B1 Passive & Reported Speech 1 min read Leicht

Grammar Rule in 30 Seconds

Use the 'ter-' prefix to describe actions that happened accidentally, spontaneously, or were completed without a clear agent.

  • Use 'ter-' to indicate an accidental action: 'Terinjak' (accidentally stepped on).
  • Use 'ter-' to show a state of completion: 'Tertutup' (closed/shut).
  • Use 'ter-' to describe potential: 'Tidak terbaca' (cannot be read).
Ter- + Root Verb = Accidental/Completed Action

Meanings

The 'ter-' prefix in Indonesian passive voice indicates that an action occurred unintentionally, unexpectedly, or resulted in a specific state.

1

Accidental

Action happened by mistake.

“Piring itu terjatuh.”

“Kaki saya terinjak.”

2

State/Result

The state of an object after an action.

“Pintu itu tertutup.”

“Lampu itu terpasang.”

3

Potential/Ability

Used in negative to show impossibility.

“Tulisan ini tidak terbaca.”

“Masalah itu tidak terselesaikan.”

Ter- Passive Formation

Root Verb Ter- Form Meaning Usage
jatuh terjatuh fell accidentally Accidental
buka terbuka is open State
tutup tertutup is closed State
tinggal tertinggal left behind Accidental
injak terinjak stepped on Accidental
baca terbaca readable Potential

Reference Table

Reference table for Ter- Passive
Form Structure Example
Affirmative Ter- + Root Pintu itu terbuka.
Negative Tidak + Ter- + Root Pintu itu tidak terbuka.
Question Apakah + Ter- + Root? Apakah pintu itu terbuka?
Past Ter- + Root Dompet saya tertinggal.
Potential Tidak + Ter- + Root Tulisan itu tidak terbaca.
State Ter- + Root Lampu itu terpasang.

Formalitätsspektrum

Formell
Pintu tersebut tertutup.

Pintu tersebut tertutup. (Daily life)

Neutral
Pintu itu tertutup.

Pintu itu tertutup. (Daily life)

Informell
Pintunya tertutup.

Pintunya tertutup. (Daily life)

Umgangssprache
Pintunya nutup (non-standard).

Pintunya nutup (non-standard). (Daily life)

Ter- Prefix Functions

Ter- Prefix

Accident

  • terjatuh fell

State

  • tertutup closed

Potential

  • terbaca readable

Di- vs Ter- Passive

Di- (Intentional)
dipecahkan broken on purpose
Ter- (Accidental)
terpecah broken by accident

Examples by Level

1

Piring itu terjatuh.

The plate fell (accidentally).

2

Pintu itu tertutup.

The door is closed.

3

Buku itu terbuka.

The book is open.

4

Lampu itu terpasang.

The lamp is installed.

1

Dompet saya tertinggal di taksi.

My wallet was left behind in the taxi.

2

Kaki saya terinjak.

My foot was stepped on.

3

Masalah itu terselesaikan.

The problem is solved.

4

Kaca itu terpecah.

The glass is broken.

1

Tulisan ini tidak terbaca.

This writing cannot be read.

2

Pintu itu tidak terbuka.

The door cannot be opened.

3

Semua tugas sudah terselesaikan.

All tasks have been completed.

4

Dia terkejut melihat saya.

He was surprised to see me.

1

Keputusan itu sudah terambil.

The decision has been taken.

2

Data tersebut tidak terhitung.

That data cannot be calculated.

3

Dia terdiam saat mendengar berita itu.

He fell silent upon hearing the news.

4

Rencana itu tidak terlaksana.

The plan was not executed.

1

Kejadian itu tidak terduga.

The event was unexpected.

2

Semua bukti sudah terkumpul.

All evidence has been collected.

3

Dia terhanyut oleh suasana.

He was carried away by the atmosphere.

4

Pesan itu tidak tersampaikan.

The message was not conveyed.

1

Karya itu terabaikan selama bertahun-tahun.

The work was neglected for years.

2

Dia terperosok ke dalam lubang.

He fell into the hole.

3

Semangatnya tidak terpatahkan.

His spirit is unbroken.

4

Fakta itu tidak terbantahkan.

The fact is irrefutable.

Easily Confused

Ter- Passive vs. Di- vs Ter-

Learners mix up intentional and accidental.

Ter- Passive vs. Ter- (Superlative) vs Ter- (Passive)

Ter- can mean 'most'.

Ter- Passive vs. Ter- vs Ke-An

Both describe states.

Häufige Fehler

Terjatuh oleh saya.

Saya terjatuh.

Ter- does not take an agent.

Di-jatuh.

Terjatuh.

Accidents use ter-, not di-.

Ter-makan oleh dia.

Termakan.

No agent allowed.

Ter-buka oleh saya.

Terbuka.

Ter- is for states, not actions by agents.

Ter-tinggal oleh saya.

Tertinggal.

No agent.

Di-tutup pintu itu.

Pintu itu tertutup.

State uses ter-.

Ter-baca oleh dia.

Tidak terbaca.

Use negative potential.

Ter-selesaikan oleh tim.

Terselesaikan.

No agent.

Ter-baik pintu itu.

Pintu itu tertutup.

Confusing superlative with passive.

Ter-laksana oleh kami.

Terlaksana.

No agent.

