革新的
革新的 in 30 Sekunden
- Kakushinteki means innovative or revolutionary.
- It is a na-adjective used for significant breakthroughs.
- Commonly used in tech, business, and politics.
- Implies a positive change from the old to the new.
The Japanese word 革新的 (Kakushinteki) is a powerful na-adjective that translates most directly to 'innovative,' 'revolutionary,' or 'groundbreaking.' To understand its weight, one must look at the kanji. The first character, 革 (kaku), originally refers to raw hide or leather, but in a conceptual sense, it implies 'reforming' or 'renewing'—much like the process of tanning leather changes its very nature. The second, 新 (shin), means 'new.' Together with the suffix 的 (teki), which functions like '-al' or '-ic' in English, the word describes something that doesn't just add a new coat of paint but fundamentally alters the structure of how things are done. In modern Japan, this word is the bread and butter of the tech industry, the design world, and political discourse. When a company like Sony or Toyota releases a product that changes the market landscape, it is hailed as kakushinteki. It suggests a departure from the 'old ways' (old-fashioned or traditional methods) in favor of something that has never been seen before. It is a word of high praise, often used in professional contexts to describe ideas, technologies, or business models that break the mold.
- Business Context
- Used to describe a startup's disruptive business model that threatens established industry giants.
その企業は革新的な技術で市場を独占した。(That company dominated the market with its innovative technology.)
The usage of 革新的 extends beyond just gadgets. In social movements, a kakushinteki approach might be one that challenges long-standing cultural norms to improve society. For instance, a new educational system that replaces rote memorization with AI-driven personalized learning would be described as kakushinteki. It carries a nuance of progressivism. In political history, 'Kakushin' was often used to describe left-leaning or reformist parties that sought to change the status quo established by the conservative 'Hoshu' parties. Therefore, when you use this word, you are signaling that the subject is not just 'new' but 'transformative.' It is a word that looks toward the future, shedding the skin of the past to embrace a more efficient, creative, or effective reality.
- Scientific Context
- Refers to a breakthrough discovery, such as a new way to treat a previously incurable disease.
この革新的な治療法は多くの命を救うだろう。(This innovative treatment will likely save many lives.)
Furthermore, in the realm of art and design, an artist might be called kakushinteki if they use materials or techniques that have never been combined before, such as 3D printing in high fashion. The word evokes a sense of awe and intellectual stimulation. It is rarely used for trivial things; you wouldn't call a new flavor of potato chips kakushinteki unless the way they were manufactured involved a literal scientific revolution. It is a 'big' word for big ideas. Use it when you want to emphasize that something is a game-changer.
- Artistic Context
- Describes a style that breaks away from traditional aesthetics to create a new movement.
彼の革新的なデザインは世界中で評価されている。(His innovative designs are highly regarded worldwide.)
Grammatically, 革新的 (Kakushinteki) is a na-adjective. This means that when it modifies a noun directly, you must follow it with な (na). For example, 'an innovative idea' becomes kakushinteki na aidea. When it is used at the end of a sentence to describe a subject, it is followed by the copula だ (da) or its polite form です (desu). Because it is a formal and somewhat academic word, you will most often see it in professional writing, news reports, and presentations. It is less common in casual daily conversation unless the topic itself is serious, such as discussing a new smartphone or a major social change.
このアプリのインターフェースは非常に革新的だ。(This app's interface is extremely innovative.)
Another important grammatical point is its adverbial form. By adding に (ni), it becomes kakushinteki ni, meaning 'innovatively' or 'in a revolutionary way.' This is used to modify verbs. For instance, 'to change something innovatively' would be kakushinteki ni kaeru. This is frequently used in business slogans and mission statements where a company expresses its desire to disrupt a market. It can also be paired with the verb ある (aru) in formal written Japanese to say kakushinteki de aru, which is a stiff way of saying 'is innovative.'
