dropped?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Practice saying 'Dekhiye' with a puff of air for 'kh'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

How do you start an explanation politely in a meeting?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask a child's parent to look at their child's drawing.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Just look at the moon' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

How would you tell someone to 'See for yourself'?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask a colleague to look at a report.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

How do you say 'Look, the train is late'?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Practice the difference between 'Dekho' and 'Dekhiye'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask a waiter to look at a fly in your soup (politely).

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Look, it's 10 o'clock already'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask someone to look at a map.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Look out the window' politely.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask someone to look at their phone.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

How do you say 'Look, I'm sorry'?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask someone to look at a beautiful flower.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Look at the time' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

How would you ask someone to 'Cast a glance' professionally?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Look behind you' politely.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Look, everything will be fine'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the word: 'देखिये'. Is the 'kh' aspirated?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

In the sentence 'Zara yahan dekhiye', which word means 'just'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Is 'Dekhiye' used for 'Aap' or 'Tum' in the audio?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Identify 'Dekhiye' in a news clip.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Does the speaker sound formal or informal when using 'Dekhiye'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

What object is being pointed at in the sentence 'Is tasveer ko dekhiye'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Is the sentence 'Dekhiye, baat aisi hai' an instruction to look or an explanation?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Distinguish between 'Dekhiye' and 'Dikhiye' in audio.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen for the suffix. Is it '-o' or '-iye'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

What is the tone of 'Dekhiye toh sahi!' in the audio?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

In 'Bahar dekhiye', where is the person asked to look?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Is the command 'Dekhiye' used for a single person or a group?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Identify the postposition 'ko' in 'Phool ko dekhiye'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen for 'Dekhiyega'. Is it used for a current or future action?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

What adverb is used in 'Dhyan se dekhiye'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 200 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!