C1 noun 2分で読める

fattibile

When something is fattibile, it means it's possible to do without too much difficulty. Think of it as 'doable' or 'feasible.' It suggests that the task or idea isn't just theoretically possible, but also practical and achievable in reality.

You'll often hear it in contexts where you're discussing plans or solutions, and you want to know if something can actually be put into practice. For example, if someone proposes a new project, you might ask, 'È fattibile?' to inquire if it's something that can realistically be accomplished.

When something is fattibile, it means it's not just possible, but also quite easy or practical to do. Think of it like saying 'doable' in English.

It goes a step beyond simply 'possible' (possibile), implying a certain level of straightforwardness or convenience.

So, if you hear someone say "Questo progetto è fattibile," they're confident it can be accomplished without too much difficulty.

§ Understanding "Fattibile" in Context

When you're learning Italian, mastering a word like "fattibile" isn't just about knowing its definition. It's also about understanding when to use it and how it compares to other similar words. This section will help you navigate the nuances of "fattibile" and its alternatives.

§ "Fattibile" vs. "Possibile"

The most common confusion arises between "fattibile" and "possibile." While both relate to something that can happen, their meanings are distinct:

DEFINITION
Possibile: Something that can happen or exist, regardless of ease or practicality. It focuses on the mere capability.
DEFINITION
Fattibile: Something that can be done easily or conveniently. It implies practicality, feasibility, and often, a lack of significant obstacles.

Think of it this way: everything "fattibile" is "possibile," but not everything "possibile" is "fattibile."

È possibile volare sulla luna, ma non è molto fattibile per la persona media. (It is possible to fly to the moon, but it's not very feasible/practical for the average person.)

Credo che il progetto sia fattibile con le risorse che abbiamo. (I believe the project is doable/feasible with the resources we have.)

§ Other Related Words

While "possibile" is the closest, a few other words can sometimes overlap or be used in similar contexts, but they carry different connotations:

  • DEFINITION
    Realizzabile: Something that can be achieved or brought into existence. This word emphasizes the successful completion or realization of something, often implying effort and planning.

    Il suo sogno di viaggiare il mondo è finalmente realizzabile. (Her dream of traveling the world is finally achievable/realizable.)

  • DEFINITION
    Pratico: Practical; something that is sensible and realistic, useful, or effective in a particular situation.

    Questa soluzione è molto pratica per risparmiare tempo. (This solution is very practical for saving time.)

  • DEFINITION
    Sostenibile: Sustainable; capable of being maintained at a certain rate or level; also, environmentally sound.

    Il progetto deve essere economicamente sostenibile. (The project must be economically sustainable.)

§ Key Takeaway

Remember, "fattibile" is your go-to word when you want to express that something is not just possible, but also straightforward, manageable, and likely to succeed without undue difficulty. It's about the ease and practicality of execution. The more you immerse yourself in Italian conversations and texts, the more naturally you'll start to differentiate and use these words correctly. Keep practicing!

豆知識

The English word 'feasible' comes from the same Latin root.

難易度

読解 1/5

short and common adjective

ライティング 1/5

short and common adjective

スピーキング 1/5

short and common adjective

リスニング 1/5

short and common adjective

次に学ぶべきこと

前提知識

possibile facile soluzione progetto idea

次に学ぶ

realizzabile praticabile impossibile difficile

上級

fattibilità irrealizzabile attuabile

レベル別の例文

1

Sarebbe fattibile organizzare una riunione martedì?

Would it be feasible to organize a meeting on Tuesday?

Here 'fattibile' is used with 'sarebbe' (conditional of 'essere') to ask about the possibility of an action.

2

Non è fattibile completare il progetto in così poco tempo.

It's not feasible to complete the project in such a short time.

'Non è fattibile' indicates impossibility or impracticality.

3

Trovare un compromesso è fattibile se entrambe le parti sono disposte a negoziare.

Finding a compromise is feasible if both parties are willing to negotiate.

This sentence shows 'fattibile' followed by a condition for its possibility.

4

Il piano proposto è fattibile, ma richiederà molto impegno.

The proposed plan is feasible, but it will require a lot of effort.

'Fattibile' is used here with a conjunction ('ma') to introduce a caveat.

5

Rendere il processo più efficiente è sicuramente fattibile con i giusti strumenti.

Making the process more efficient is definitely feasible with the right tools.

The adverb 'sicuramente' emphasizes the certainty of the feasibility.

