putovati
When discussing travel in Croatian, putovati is your go-to verb. It's a regular verb and quite versatile. For example, you can say 'Putujem u Zagreb' (I am traveling to Zagreb) or 'Želim putovati svijetom' (I want to travel the world). It's a fundamental word for anyone learning Croatian.
Schwierigkeitsgrad
Common word, simple spelling.
Regular verb conjugation in present tense is straightforward.
Pronunciation is phonetic.
Frequent in basic conversations.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Beispiele nach Niveau
Volim putovati svijetom i upoznavati nove kulture.
I love to travel the world and get to know new cultures.
Infinitive 'putovati' is used with 'volim' (I love).
Planiramo putovati u Split sljedeće ljeto.
We are planning to travel to Split next summer.
Infinitive 'putovati' is used after 'planiramo' (we are planning).
Koliko često putuješ zbog posla?
How often do you travel for work?
Second person singular present tense of 'putovati' (putuješ).
Prošle godine su putovali po cijeloj Europi.
Last year they traveled all over Europe.
Third person plural past tense of 'putovati' (putovali su).
Kada ste zadnji put putovali negdje daleko?
When did you last travel somewhere far away?
Second person plural past tense of 'putovati' (putovali ste).
Želim putovati, ali nemam dovoljno novca.
I want to travel, but I don't have enough money.
Infinitive 'putovati' is used after 'želim' (I want).
Hoćemo li putovati vlakom ili autobusom?
Shall we travel by train or by bus?
First person plural future tense of 'putovati' (hoćemo putovati).
Nadam se da ću jednog dana putovati u Južnu Ameriku.
I hope that one day I will travel to South America.
First person singular future tense of 'putovati' (ću putovati).
Häufig gestellte Fragen
10 FragenTo say 'I travel' in Croatian, you would use putujem.
Putovati specifically means 'to travel,' often implying a longer journey or a trip. Ići is a more general verb meaning 'to go' or 'to walk.' So you 'putujem' to another city, but you 'idem' to the store.
Yes, you can. You'd use the auxiliary verb 'ću' with the infinitive. For example, 'I will travel' is Ja ću putovati.
You can ask Često putuješ li? or Da li često putuješ?
The past tense for 'I traveled' is putovao sam (if you're male) or putovala sam (if you're female).
A common phrase is volim putovati, which means 'I like to travel.' Another is putujem svijetom, meaning 'I travel the world.'
Yes, like most verbs in Croatian, putovati conjugates based on the subject (who is doing the traveling). For example, 'he travels' is putuje, and 'we travel' is putujemo.
The noun related to 'putovati' is putovanje, which means 'a trip' or 'a journey.'
You can say Kamo putuješ? or Gdje putuješ? depending on whether you're asking about destination or location.
Putovati is a regular verb in Croatian, which makes its conjugations fairly predictable once you learn the patterns for -ovati verbs.
Teste dich selbst 42 Fragen
What does 'Ja volim putovati' mean?
What are they doing tomorrow?
What do we not want to do now?
Read this aloud:
Volim putovati.
Focus: pu-to-va-ti
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Želim putovati u Hrvatsku.
Focus: Hr-vat-sku
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Kada putuješ?
Focus: Ka-da pu-tu-ješ?
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Choose the correct form of 'putovati' for the sentence: 'Ja često ___ u inozemstvo.'
For the first person singular pronoun 'Ja' (I), the correct form of 'putovati' (to travel) is 'putujem'.
Which sentence uses 'putovati' correctly?
The correct conjugation for 'Vi' (you plural/formal) is 'putujete'. The other options have incorrect verb conjugations.
Select the correct past tense form of 'putovati' for: 'Prošle godine mi ___ u Split.'
For the first person plural 'mi' (we), the past tense form of 'putovati' is 'putovali smo' (we traveled).
The sentence 'Ona putujem s prijateljima.' is grammatically correct.
For the third person singular 'ona' (she), the correct form is 'putuje', not 'putujem'. It should be 'Ona putuje s prijateljima.'.
In Croatian, 'putovati' can be used to describe both long and short journeys.
'Putovati' is a general verb for traveling, regardless of the distance or duration of the journey.
The sentence 'Hoćemo li putovati vlakom?' means 'Will we travel by train?'.
'Hoćemo li putovati' means 'Will we travel', and 'vlakom' means 'by train'. So the translation is correct.
Listen for the main activity.
Listen for where they plan to go.