- Noun Modification
- [革新的] + [な] + [Noun] (e.g., 革新的な発想 - innovative way of thinking)
When constructing sentences, pay attention to the scale of the innovation. 革新的 is often paired with words like 技術 (gijutsu - technology), 手法 (shuhou - method), 考え方 (kangaekata - way of thinking), and 製品 (seihin - product). It is also common to see it modified by degree adverbs like 極めて (kiwamete - extremely) or 驚くほど (odoroku hodo - surprisingly) to emphasize just how revolutionary something is. If you are describing a person, you might say they have a kakushinteki na seishin (an innovative spirit).
彼は革新的なアプローチで問題を解決した。(He solved the problem with an innovative approach.)
In a comparative sense, you might use yori kakushinteki na (more innovative) to contrast two things. For example, 'Compared to the previous model, this one is more innovative.' In professional critiques, it is often used as a benchmark for quality. If a product is not kakushinteki, it might be described as hoshuteki (conservative) or dentouteki (traditional), depending on whether the lack of change is viewed negatively or positively. Remember, kakushinteki almost always carries a positive connotation of improvement and modernity.
- Adverbial Usage
- [革新的] + [に] + [Verb] (e.g., 革新的に進歩する - to progress innovatively)
If you turn on the NHK news or pick up a copy of the Nikkei Shimbun (Japan's equivalent of the Wall Street Journal), you will encounter 革新的 (Kakushinteki) almost daily. It is a staple of economic reporting. Journalists use it to describe breakthroughs in green energy, new AI algorithms, or shifts in Japanese corporate culture. When a Japanese politician discusses 'Digital Transformation' (DX), they often frame it as a kakushinteki change that Japan needs to stay competitive globally. It is the language of progress and national ambition.
政府は革新的なスタートアップへの支援を強化している。(The government is strengthening support for innovative startups.)
In the corporate world, you will hear this word during product launches and shareholder meetings. CEOs use it to inspire confidence. If a company describes its new strategy as kakushinteki, they are telling investors that they are not just following trends but setting them. In marketing, advertisements for high-end electronics, skincare using new bio-technology, or hybrid cars frequently use kakushinteki to justify a premium price point. It creates an aura of being 'ahead of the curve.'
- TV News Headline
- 'New Solar Panel: A Kakushinteki Step Toward Net Zero'
In academic settings, researchers use kakushinteki to describe their findings in peer-reviewed journals. If a study proposes a new methodology that fixes flaws in previous research, it is called a kakushinteki na houhou (innovative method). Even in university lectures, professors will use the word to describe historical shifts, such as the kakushinteki impact of the printing press or the steam engine. It is a word that bridges the gap between 'new' and 'historically significant.'
この論文は、革新的なデータ分析手法を提案している。(This paper proposes an innovative data analysis method.)
Lastly, you might hear it in documentaries about social change or environmentalism. When activists talk about 'systemic change' to fight climate change, they often use the term kakushinteki na henkaku (innovative transformation). It implies that small, incremental changes are not enough and that a fundamental 'reform' is required. In this sense, the word carries a moral or ethical weight, suggesting that the current way of doing things is no longer sufficient and that we must innovate to survive or thrive.
- Documentary Narration
- 'To save our oceans, we need a kakushinteki rethink of our plastic usage.'
The most frequent mistake learners make with 革新的 (Kakushinteki) is using it for things that are simply 'new' or 'recent' but not transformative. For example, if you buy a new pair of shoes that are just a different color from your old ones, you should use 新しい (atarashii). Calling them kakushinteki would sound very strange and overly dramatic, as if the shoes had built-in jet engines or were made of a self-healing alien material. Reserve kakushinteki for things that involve a change in method, principle, or technology.
Incorrect: この新しいパンの味は革新的だ。(This new bread flavor is innovative.)
Correct: このパンの製法は革新的だ。(This bread's manufacturing method is innovative.)
Another mistake is confusing it with 近代的 (kindaiteki), which means 'modern.' Kindaiteki refers to things that look modern or belong to the modern era (like a building with lots of glass and steel). A building can be kindaiteki without being kakushinteki. If the building is just a standard skyscraper, it's kindaiteki. If the building generates its own energy and uses AI to manage its temperature perfectly, then it might also be kakushinteki. One refers to the era/style, the other refers to the level of innovation.