6

È fattibile viaggiare in treno da Milano a Roma in meno di tre ore?

Is it feasible to travel by train from Milan to Rome in less than three hours?

This is an interrogative sentence using 'fattibile' to inquire about the possibility of travel.

7

Non ritengo che la tua proposta sia economicamente fattibile a lungo termine.

I don't believe your proposal is economically feasible in the long term.

Here 'economicamente fattibile' is a common collocation, meaning 'economically viable'.

8

Con un po' di pianificazione, è fattibile raggiungere tutti gli obiettivi.

With a bit of planning, it's feasible to achieve all the objectives.

This example highlights the role of planning in making something 'fattibile'.

使い方

It's common to hear fattibile in professional and everyday contexts. You'll often see it paired with verbs like rendere (to make), valutare (to evaluate), or considerare (to consider). For example, Rendere un progetto fattibile (To make a project feasible).

よくある間違い

A common mistake is confusing fattibile with possibile. While they both relate to possibility, fattibile implies something is not just possible, but also practical and achievable with reasonable effort. Possibile is broader and can refer to anything that can happen, even if it's difficult or unlikely. For instance, È possibile volare sulla luna (It's possible to fly to the moon) is correct, but È fattibile volare sulla luna would imply it's easy or convenient, which it isn't.

ヒント

Fattibile means 'feasible'

The Italian word "fattibile" is a direct cognate of the English word feasible. This means they share a common origin and a similar meaning. Think of something that is doable or practicable.

Use it for tasks and plans

You'll most often use "fattibile" when discussing tasks, projects, or plans. It describes something that can realistically be accomplished or carried out.

It implies ease or convenience

While it means possible, "fattibile" often carries the nuance of being easily done or convenient. If something is possible but very difficult, you might use a different word.

Antonym: 'non fattibile'

The opposite of "fattibile" is simply "non fattibile" (not feasible) or "infattibile" (unfeasible). Both are used to describe something that is impossible or too difficult to achieve.

Example: 'È fattibile?'

A common question is "È fattibile?" which translates to 'Is it feasible?' or 'Is it doable?' You'd ask this when assessing the practicality of an idea.

Example: 'un piano fattibile'

You can say "un piano fattibile" (a feasible plan) to describe a plan that is realistic and achievable. This implies it's well-thought-out and not overly ambitious.

Example: 'Rendere fattibile'

The phrase "rendere fattibile" means 'to make feasible' or 'to make possible'. You might use this when discussing how to overcome obstacles to achieve something.

Compare with 'possibile'

While "possibile" (possible) is a more general term for something that can happen, "fattibile" specifically refers to something that can be done or executed. All things "fattibile" are "possibile," but not all "possibile" things are "fattibile."

Common in business contexts

"Fattibile" is frequently heard in business, project management, and planning discussions. It's a professional way to discuss the practicality of proposals.

Practice with scenarios

Think of different scenarios where you'd use feasible in English and try to substitute "fattibile." For example, 'Is it feasible to finish this by Friday?' becomes 'È fattibile finire questo entro venerdì?'

語源

Latin 'factibilis'

元の意味: that can be done

Indo-European, Italic, Romance

文化的な背景

When Italians say 'è fattibile', they're often implying a pragmatic assessment of a task. It’s less about mere possibility and more about whether something is realistically achievable without too much difficulty. It's a common phrase in business and everyday planning.

よくある質問

10 問

Fattibile means something that is possible to do, achievable, or feasible. It implies that something can be done easily or conveniently.

You can use it just like 'feasible' or 'possible' in English. For example:

  • Questo progetto è fattibile. (This project is feasible.)
  • Rendere il lavoro più fattibile. (To make the work more doable.)

Yes, it's quite common, especially in business, planning, and everyday conversations when discussing possibilities and practicality.

While often interchangeable, fattibile specifically emphasizes the ease or convenience of doing something, whereas possibile simply means 'able to happen.' So, if you want to stress that something is 'doable' or 'achievable' without too much difficulty, fattibile is a better choice.

It comes from the Italian verb fare (to do, to make), which clearly shows its meaning of 'able to be done.'

Some synonyms include realizzabile (achievable), eseguibile (executable), and in some contexts, praticabile (practicable).

It's pronounced 'fah-TTEE-beh-leh'. Remember the double 't' makes a stronger sound.