Listen for the scope of travel.
Read this aloud:
Kako voliš putovati kad ideš na odmor?
Focus: pu-to-va-ti
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Gdje si zadnji put putovao i kako ti se svidjelo?
Focus: svi-đel-o
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Da možeš putovati bilo gdje, kamo bi išao?
Focus: bi-lo gdje
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Nakon fakulteta, mnogi mladi ljudi odlučuju se ___ svijetom prije nego što započnu karijeru.
In Croatian, infinitives often follow verbs like 'odlučiti se' (to decide to). Here, 'putovati' is the infinitive form of the verb 'to travel'.
Prošlog ljeta moji su roditelji ___ po Aziji, posjetivši mnoge egzotične zemlje.
The past tense form of 'putovati' for plural subjects (moji roditelji - my parents) is 'putovali'. This indicates an action completed in the past.
Ako želiš istinski doživjeti kulturu, moraš ___ izvan turističkih ruta.
Similar to the first example, 'moraš' (you must) requires an infinitive form of the verb to follow it. 'Putovati' means 'to travel'.
Godinama je sanjao o tome da će ___ svijetom s ruksakom na leđima.
The construction 'sanjao o tome da će' (he dreamed about that he will) introduces a future action, and 'putovati' as an infinitive is appropriate in this context to express 'to travel'.
Unatoč lošem vremenu, nismo odustali od našeg plana da ___ na more.
Here, 'da putujemo' is a subjunctive clause, meaning 'that we travel' or 'for us to travel'. It follows verbs expressing desire, plan, or intention.
Smatra se da redovito ___ može proširiti vidike i obogatiti život.
In this sentence, 'putovanje' (traveling or a journey) functions as a noun, the subject of the sentence, meaning 'regular traveling' or 'regular journeys'.
Nakon višegodišnjeg rada, odlučio je ___ svijetom kako bi pronašao inspiraciju za svoj novi roman.
Here, 'putovati' is the infinitive form of the verb, which is required after 'odlučio je' (he decided to).
Iako je imao ograničen budžet, uspio je ___ kroz cijelu Južnu Ameriku, doživljavajući autentične kulture.
Similar to the previous example, 'putovati' is the infinitive required after 'uspio je' (he managed to).
San joj je bio ___ stopom po Aziji, no financijske prepreke su joj to otežavale.
The infinitive 'putovati' is used here to express the dream or aspiration: 'San joj je bio putovati...' (Her dream was to travel...).
Preporučuje se da se prije nego što se krene ___ u inozemstvo provjere sve potrebne vize i dokumenti.
After 'krene' (starts), the infinitive 'putovati' (to travel) is used.
Unatoč lošim vremenskim uvjetima, morali su ___ dalje kako bi stigli na vrijeme.
'Morali su' (they had to) is followed by the infinitive 'putovati' (to travel).
Ako želiš uistinu upoznati neku kulturu, moraš ___ kao lokalac, ne kao turist.
The construction 'moraš' (you must) requires the infinitive 'putovati' (to travel).
Napišite esej od najmanje 200 riječi o tome kako globalna pandemija utječe na navike putovanja i budućnost turizma. Uključite primjere i argumente o promjenama u preferencijama putnika, održivosti i tehnološkim inovacijama.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Globalna pandemija COVID-19 neupitno je redefinirala pejzaž putovanja i postavila nove izazove pred turističku industriju. Prije pandemije, masovni turizam bio je norma, s milijunima ljudi koji su slobodno putovali diljem svijeta. Međutim, uvođenjem ograničenja putovanja, karantena i straha od zaraze, navike putnika su se drastično promijenile. Sve više ljudi sada preferira domaći turizam, boravke u prirodi, te putovanja s manjim grupama ili obitelji. Održivost je također postala ključna tema. Svijest o utjecaju turizma na okoliš i lokalne zajednice porasla je, potičući razvoj ekološki prihvatljivijih oblika putovanja. Tehnološke inovacije, poput virtualne stvarnosti i beskontaktnih usluga, igraju sve veću ulogu u oblikovanju budućnosti turizma, omogućavajući putnicima da 'iskuse' destinacije prije dolaska ili da se osjećaju sigurnije tijekom putovanja. Iako je oporavak spor, industrija se prilagođava, tražeći nove načine kako bi osigurala sigurnost i zadovoljstvo putnika, istovremeno promičući odgovorniji i održiviji pristup putovanjima.