- Kakushinteki vs. Kindaiteki
- Kakushinteki = Revolutionary/New Method. Kindaiteki = Modern/Contemporary Style.
Learners also sometimes confuse it with 創造的 (souzouteki), which means 'creative.' While innovation requires creativity, they are not identical. Souzouteki focuses on the act of creation and imagination (like a child's creative drawing). Kakushinteki focuses on the novelty and the improvement over the old version. A creative idea might not be innovative if it doesn't solve a problem or change a system. Conversely, an innovative solution might be very technical and 'dry,' focusing more on efficiency than on 'creativity' in the artistic sense.
彼は創造的な芸術家だが、技術は革新的ではない。(He is a creative artist, but his techniques are not innovative.)
Finally, remember that 革新的 is a na-adjective. A common grammatical error is forgetting the な (na) when modifying a noun or using の (no) instead. While kakushin no is occasionally used in specific compound terms, the standard adjectival form is kakushinteki na. Also, avoid using it in very informal slang contexts. If you want to say something is 'cool' or 'new' to your friends, use sugoi, yabai, or atarashii. Using kakushinteki at a party might make you sound like you are reading from a corporate brochure.
- Register Check
- Formal: 革新的 (Kakushinteki). Informal: すごい (Sugoi) / 新しい (Atarashii).
To truly master 革新的 (Kakushinteki), it helps to know its synonyms and how they differ in nuance. One close relative is 画期的 (kakkiteki). While both mean 'groundbreaking,' kakkiteki specifically emphasizes that something marks the beginning of a new era or 'epoch.' It is often used for historical milestones. If kakushinteki is about the 'innovation' itself, kakkiteki is about the 'era-defining' nature of that innovation. You'll often hear them used interchangeably, but kakkiteki feels slightly more grand and historical.
- 革新的 vs. 画期的
- 革新的: Focus on the newness/improvement of the method. 画期的: Focus on the historical turning point.
Another word is 斬新 (zanshin). This word also means 'novel' or 'original,' but it is more commonly used in the world of fashion, art, and visual design. It carries a nuance of 'freshness' and 'striking originality.' If a dress has a very unusual cut, it is zanshin. It doesn't necessarily have to be 'innovative' in a technical sense; it just needs to look very different from what came before. Kakushinteki is more 'heavy' and 'functional,' whereas zanshin is more 'aesthetic' and 'conceptual.'
その映画の演出は非常に斬新だった。(The direction of that movie was extremely novel/original.)
Then there is 進歩的 (shimpoteki), which means 'progressive.' This is often used in social or political contexts. A person who holds 'progressive' views is shimpoteki. While kakushinteki can also be used in politics (meaning 'reformist'), shimpoteki is the more common way to describe a mindset that favors social progress and reform over tradition. If you are talking about someone's political ideology, shimpoteki is usually the better choice. If you are talking about their specific plan to overhaul the tax system, kakushinteki might be more appropriate.
- 革新的 vs. 進歩的
- 革新的: Focus on reform/innovation of a system. 進歩的: Focus on the progressive nature of an ideology.
Lastly, consider 最新 (saishin), meaning 'the latest.' This is a very common word for 'the newest version' of something, like a smartphone or a software update. It doesn't imply innovation, just recency. The saishin model of a car might just have a slightly different bumper, but a kakushinteki model would have a completely new engine type. Understanding these distinctions allows you to choose the exact level of 'newness' you want to convey, from the merely recent (saishin) to the aesthetically fresh (zanshin) to the fundamentally transformative (kakushinteki).
これは最新のモデルですが、特に革新的な点はありません。(This is the latest model, but there are no particularly innovative points.)
How Formal Is It?
Wusstest du?
In the 1950s and 60s, 'Kakushin' was the standard term for the 'Progressive' political camp (Socialists/Communists) in opposition to the 'Hoshu' (Conservatives).