Generally, yes. It implies that a task or plan is not only possible but also practical and can be accomplished. It doesn't usually carry negative connotations.

No, fattibile is used for things, tasks, or plans. You wouldn't describe a person as 'fattibile'.

The opposite would be infattibile (undoable, unfeasible) or irrealizzabile (unachievable).

自分をテスト 66 問

multiple choice A1

Which word means 'hello' in Italian?

正解! おしい! 正解: Ciao

Ciao is a common way to say hello in Italian.

multiple choice A1

How do you say 'thank you' in Italian?

正解! おしい! 正解: Grazie

Grazie means thank you.

multiple choice A1

Which of these is a number?

正解! おしい! 正解: Uno

Uno means one.

true false A1

'Buonasera' means 'good morning'.

正解! おしい! 正解: 間違い

Buonasera means good evening. Buongiorno means good morning.

true false A1

The word 'pane' means 'bread'.

正解! おしい! 正解: 正しい

Pane is the Italian word for bread.

true false A1

'Dormire' means 'to eat'.

正解! おしい! 正解: 間違い

Dormire means to sleep. Mangiare means to eat.

listening A1

a common Italian greeting

正解! おしい! 正解: Ciao!
正解! おしい! 正解:
listening A1

asking about someone's well-being

正解! おしい! 正解: Come stai?
正解! おしい! 正解:
listening A1

expressing thanks

正解! おしい! 正解: Grazie.
正解! おしい! 正解:
speaking A1

Read this aloud:

Buongiorno.

Focus: bwon-JOHR-no

正解! おしい! 正解:
speaking A1

Read this aloud:

Arrivederci.

Focus: ah-ree-veh-DEHR-chee

正解! おしい! 正解:
speaking A1

Read this aloud:

Per favore.

Focus: pehr fah-VOH-reh

正解! おしい! 正解:
sentence order A1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Io sono contento

This sentence means 'I am happy'. In Italian, the subject pronoun 'io' (I) comes first, followed by the verb 'sono' (am), and then the adjective 'contento' (happy).

sentence order A1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: La mela è rossa

This means 'The apple is red'. 'La' is the definite article for feminine singular nouns, 'mela' is apple, 'è' means 'is', and 'rossa' is red.

sentence order A1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Lui beve acqua

This sentence means 'He drinks water'. 'Lui' is the pronoun for 'he', 'beve' is the third person singular form of 'bere' (to drink), and 'acqua' is water.

fill blank A2

Penso che l'idea sia ___.

正解! おしい! 正解: fattibile

The sentence means 'I think the idea is feasible.' 'Fattibile' fits best here.

fill blank A2

Non è ___ fare tutto oggi.

正解! おしい! 正解: fattibile

The sentence means 'It's not feasible to do everything today.' 'Fattibile' implies practicality.

fill blank A2

Abbiamo bisogno di un piano ___.

正解! おしい! 正解: fattibile

The sentence means 'We need a feasible plan.' A practical and achievable plan.

fill blank A2

Questa soluzione è la più ___.

正解! おしい! 正解: fattibile

The sentence means 'This solution is the most feasible.' It's the most practical option.

fill blank A2

Credi che sia ___ risolvere il problema?

正解! おしい! 正解: fattibile

The sentence means 'Do you think it's feasible to solve the problem?' 'Fattibile' refers to the possibility of achieving something.

fill blank A2

Dobbiamo capire se il progetto è ___.

正解! おしい! 正解: fattibile

The sentence means 'We need to understand if the project is feasible.' Is it something we can actually do?

listening A2

Is it possible to get to the center by bus?

正解! おしい! 正解: È fattibile arrivare in centro in autobus?
正解! おしい! 正解:
listening A2

I believe it's possible to finish the work today.

正解! おしい! 正解: Credo che sia fattibile finire il lavoro oggi.
正解! おしい! 正解:
listening A2

I don't know if this solution is possible.

正解! おしい! 正解: Non so se questa soluzione sia fattibile.
正解! おしい! 正解:
speaking A2

Read this aloud:

Questo progetto è fattibile.

Focus: fat-tì-bi-le

正解! おしい! 正解:
speaking A2

Read this aloud:

È una cosa fattibile per me.

Focus: fat-tì-bi-le

正解! おしい! 正解:
speaking A2

Read this aloud:

Trovi che sia fattibile?

Focus: fat-tì-bi-le

正解! おしい! 正解:
sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Questo piano è fattibile

The correct order is 'Questo piano è fattibile' (This plan is feasible).