Ter-duga oleh semua.

Tidak terduga.

No agent.

Ter-patahkan oleh semangat.

Tidak terpatahkan.

No agent.

Ter-kumpul oleh mereka.

Terkumpul.

No agent.

Ter-hanyut oleh air.

Terhanyut.

No agent.

Sentence Patterns

___ itu tertinggal di ___.

Pintu itu ___.

Masalah itu tidak ___.

Kejadian itu tidak ___.

Real World Usage

Travel very common

Paspor saya tertinggal.

Social Media common

Kejadian tidak terduga!

Work common

Tugas sudah terselesaikan.

Kitchen common

Piring terjatuh.

Texting very common

Pintunya tertutup.

Academic occasional

Data tidak terhitung.

💡

No Agent

Never use 'oleh' with ter-.
⚠️

Superlative Confusion

Check if it's a verb or adjective.
🎯

Negative Potential

Use 'tidak' + ter- for 'cannot'.
💬

Politeness

Use ter- to avoid blame.

Smart Tips

Use ter- to focus on the event, not the person.

Saya menjatuhkan piring. Piring itu terjatuh.

Use ter- for fixed results.

Pintu itu ditutup. Pintu itu tertutup.

Use tidak + ter-.

Saya tidak bisa membaca ini. Ini tidak terbaca.

Use tertinggal.

Saya meninggalkan tas. Tas saya tertinggal.

Aussprache

/tər/

Ter- prefix

The 'e' in 'ter-' is a schwa sound (like the 'a' in 'about').

Statement

Pintu itu tertutup ↘

Falling intonation for facts.

Memorize It

Mnemonic

Ter- is for 'Ter-rible' accidents.

Visual Association

Imagine a person walking and accidentally tripping over a rug. The rug is 'ter-injak' (stepped on).

Rhyme

When it happens by mistake, use Ter- for goodness sake.

Story

Budi was rushing. He accidentally dropped his phone (terjatuh). He left his bag at the cafe (tertinggal). Now the door is locked (tertutup) and he cannot get in (tidak terbuka).

Word Web

terjatuhtertinggalterbukatertutupterinjakterbaca

Herausforderung

Look around your room and name 3 things that are in a state (e.g., door is closed, light is on) using 'ter-'.

Kulturelle Hinweise

Using 'ter-' helps avoid blaming others directly, which is culturally polite.

The 'ter-' prefix is an Austronesian inheritance.

Conversation Starters

Apa yang tertinggal di rumah?

Apakah pintu itu tertutup?

Apakah tugas itu sudah terselesaikan?

Apa kejadian yang tidak terduga hari ini?

Journal Prompts

Describe a day where everything went wrong using 'ter-' verbs.
Write about a room in your house and its current state.
Discuss a project that was difficult to finish.
Write about an unexpected event you witnessed.

Test Yourself

Fill in the blank.

Gelas itu ___ (fall).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: terjatuh
Accidental action.
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Pintu itu tertutup.
State passive.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

Dompet itu tertinggal oleh saya.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Dompet itu tertinggal.
No agent.
Reorder the words. Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tulisan ini tidak terbaca.
Correct word order.
Translate to Indonesian. Übersetzung

The door cannot be opened.

Answer starts with: Pin...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Pintu itu tidak terbuka.
Negative potential.
Match the word to its meaning. Match Pairs

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: fell - closed - readable
Correct meanings.
Is this rule true? True False Rule

Ter- can take an agent.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Ter- never takes an agent.
Build a sentence. Sentence Building

taksi / tertinggal / tas / saya

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tas saya tertinggal di taksi.
Correct structure.

Score: /8

Ubungsaufgaben

8 exercises
Fill in the blank.

Gelas itu ___ (fall).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: terjatuh
Accidental action.
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Pintu itu tertutup.
State passive.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

Dompet itu tertinggal oleh saya.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Dompet itu tertinggal.
No agent.
Reorder the words. Sentence Reorder

terbaca / tidak / tulisan / ini

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tulisan ini tidak terbaca.
Correct word order.
Translate to Indonesian. Übersetzung

The door cannot be opened.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Pintu itu tidak terbuka.
Negative potential.
Match the word to its meaning. Match Pairs

terjatuh - tertutup - terbaca

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: fell - closed - readable
Correct meanings.
Is this rule true? True False Rule

Ter- can take an agent.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Ter- never takes an agent.
Build a sentence. Sentence Building

taksi / tertinggal / tas / saya

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tas saya tertinggal di taksi.
Correct structure.

Score: /8

FAQ (8)

No, `ter-` verbs do not take an agent.

No, it also indicates states or potential.

Use `tidak` + `ter-` verb.

It is used in all registers.

Di- is intentional, ter- is accidental.

Yes, as a superlative prefix.

To describe an accidental stepping incident.

Yes, it describes the state of being open.

In Other Languages

Spanish high

Se-passive

Spanish uses reflexive pronouns.

French low

Passive voice

French doesn't have a direct 'accidental' prefix.

German moderate

Zustandspassiv

German is more complex syntactically.

Japanese high

Te-form + shimau

Japanese uses a suffix/auxiliary verb.

Arabic low

Passive form

Arabic is highly inflectional.

Chinese low

Bei-passive

Chinese 'bei' usually implies negative impact.

Was this helpful?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!