Zamislite da ste organizator putovanja. Kreirajte detaljan plan putovanja za visokoprofilnu delegaciju koja posjećuje Hrvatsku, fokusirajući se na kulturna, povijesna i gastronomska iskustva. Plan mora uključivati trajanje, lokacije, aktivnosti i posebne aranžmane. Napišite plan u formatu poslovnog izvješća.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
PLAN PUTA ZA DELEGACIJU – KULTURNO-GASTRONOMSKO ISKUSTVO U HRVATSKOJ Datum: 25. listopad 2023. Uvod: Ovaj plan putovanja osmišljen je za pružanje ekskluzivnog i sveobuhvatnog uvida u bogatu kulturnu baštinu, povijesne znamenitosti i izvanrednu gastronomsku ponudu Hrvatske za visokoprofilnu delegaciju. Program je pažljivo kreiran kako bi se osiguralo udobno, sigurno i nezaboravno iskustvo. Trajanje: 7 dana / 6 noćenja Lokacije: 1. Dubrovnik (3 dana) 2. Split (2 dana) 3. Istra (2 dana) Detaljan itinerer: Dan 1: Dolazak u Dubrovnik – Bisere Jadrana * Prijepodnevni dolazak na Zračnu luku Dubrovnik (DBV), privatni transfer do hotela (Villa Dubrovnik). * Popodnevna šetnja Starim gradom Dubrovnikom uz pratnju licenciranog povjesničara umjetnosti. Posjet gradskim zidinama, Kneževom dvoru i Stradunu. * Večera u restoranu s Michelinovom zvjezdicom, Nautika, s pogledom na more. Degustacija lokalnih specijaliteta i vina. Dan 2: Kulturno nasljeđe Dubrovnika i Konavla * Jutarnji izlet u Konavle. Posjet tradicionalnom seoskom imanju, degustacija maslinovog ulja i vina. * Ručak u lokalnoj konobi s tradicionalnim jelima ispod peke. * Popodne: posjet Arboretum Trsteno, najstarijem arboretumu u Hrvatskoj. * Večera: Slobodno vrijeme, preporuka restorana Proto. Dan 3: Otoci i povijesne priče * Cjelodnevni izlet privatnim brodom do otoka Lokrum i Elafita (Koločep, Lopud, Šipan). Kupanje i opuštanje. * Ručak na otoku Šipanu u restoranu Bowa, poznatom po svježim morskim plodovima. * Večernji transfer do Splita, prijava u hotel (Hotel Park Split). Dan 4: Split – Srce Dalmacije * Jutarnja tura Dioklecijanovom palačom uz privatnog vodiča. Posjet Katedrali sv. Duje i Peristilu. * Ručak u restoranu Uje Oil Bar, specijaliziranom za dalmatinske tapase i maslinovo ulje. * Popodne: posjet Galeriji Meštrović i šetnja Marjanom. * Večera: Ekskluzivna degustacija vina u vinariji nadomak Splita. Dan 5: Putovanje u Istru – Zemlja tartufa i vina * Jutarnji transfer do Istre (približno 4 sata vožnje), uz zaustavljanje u nacionalnom parku Krka. * Ručak u Motovunu, poznatom po tartufima. Lov na tartufe s profesionalnim tragačima. * Popodne: smještaj u boutique hotelu (San Canzian Village & Hotel). * Večera: Michelinov restoran Monte u Rovinju. Dan 6: Istra – Gourmet i Opatija * Jutarnji posjet Puli, rimskom amfiteatru i drugim povijesnim znamenitostima. * Degustacija maslinovog ulja u nagrađivanoj uljari. * Ručak u lokalnoj konobi u unutrašnjosti Istre s tradicionalnim jelima. * Popodne: posjet Opatiji, “Staroj dami” Jadrana. Šetnja uz more i slobodno vrijeme. * Gala večera u hotelu Kvarner, Opatija, uz živu glazbu. Dan 7: Odlazak * Jutarnji transfer do Zračne luke Pula (PUY) ili Rijeka (RJK) za odlazak delegacije. Posebni aranžmani: * Svi transferi u luksuznim vozilima s profesionalnim vozačima. * Privatni vodiči za sve ture. * Sigurnosno osoblje tijekom cijelog putovanja. * Mogućnost prilagodbe jelovnika prema dijetalnim potrebama i preferencijama. * Ekskluzivni pristup određenim lokacijama. Zaključak: Ovaj itinerer pruža izvanredno iskustvo koje kombinira luksuz, kulturu, povijest i gastronomiju, jamčeći nezaboravan boravak delegacije u Hrvatskoj.