Aussprachehilfe
- Pronouncing 'shin' like the English 'shin' (bone). It should be more like 'sheen'.
- Over-stressing one syllable. Japanese syllables have equal length.
- Forgetting the 'n' sound in the middle.
- Mispronouncing the 'u' in 'ku' as a rounded 'oo'. It should be unrounded.
- Making 'teki' sound like 'tech-y'. It is 'te-ki'.
Schwierigkeitsgrad
Kanji is complex but common in news.
The kanji for 'Kaku' (革) and 'Shin' (新) require practice.
Easy to pronounce once you know the pitch.
Distinctive sound, easy to pick out in news.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Na-Adjective noun modification (na)
革新的なアイデア
Adverbial formation (ni)
革新的に進歩する
Formal copula (de aru)
この技術は革新的である。
Noun form (-sei)
その計画の革新性が評価された。
Compound nouns with -teki
科学的、論理的、革新的。
Beispiele nach Niveau
これは革新的なカメラです。
This is an innovative camera.
革新的な (na-adjective) + camera (noun).
そのアイデアは革新的ですね。
That idea is innovative, isn't it?
Sentence ends with 'desu ne' for agreement.
革新的なデザインの家です。
It is a house with an innovative design.
Modifying 'design' which then modifies 'house'.
このロボットは革新的だ。
This robot is innovative.
Informal ending with 'da'.
革新的なアプリを見つけました。
I found an innovative app.
Past tense 'mitsukemashita'.
彼は革新的な人です。
He is an innovative person.
Describing a person's character.
革新的な技術が好きです。
I like innovative technology.
Direct object of 'suki' (like).
それは革新的な考えです。
That is an innovative thought/idea.
Simple 'A is B' structure.
この会社は革新的な製品を作っています。
This company is making innovative products.
Present continuous form 'tsukutte imasu'.
もっと革新的な方法が必要です。
We need a more innovative method.
'Motto' (more) modifying the adjective.
革新的なサービスで人気があります。
It is popular because of its innovative service.
'De' indicates the reason for popularity.
彼女の教え方はとても革新的だ。
Her way of teaching is very innovative.
'Oshiekata' means 'way of teaching'.
革新的なスマホが発売されました。
An innovative smartphone was released.
Passive form 'hatsubai saremashita'.
この映画は革新的な映像を使っている。
This movie uses innovative visuals.
'Eizou' refers to visuals/images.
革新的なアイデアを共有しましょう。
Let's share innovative ideas.
Volitional form 'shimashou' (let's do).
その車は革新的なエンジンを持っている。
That car has an innovative engine.
'Motte iru' (has/holds).
社会を革新的に変えることが目標です。
The goal is to change society in an innovative way.
Adverbial form 'kakushinteki ni' modifying 'kaeru'.
この素材は革新的な特徴を持っています。
This material has innovative characteristics.
'Tokuchou' means characteristics or features.
革新的なアプローチで課題を解決しました。
We solved the challenge with an innovative approach.
'Kadai' means challenge or task.
彼は革新的な経営者として知られている。
He is known as an innovative business leader.
'...toshite shira rete iru' (known as...).
革新的なビジネスモデルを構築する。
To build an innovative business model.
'Kouchiku suru' is a formal word for build/construct.
今の教育制度には革新的な改革が必要だ。
The current education system needs innovative reform.
'Kaikaku' means reform.
その研究は革新的な発見につながった。
That research led to an innovative discovery.
'...ni tsunagatta' (led to...).
革新的な技術が伝統産業を救うかもしれない。
Innovative technology might save traditional industries.
'Kamoshirenai' (might/perhaps).
このプロジェクトは革新的な発想に基づいている。
This project is based on innovative thinking.
'...ni motozuite iru' (based on...).
革新的な手法を導入することで効率が上がった。
Efficiency increased by introducing innovative methods.
'Dounyuu suru' (to introduce/implement).