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: La soluzione non è fattibile

The correct order is 'La soluzione non è fattibile' (The solution is not feasible).

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: È fattibile fare questo oggi?

The correct order is 'È fattibile fare questo oggi?' (Is it feasible to do this today?).

multiple choice B1

Choose the best synonym for 'fattibile':

正解! おしい! 正解: possibile

'Fattibile' means something can be done, similar to 'possibile'.

multiple choice B1

Which sentence uses 'fattibile' correctly?

正解! おしい! 正解: L'idea è fattibile. (The idea is feasible.)

'Fattibile' describes something that can be achieved or done, like an idea or a project.

multiple choice B1

If a task is 'fattibile', what does it mean?

正解! おしい! 正解: It's easy to do.

'Fattibile' implies that something is not just possible, but also easy or convenient to accomplish.

true false B1

If a project is 'fattibile', it means it cannot be done.

正解! おしい! 正解: 間違い

No, if a project is 'fattibile', it means it can be done, usually easily or conveniently.

true false B1

You can say 'Questo piano è fattibile' to mean 'This plan is achievable'.

正解! おしい! 正解: 正しい

Yes, 'fattibile' is often used to describe plans or ideas that are achievable.

true false B1

The word 'fattibile' is commonly used to describe food.

正解! おしい! 正解: 間違い

'Fattibile' is used for tasks, ideas, or projects, not typically for food.

listening B1

The project is 'fattibile', but it requires effort.

正解! おしい! 正解: È un progetto fattibile, ma ci vuole impegno.
正解! おしい! 正解:
listening B1

I think it's 'fattibile' to organize the party for next Saturday.

正解! おしい! 正解: Credo che sia fattibile organizzare la festa per sabato prossimo.
正解! おしい! 正解:
listening B1

It's not 'fattibile' to go to Rome and come back in the same day.

正解! おしい! 正解: Non è fattibile andare a Roma e tornare in giornata.
正解! おしい! 正解:
speaking B1

Read this aloud:

Pronuncia: 'È una buona idea, mi sembra fattibile.'

Focus: Fah-TEE-bee-leh

正解! おしい! 正解:
speaking B1

Read this aloud:

Pronuncia: 'Rendi questa frase meno fattibile.'

Focus: Men-oh fah-TEE-bee-leh

正解! おしい! 正解:
speaking B1

Read this aloud:

Pronuncia: 'Trovare un accordo è fattibile.'

Focus: Tro-VAH-reh un ak-KOR-doh eh fah-TEE-bee-leh

正解! おしい! 正解:
multiple choice B2

Quale parola ha un significato simile a 'fattibile'?

正解! おしい! 正解: Pratico

'Pratico' (practical) is the closest in meaning, as 'fattibile' implies something is easy or convenient to do, hence practical.

multiple choice B2

Scegli la frase in cui 'fattibile' è usata correttamente.

正解! おしい! 正解: Questa soluzione è fattibile per il nostro budget.

'Fattibile' describes a solution that is possible and convenient within the budget. The other sentences use 'fattibile' incorrectly.

multiple choice B2

Se un compito è 'fattibile', significa che...

正解! おしい! 正解: È possibile e realizzabile.

'Fattibile' means something is possible to do and can be realized.

true false B2

Se un progetto è 'non fattibile', significa che è difficile da completare ma comunque possibile.

正解! おしい! 正解: 間違い

If a project is 'non fattibile', it means it's not possible or not feasible to complete, implying more than just difficulty.

true false B2

La parola 'fattibile' può essere usata per descrivere un'idea che può essere messa in pratica facilmente.

正解! おしい! 正解: 正しい

Yes, 'fattibile' is perfectly used to describe an idea that can be easily put into practice.

true false B2

Il contrario di 'fattibile' è 'semplice'.

正解! おしい! 正解: 間違い

The opposite of 'fattibile' (feasible/doable) is 'non fattibile' or 'impossibile' (impossible), not 'semplice' (simple), which is a degree of ease.

writing B2

Scrivi una breve frase per descrivere qualcosa che ritieni sia "fattibile" nel tuo lavoro o nei tuoi studi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Credo che sia fattibile completare il progetto entro la scadenza se tutti collaboriamo.