Napišite kritičku analizu turističke strategije Republike Hrvatske s osvrtom na globalne trendove i buduće izazove. Razmotrite aspekte kao što su održivost, digitalizacija, diversifikacija ponude i upravljanje destinacijama. Koje su ključne snage i slabosti trenutne strategije?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
KRITIČKA ANALIZA TURISTIČKE STRATEGIJE REPUBLIKE HRVATSKE Uvod: Turizam je vitalna grana gospodarstva Republike Hrvatske, s dugom poviješću i značajnim doprinosom BDP-u. Trenutna turistička strategija nastoji odgovoriti na izazove modernog doba, ali se suočava s potrebom za kontinuiranom prilagodbom globalnim trendovima i budućim neizvjesnostima. Ova analiza će se kritički osvrnuti na ključne aspekte te strategije, uključujući održivost, digitalizaciju, diversifikaciju ponude i upravljanje destinacijama. Snage trenutne strategije: 1. Prirodne ljepote i kulturna baština: Hrvatska posjeduje iznimne prirodne resurse (obala, otoci, nacionalni parkovi) i bogatu kulturnu baštinu, što je primarni magnet za turiste. Strategija uspješno kapitalizira na imidžu 'Mediterana kakav je nekad bio'. 2. Geografski položaj: Blizina emitivnih tržišta Srednje Europe omogućuje jednostavan pristup kopnenim putem, što je komparativna prednost. 3. Prepoznatljivost brenda: Kroz marketinške kampanje i promociju, Hrvatska je izgradila snažan međunarodni brend kao atraktivna turistička destinacija. 4. Sezonsko produženje: Postoje napori da se sezona produži kroz razvoj kongresnog, zdravstvenog i sportskog turizma, iako s ograničenim uspjehom. Slabosti i izazovi: 1. Prekomjerni turizam i održivost: Jedan od najvećih izazova je prekomjerni turizam u vrhuncu sezone, posebno u destinacijama poput Dubrovnika i Splita. To stvara pritisak na infrastrukturu, okoliš i kvalitetu života lokalnog stanovništva. Strategija ne nudi dovoljno učinkovita rješenja za upravljanje ovim problemom i poticanje održivog razvoja. 2. Nedovoljna diversifikacija ponude: Unatoč nastojanjima, Hrvatska se i dalje dominantno oslanja na 'sunce i more'. Nedostaje snažan razvoj cjelogodišnjih proizvoda i diversifikacija ponude prema kontinentalnom turizmu, ruralnom turizmu, kulturnom turizmu izvan vrhunca sezone, i avanturističkom turizmu. To dovodi do sezonalnosti i koncentracije rizika. 3. Digitalizacija i inovacije: Iako su napravljeni koraci, digitalna transformacija turističkog sektora je još uvijek nedovoljna. Nedostaje sveobuhvatna strategija za primjenu naprednih tehnologija (AI, big data) u personalizaciji ponude, poboljšanju korisničkog iskustva i učinkovitijem upravljanju destinacijama. 4. Upravljanje destinacijama: Model upravljanja destinacijama je fragmentiran. Često nedostaje koordinacija između nacionalnih, regionalnih i lokalnih razina, što rezultira neujednačenom kvalitetom usluga i nedostatkom integriranog pristupa razvoju proizvoda. 5. Kvaliteta radne snage: Nedostatak kvalificirane radne snage u turizmu, posebno u vrhuncu sezone, predstavlja značajan izazov za održavanje kvalitete usluge. Globalni trendovi i budući izazovi: 1. Klimatske promjene: Porast temperatura i ekstremni vremenski uvjeti mogu utjecati na privlačnost 'sunce i more' turizma. 2. Promjena demografije putnika: Mlađe generacije preferiraju autentična iskustva i održive opcije, na što se strategija mora jače fokusirati. 3. Geopolitička nestabilnost: Globalni događaji mogu imati brz i snažan utjecaj na putničke tokove. 4. Tehnološki napredak: Brzi razvoj tehnologije zahtijeva stalnu prilagodbu i ulaganja u digitalne platforme i usluge. Zaključak: Turistička strategija Republike Hrvatske ima solidne temelje u prirodnim ljepotama i kulturnoj baštini. Međutim, za osiguravanje dugoročne održivosti i konkurentnosti, neophodno je snažnije se posvetiti rješavanju problema prekomjernog turizma, diversifikaciji ponude izvan ljetne sezone, ubrzanoj digitalizaciji i jačanju integriranog upravljanja destinacijama. Samo tako će se Hrvatska moći uspješno nositi s budućim izazovima i ostati poželjna destinacija za putnike širom svijeta.