彼の理論は当時の科学界において革新的だった。
His theory was innovative in the scientific community of that time.
'...ni oite' (in/at the context of).
革新的な解決策を見出すのは容易ではない。
It is not easy to find an innovative solution.
'Miidasu' (to find/discover) and 'youi de wa nai' (not easy).
その企業は革新的な精神を失ってしまった。
That company has lost its innovative spirit.
Past-regret form '...te shimatta'.
革新的なツールを使って、作業を自動化する。
Automate tasks using innovative tools.
'Jidou-ka suru' (to automate).
この政策は、極めて革新的であると評価された。
This policy was evaluated as being extremely innovative.
'Kiwamete' (extremely) and 'de aru' (formal 'is').
革新的なアイデアが、古い慣習を打ち破った。
Innovative ideas broke down old customs/traditions.
'Uchiyaburu' (to smash/break down).
パラダイムシフトを促す革新的な研究成果だ。
It is an innovative research result that encourages a paradigm shift.
'Paradai-mu shifuto' (Paradigm shift) and 'unagasu' (encourage/prompt).
革新的な技術の普及には、法整備が不可欠である。
Legal frameworks are essential for the spread of innovative technology.
'Fukyuu' (spread) and 'fukaketsu' (indispensable).
その製品は、既存の市場を革新的に再定義した。
The product innovatively redefined the existing market.
'Kizon' (existing) and 'saiteigi' (redefinition).
革新的な試みは、しばしば強い反発を招く。
Innovative attempts often invite strong backlash.
'Shibashiba' (often) and 'hanpatsu o maneku' (invite backlash).
持続可能な社会の実現には革新的な知恵が求められる。
Innovative wisdom is required to realize a sustainable society.
'Jizoku kanou' (sustainable) and 'motomerareru' (is required).
彼は、保守的な業界に革新的な風を吹き込んだ。
He blew an innovative wind into a conservative industry.
Metaphorical expression 'kaze o fukikomu'.
革新的な思考停止に陥らないよう注意すべきだ。
One should be careful not to fall into innovative stagnation (thinking you are innovative when you aren't).
'Shinkou teishi' (stagnation of thought).
その建築家は、空間概念を革新的に変容させた。
The architect innovatively transformed the concept of space.
'Kuukan gainen' (concept of space) and 'henyou' (transformation).
技術革新は、倫理的課題を革新的な次元へと押し上げた。
Technological innovation has pushed ethical issues into an innovative dimension.
Using 'kakushinteki' to describe the 'dimension' of the problem itself.
革新的な言説が、社会の深層心理に揺さぶりをかける。
Innovative discourse shakes the deep psychology of society.
'Gensetsu' (discourse) and 'shinsou shinri' (deep psychology).
真に革新的なものは、往々にして異端として排斥される。
Truly innovative things are often excluded as heresy.
'Ouou ni shite' (often/more often than not) and 'haiseki' (exclusion/ostracism).
革新的なパラダイムへの移行は、痛みを伴うプロセスだ。
Transitioning to an innovative paradigm is a painful process.
'Ikou' (transition) and 'itami o tamonau' (accompanied by pain).
その政策の革新性は、単なる制度変更に留まらない。
The innovativeness of that policy is not limited to mere institutional change.
'Kakushin-sei' (innovativeness) and 'todomaranai' (not limited to).
革新的なポピュリズムが台頭し、政治地図を塗り替えた。
Innovative populism emerged and rewrote the political map.
'Taitou' (emergence/rise) and 'nurikaeru' (to repaint/rewrite).
資本主義の枠組みを超えた革新的な経済圏の創出。
The creation of an innovative economic sphere that transcends the framework of capitalism.
'Wakugumi o koeta' (transcending the framework).
芸術における革新的な表現は、常に美の定義を挑発する。
Innovative expression in art always provokes the definition of beauty.
'Chouhatsu suru' (to provoke).
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— An innovative step forward. Used to describe a significant beginning.
これは人類にとって革新的な一歩だ。
— An innovative attempt or experiment.
