C1 noun Neutral 2 Min. Lesezeit

fattibile

/fatˈtibile/

Overview

The Italian adjective 'fattibile' is a versatile word used to describe something that can be done, achieved, or carried out. It conveys a sense of possibility and practicality, suggesting that an action, plan, or idea is not only theoretically possible but also realistic and within the realm of capability.

The core meaning revolves around the concept of 'being able to be done.' When something is described as 'fattibile,' it implies that there are no insurmountable obstacles preventing its execution, whether they be practical, logistical, financial, or technical. It's often used in contexts where a judgment is being made about the practicality of a proposal or the viability of a task.

For instance, a 'progetto fattibile' is a project that can realistically be completed. A 'soluzione fattibile' is a solution that is not only theoretical but also implementable. The word carries a nuance of 'doability' or 'workability.'

Its synonyms, such as 'possibile' (possible), 'realizzabile' (achievable/realizable), and 'praticabile' (practicable), often overlap in meaning, but 'fattibile' specifically emphasizes the 'can be done' aspect. 'Realizzabile' might focus more on bringing something into existence, while 'praticabile' highlights the ease or convenience of carrying it out. 'Fattibile' often combines these aspects.

The etymology from Latin 'facere' ('to do' or 'to make') clearly illustrates its direct connection to action and execution. The suffix '-ibile' is common in Italian to form adjectives indicating possibility or capability (e.g., 'leggibile' - readable, 'credibile' - credible).

When using 'fattibile,' consider the context to convey whether you mean 'possible to achieve,' 'possible to implement,' or 'possible to do conveniently.' It's a key word for expressing feasibility in discussions about plans, projects, and solutions. The word's flexibility makes it widely applicable in both formal and informal discourse, particularly in business, planning, and everyday problem-solving scenarios.

Beispiele

1

È una soluzione fattibile?

Asking about the practicality of a solution.

Is it a feasible solution?

2

Il progetto è fattibile con le risorse attuali.

Discussing project viability.

The project is achievable with current resources.

3

Non sembra una proposta molto fattibile.

Expressing doubt about a proposal's practicality.

It doesn't seem like a very workable proposal.

4

Dobbiamo trovare un modo fattibile per risolvere il problema.

Seeking a practical solution to a problem.

We need to find a viable way to solve the problem.

5

Rendere il processo più fattibile è la nostra priorità.

Focusing on improving the ease of a process.

Making the process more achievable is our priority.

Häufige Kollokationen

soluzione fattibile
progetto fattibile
idea fattibile
modo fattibile

Wird oft verwechselt mit

fattibile vs. fattivo
Fattibile refers to something that is able to be done or achieved; feasible. Fattivo refers to something that is effective or practical in its results; active, constructive.

Grammatikmuster

È fattibile che... Questo progetto è fattibile. Rendere qualcosa fattibile.

So verwendest du es

Nutzungshinweise

'Fattibile' is an adjective and thus needs to agree in gender and number with the noun it modifies. For example, 'un progetto fattibile' (a feasible project - masculine singular), 'una soluzione fattibile' (a feasible solution - feminine singular), 'progetti fattibili' (feasible projects - masculine plural), 'soluzioni fattibili' (feasible solutions - feminine plural). It is commonly used in conjunction with verbs like 'essere' (to be) or 'rendere' (to make/render). For instance, 'Questo è fattibile' (This is feasible) or 'Dobbiamo rendere il processo più fattibile' (We need to make the process more feasible). It can also be used impersonally, as in 'È fattibile fare questo?' (Is it feasible to do this?). While it generally implies ease, it doesn't necessarily mean effortless; rather, it suggests that the effort required is reasonable and the outcome is within reach. It's a word that conveys a sense of practicality and positive outlook regarding an undertaking.


Häufige Fehler

None that are common for this word.

Tipps

💡

Use it to describe something achievable or practical.

For example, 'Questa soluzione è fattibile' (This solution is feasible) or 'È un obiettivo fattibile' (It's an achievable goal).
💡

Don't confuse it with 'possibile'.

'Fattibile' implies not just that something can be done, but that it can be done relatively easily, practically, or without major obstacles. 'Possibile' simply means that something can happen or exist, regardless of difficulty.
💡

It can be used in a variety of contexts.

From business plans ('un piano fattibile' - a feasible plan) to everyday tasks ('un compito fattibile' - a manageable task), 'fattibile' is a versatile word to describe something that is within reach.

Wortherkunft

Derived from the Latin 'facere' (to do, to make) + '-ibile' (suffix forming adjectives meaning 'able to be done'). Thus, 'fattibile' literally means 'able to be done' or 'that can be done'.

Kultureller Kontext

The word 'fattibile' in Italian carries a pragmatic and often optimistic connotation, suggesting that something is not just theoretically possible, but also practically achievable with reasonable effort. It's frequently used in discussions about plans, projects, or tasks, indicating a belief in their feasibility. In Italian culture, where a certain appreciation for ingenuity and problem-solving exists, deeming something 'fattibile' can be a way of expressing confidence and encouragement. It might be heard in a professional setting when evaluating a proposal, or in everyday conversations when discussing the possibility of an outing or a home improvement project. The concept is closely tied to efficiency and resourcefulness, implying that there's a straightforward path to completion without undue complications. It contrasts with 'impossibile' (impossible) or 'difficile' (difficult), highlighting an attainable nature.

Merkhilfe

Think of 'factory' – something that is made, hence 'doable' or 'possible to do'.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen
'Fattibile' is an Italian adjective that translates to 'feasible,' 'achievable,' or 'doable' in English. It describes something that is possible to do easily or conveniently, implying that there are no significant obstacles or difficulties preventing its execution. When something is described as 'fattibile,' it suggests a practicality and a reasonable expectation of success, often in contrast to something that might be theoretical but difficult to put into practice.
'Fattibile' is commonly used to express the possibility or practicality of an action, plan, or task. For example, you might hear someone say, 'Questo progetto è fattibile,' meaning 'This project is feasible.' Another common usage could be, 'Trovare una soluzione è fattibile,' which translates to 'Finding a solution is achievable.' It can also be used in questions, such as 'È fattibile completare il lavoro entro domani?' meaning 'Is it feasible to complete the work by tomorrow?'
Yes, there are several Italian synonyms for 'fattibile' that convey similar meanings, though sometimes with slight nuances. Some common synonyms include 'possibile' (possible), 'realizzabile' (realizable, achievable), 'eseguibile' (executable, performable), and 'praticabile' (practicable, workable). While 'possibile' is a broader term for anything that can happen, 'fattibile' specifically emphasizes the ease and convenience of its realization. 'Realizzabile' often refers to something that can be brought into existence, and 'praticabile' highlights its practical application.
The word 'fattibile' originates from the Latin verb 'facere,' meaning 'to do' or 'to make.' It is formed from the past participle 'factus' (done, made) combined with the suffix '-ibile,' which denotes capability or possibility. This etymology clearly illustrates the core meaning of 'fattibile' as something that 'can be done' or 'is capable of being made.' This linguistic root is shared with many other Romance language words related to action and creation, underscoring its fundamental connection to the concept of execution.

Teste dich selbst

fill blank

Con il giusto impegno, ogni obiettivo è ______.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
fill blank

Nonostante le difficoltà, la soluzione proposta è risultata ______.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
fill blank

Il progetto sembra complicato, ma sono sicuro che è ______.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!