Što se, prema tekstu, sve više naglašava kao odgovor na izazove masovnog turizma?
Read this passage:
Globalizacija je transformirala način na koji putujemo, čineći svijet manjim i pristupačnijim. Međutim, s porastom masovnog turizma dolaze i značajni izazovi, poput prekomjernog opterećenja lokalnih resursa, utjecaja na okoliš i gubitka autentičnosti destinacija. Stoga se sve više naglašava potreba za održivim turizmom koji balansira ekonomske koristi s očuvanjem prirodne i kulturne baštine. Digitalne platforme i nove tehnologije igraju ključnu ulogu u informiranju putnika o odgovornim praksama i promicanju destinacija koje cijene autentičnost i lokalnu zajednicu. Budućnost putovanja leži u integriranom pristupu koji uključuje suradnju vlada, turističkih organizacija, lokalnih zajednica i samih putnika.
Što se, prema tekstu, sve više naglašava kao odgovor na izazove masovnog turizma?
Tekst jasno navodi: 'Stoga se sve više naglašava potreba za održivim turizmom koji balansira ekonomske koristi s očuvanjem prirodne i kulturne baštine.'
Tekst jasno navodi: 'Stoga se sve više naglašava potreba za održivim turizmom koji balansira ekonomske koristi s očuvanjem prirodne i kulturne baštine.'
Koja je bila primarna posljedica pandemije COVID-19 na međunarodni turizam, prema tekstu?
Read this passage:
Pandemija COVID-19 donijela je neviđene promjene u putničkoj industriji. Zatvaranje granica i ograničenja kretanja dovela su do kolapsa međunarodnog turizma, prisiljavajući mnoge tvrtke na preispitivanje svojih poslovnih modela. Fokus se prebacio na domaći turizam i 'staycation' koncepte. Istovremeno, porasla je svijest o higijeni i sigurnosti, što je potaknulo razvoj beskontaktnih tehnologija i novih protokola putovanja. Iako se putovanja polako oporavljaju, očekuje se da će se preferencije putnika trajno promijeniti, s većim naglaskom na fleksibilnost, privatnost i putovanja s manjim utjecajem na okoliš.
Koja je bila primarna posljedica pandemije COVID-19 na međunarodni turizam, prema tekstu?
Tekst navodi: 'Zatvaranje granica i ograničenja kretanja dovela su do kolapsa međunarodnog turizma...'
Tekst navodi: 'Zatvaranje granica i ograničenja kretanja dovela su do kolapsa međunarodnog turizma...'
Koji su, prema tekstu, neki od izazova koje donosi tehnologija u putovanju?
Read this passage:
Tehnologija je odigrala transformirajuću ulogu u modernom putovanju. Od online rezervacija i mobilnih aplikacija za navigaciju do virtualne stvarnosti koja omogućuje istraživanje destinacija prije dolaska, digitalna rješenja su putovanje učinila dostupnijim i personaliziranijim. Međutim, s ovim pogodnostima dolaze i izazovi, poput zabrinutosti za privatnost podataka i potrebe za digitalnom pismenošću. Budućnost putovanja će vjerojatno uključivati još veću integraciju AI-ja za personalizirane preporuke i blockchain tehnologije za sigurne i transparentne transakcije, redefinirajući iskustvo putovanja na potpuno nove načine.
Koji su, prema tekstu, neki od izazova koje donosi tehnologija u putovanju?
Tekst navodi: 'Međutim, s ovim pogodnostima dolaze i izazovi, poput zabrinutosti za privatnost podataka i potrebe za digitalnom pismenošću.'
Tekst navodi: 'Međutim, s ovim pogodnostima dolaze i izazovi, poput zabrinutosti za privatnost podataka i potrebe za digitalnom pismenošću.'
This sentence emphasizes the importance of thorough planning for a trip to avoid unforeseen complications.
This sentence discusses how the educational potential of travel is often overlooked, despite many viewing it as a luxury.
This sentence suggests that the best travel experience can sometimes be found in observing daily life with fresh eyes, rather than in distant destinations.
/ 42 correct
Perfect score!