そのプロジェクトは革新的な試みだった。
— An innovative way of thinking or inspiration.
革新的な発想が成功の鍵だ。
— Innovative technical capability.
わが社は革新的な技術力を誇っている。
— An innovative model (business or product).
革新的なビジネスモデルを提案した。
— Innovative medical treatment.
革新的な治療法が開発された。
— An innovative leader.
彼は革新的なリーダーとして期待されている。
— Innovative education.
革新的な教育プログラムを導入する。
— An innovative tool.
革新的なツールで生産性が向上した。
— Innovative effort or initiative.
地域の革新的な取り組みを紹介する。
Wird oft verwechselt mit
Atarashii is just 'new'. Kakushinteki is 'transformative/innovative'.
Kindaiteki is 'modern style'. Kakushinteki is 'innovative method'.
Souzouteki is 'creative'. Kakushinteki is 'groundbreaking'.
Redewendungen & Ausdrücke
— The wind of reform/innovation. Refers to a new trend of change.
業界に革新の風を吹き込む。
Literary— The wave of technological innovation.
技術革新の波に乗る。
Formal— To perform innovative 'surgery' (metaphorical reform).
古い組織に革新的なメスを入れる。
Formal— To light the fire of innovation.
若者の心に革新の火を灯す。
Metaphorical— To break down established concepts (often used with kakushinteki).
革新的なアイデアで既成概念を打ち破る。
Neutral— To create a 'fresh breeze' (similar to kakushinteki).
彼は革新的な活動で新風を巻き起こした。
Neutral— To be at the leading edge of the times.
その製品は常に革新的で、時代の先端を行っている。
Neutral— To break out of one's shell (to innovate).
革新的な手法で、企業の殻を破る。
Neutral— To draw a line (to be clearly different/innovative).
この技術は他社と一線を画す革新的なものだ。
Formal— Paradigm shift.
革新的な発見がパラダイムの転換をもたらした。
AcademicLeicht verwechselbar
Both mean groundbreaking.
Kakkiteki focuses on the start of a new era; Kakushinteki focuses on the innovation itself.
画期的な出来事 (An epoch-making event).
Both mean novel.
Zanshin is more about aesthetic or conceptual freshness; Kakushinteki is more technical/functional.
斬新なファッション (Novel fashion).
Both involve reform.
Sasshin is a noun/verb meaning 'renewal' or 'complete change' (often of an image or personnel).
イメージを刷新する (To renew an image).
Both mean improvement.
Kaizen is incremental, small steps; Kakushinteki is a big, revolutionary leap.
業務を改善する (To improve business operations).
Both mean new.
Saishin is just the most recent; Kakushinteki must involve a new method.
最新のデータ (The latest data).
Satzmuster
[Subject] は 革新的 です。
このカメラは革新的です。
革新的な [Noun] を [Verb]。
革新的なアプリを開発しました。
革新的に [Verb]。
革新的に変化する。
[Noun] は [Adverb] 革新的だ。
その技術は驚くほど革新的だ。
革新的な [Noun] に基づいて [Verb]。
革新的な発想に基づいて行動する。
[Noun] の革新性は [Noun] にある。
この製品の革新性はデザインにある。
革新的な [Noun] が [Noun] を促す。
革新的な研究がパラダイムシフトを促す。
[Noun] を革新的に再定義する。
既存の市場を革新的に再定義する。
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
High in professional contexts, low in casual youth slang.
-
革新的アイデア
→
革新的なアイデア
Missing the 'na' for a na-adjective.
-
革新の新味
→
革新的な味
Using 'kakushin' as a noun modifier incorrectly.
-
この靴は革新的だ (for normal shoes)
→
この靴は新しい
Overusing the word for mundane objects.
-
革新的の技術
→
革新的な技術
Using 'no' instead of 'na'.
-
革新的な昨日
→
新しい昨日 (or just 'yesterday')
Abstractly using it for time, which makes no sense.