正解! おしい! 正解:
writing B2

Descrivi una situazione in cui qualcosa si è rivelato meno "fattibile" di quanto pensassi inizialmente.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Pensavo che imparare il tedesco in tre mesi fosse fattibile, ma si è rivelato molto più difficile del previsto a causa della grammatica complessa.

正解! おしい! 正解:
writing B2

Usa la parola "fattibile" in una frase che parli di un piano futuro o un obiettivo personale.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Per il prossimo anno, un obiettivo fattibile per me è leggere un libro al mese in italiano per migliorare il mio vocabolario.

正解! おしい! 正解:
reading B2

Cosa ha deciso il team riguardo alla proposta?

Read this passage:

Dopo una lunga discussione, il team ha convenuto che la proposta di ridurre i costi del 10% era fattibile senza compromettere la qualità del prodotto. Hanno deciso di implementare le nuove strategie a partire dal mese prossimo.

Cosa ha deciso il team riguardo alla proposta?

正解! おしい! 正解: Era fattibile e la implementeranno.

Il passaggio indica chiaramente che la proposta era 'fattibile senza compromettere la qualità' e che 'Hanno deciso di implementare le nuove strategie'.

正解! おしい! 正解: Era fattibile e la implementeranno.

Il passaggio indica chiaramente che la proposta era 'fattibile senza compromettere la qualità' e che 'Hanno deciso di implementare le nuove strategie'.

reading B2

Perché l'intervento era considerato fattibile?

Read this passage:

Il dottore ha spiegato che, sebbene l'intervento fosse complesso, era comunque fattibile data l'esperienza del chirurgo e la buona salute generale del paziente. Ha rassicurato la famiglia che il rischio era minimo.

Perché l'intervento era considerato fattibile?

正解! おしい! 正解: Grazie all'esperienza del chirurgo e alla salute del paziente.

Il testo afferma che l'intervento era fattibile 'data l'esperienza del chirurgo e la buona salute generale del paziente'.

正解! おしい! 正解: Grazie all'esperienza del chirurgo e alla salute del paziente.

Il testo afferma che l'intervento era fattibile 'data l'esperienza del chirurgo e la buona salute generale del paziente'.

reading B2

Secondo il testo, cosa rende fattibile imparare una nuova lingua?

Read this passage:

Molti studenti trovano che imparare una nuova lingua sia una sfida, ma con un piano di studi ben strutturato e una pratica costante, è assolutamente fattibile raggiungere un buon livello in pochi anni. La chiave è la costanza e la motivazione.

Secondo il testo, cosa rende fattibile imparare una nuova lingua?

正解! おしい! 正解: Un piano di studi strutturato e pratica costante.

Il passaggio indica che 'con un piano di studi ben strutturato e una pratica costante, è assolutamente fattibile raggiungere un buon livello'.

正解! おしい! 正解: Un piano di studi strutturato e pratica costante.

Il passaggio indica che 'con un piano di studi ben strutturato e una pratica costante, è assolutamente fattibile raggiungere un buon livello'.

multiple choice C1

Quale opzione descrive meglio qualcosa di 'fattibile'?

正解! おしい! 正解: Facile da realizzare o conveniente.

La parola 'fattibile' si riferisce a qualcosa che può essere fatto con facilità o convenienza, ovvero che è realizzabile.

multiple choice C1

Se un compito è 'fattibile', cosa significa?

正解! おしい! 正解: Che è possibile completarlo senza grandi difficoltà.

'Fattibile' implica che un compito è realizzabile e può essere portato a termine senza ostacoli insormontabili.

multiple choice C1

In quale contesto useresti la parola 'fattibile'?

正解! おしい! 正解: Per parlare di un'operazione che si può concretizzare.

'Fattibile' si usa per descrivere piani, progetti o operazioni che sono realizzabili e praticabili.

true false C1

Se un progetto è 'fattibile', significa che è impossibile da realizzare.

正解! おしい! 正解: 間違い

Al contrario, se un progetto è 'fattibile', significa che è possibile realizzarlo.

true false C1

Una soluzione 'fattibile' è una soluzione che può essere applicata con successo.

正解! おしい! 正解: 正しい

Esatto, una soluzione 'fattibile' è una soluzione pratica e attuabile.

true false C1

L'aggettivo 'fattibile' si usa per descrivere qualcosa di astratto e irrealizzabile.

正解! おしい! 正解: 間違い

'Fattibile' si usa per descrivere qualcosa di concreto e realizzabile, non astratto o irrealizzabile.

/ 66 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!