Tipps
Don't forget 'na'
Always use '革新的な' when it's followed by a noun. This is the most common mistake for beginners.
Pair with 'Gijutsu'
If you are stuck, '革新的な技術' (Innovative technology) is the safest and most common pair.
Use for 'Leaps'
Only use it when there's a big jump in quality or method. Don't waste it on small changes.
Leather Reform
Remember the first kanji means leather. Tanning leather is a big transformation!
Business Power Word
Use this word in job interviews to describe your approach to problems; it shows you are forward-thinking.
Mix with 画期的
To avoid repetition in an essay, alternate between '革新的' and '画期的'.
Use 'ni' for Action
Use '革新的に' when you want to emphasize HOW someone did something (e.g., 'He changed the system innovatively').
Political Nuance
Be aware that in older texts, it might refer to the Socialist party.
News Buzzword
Watch the evening news; you'll likely hear it within 15 minutes during the tech or economy segment.
Structure
In essays, introduce a problem first, then offer a '革新的な解決策' (innovative solution).
Einprägen
Eselsbrücke
Think of 'Kaku' as 'Cactus' and 'Shin' as 'New'. A 'New Cactus' with leather skin is an 'Innovative' plant!
Visuelle Assoziation
Imagine a traditional wooden wheel being transformed into a glowing, futuristic neon wheel.
Word Web
Herausforderung
Try to find one thing in your house that is 'Kakushinteki' and explain why using the word in a sentence.
Wortherkunft
The word is composed of 'Kaku' (leather/reform), 'Shin' (new), and 'Teki' (suffix). It gained prominence in the late 19th and early 20th centuries during Japan's rapid modernization.
Ursprüngliche Bedeutung: The character 'Kaku' refers to the process of tanning hide into leather, which fundamentally changes its properties. Thus, it came to mean 'fundamental change' or 'reform'.
Sino-Japanese (Kango).Kultureller Kontext
Be careful using it in very traditional settings (like a tea ceremony) where 'innovation' might be seen as a lack of respect for the ancestors.
English speakers often use 'disruptive' or 'game-changing,' which are very close to 'kakushinteki.'
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Product Review
- 革新的な機能
- これまでにない
- 驚くべき進化
- 市場を変える
Business Meeting
- 革新的な戦略
- 既存の枠組み
- 競争力を高める
- 変革を促す
Scientific Report
- 革新的な発見
- 従来の説を覆す
- 新たな知見
- 実験の結果
Art Critique
- 革新的な表現
- 斬新な感性
- 伝統との融合
- 視覚的衝撃
Political Debate
- 革新的な政策
- 社会のニーズ
- 抜本的な改革
- 未来への投資
Gesprächseinstiege
"最近、何か革新的な製品を見ましたか? (Have you seen any innovative products lately?)"
"あなたの仕事で、一番革新的なことは何ですか? (What is the most innovative thing in your job?)"
"日本の技術の中で、何が一番革新的だと思いますか? (What do you think is the most innovative Japanese technology?)"
"教育を革新的に変えるにはどうすればいいでしょうか? (How can we innovatively change education?)"
"革新的なアイデアを思いつくコツはありますか? (Do you have any tips for coming up with innovative ideas?)"
Tagebuch-Impulse
自分自身の生活を革新的に変えるための3つの方法を書いてください。 (Write three ways to innovatively change your own life.)
もしあなたが革新的な発明家なら、何を作りますか? (If you were an innovative inventor, what would you make?)
最近読んだニュースで、最も革新的だと思ったものを紹介してください。 (Introduce the most innovative news you've read lately.)
『伝統』と『革新』、どちらが大切だと思いますか?その理由も書いてください。 (Which is more important, 'tradition' or 'innovation'? Write the reason too.)
10年後の世界は、どのような革新的な技術で溢れていると思いますか? (What innovative technologies do you think the world will be full of in 10 years?)
Häufig gestellte Fragen
10 FragenYes, but it usually describes their thinking or their role. '革新的なリーダー' (An innovative leader) is common. It's not used for their physical appearance.
It is almost always positive, implying progress and improvement. However, in very conservative contexts, it might imply 'too much change' or 'risky'.
'革新' (Kakushin) is innovation/reform of methods/ideas. '改革' (Kaikaku) is often used for institutional or political reform (e.g., tax reform).
It has 9 strokes. Start with the horizontal line at the top, then the box-like middle, and finally the vertical lines and long bottom horizontal line.
Only if the cooking method or the food technology is truly revolutionary. For a simple new taste, use '新しい' or '斬新'.
Yes, it is a very appropriate and professional word to use when proposing new ideas to a superior.
Yes, in the context of 'disruptive innovation,' we often use '革新的' or '破壊的'.
The most common antonym is '保守的' (hoshuteki), meaning conservative.
It's used when talking about news, tech, or big changes, but not for mundane things like a 'new sandwich'.
It usually appears at the N2 level, but the concepts are relevant for N1 as well.
Teste dich selbst 180 Fragen
Write a sentence using '革新的な' to describe a smartphone.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He has an innovative idea.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the adverb '革新的に' in a sentence about changing a company.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe an innovative design in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph (2 sentences) about a new technology.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Innovation is the key to success.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '革新的な解決策' in a formal sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence comparing tradition and innovation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This treatment is innovative.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about an innovative leader.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '革新的なアプローチ' to describe solving a problem.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We need innovative reform in education.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a futuristic city using '革新的'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This company is known for its innovation.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'technological innovation'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'An innovative spirit is necessary for entrepreneurs.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '革新的な手法' in a sentence about manufacturing.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The architect's concept was innovative.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '革新的な風' metaphorically.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Truly innovative ideas are rare.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'This is an innovative camera' in Japanese.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The idea is innovative' in Japanese.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We need an innovative method' in Japanese.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Let's change the company innovatively' in Japanese.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He is an innovative leader' in Japanese.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This is an innovative discovery' in Japanese.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Technological innovation is important' in Japanese.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I like innovative designs' in Japanese.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'That app is very innovative' in Japanese.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'An innovative spirit' in Japanese.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Breakthrough innovation' in Japanese.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Innovative solution' in Japanese.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It is extremely innovative' in Japanese.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Innovative reform' in Japanese.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Innovative business model' in Japanese.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Innovative technology' in Japanese.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Innovative thinking' in Japanese.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Innovative approach' in Japanese.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Innovative product' in Japanese.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The world is changing innovatively' in Japanese.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and choose the word: [Audio: Kakushinteki]
Listen and choose the word: [Audio: Kakushinteki na gijutsu]
Listen and choose the word: [Audio: Kakushinteki ni kaeru]
Listen and choose the word: [Audio: Kakkiteki]
Listen and choose the word: [Audio: Zanshin]
Listen and choose the word: [Audio: Kakushin-sei]
Listen and choose the word: [Audio: Gijutsu Kakushin]
Listen and choose the word: [Audio: Hoshuteki]
Listen and choose the word: [Audio: Kakushin no kaze]
Listen and choose the word: [Audio: Kakushinteki na aidea]
Listen and choose the word: [Audio: Saishin]
Listen and choose the word: [Audio: Kaikaku]
Listen and choose the word: [Audio: Sasshin]
Listen and choose the word: [Audio: Kakushinteki na houhou]
Listen and choose the word: [Audio: Kakushinteki desu]
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word '革新的' (Kakushinteki) is used to describe something that isn't just new, but transformative. It signifies a leap forward in technology or thought, like the transition from horse-drawn carriages to automobiles.
- Kakushinteki means innovative or revolutionary.
- It is a na-adjective used for significant breakthroughs.
- Commonly used in tech, business, and politics.
- Implies a positive change from the old to the new.
Don't forget 'na'
Always use '革新的な' when it's followed by a noun. This is the most common mistake for beginners.
Pair with 'Gijutsu'
If you are stuck, '革新的な技術' (Innovative technology) is the safest and most common pair.
Use for 'Leaps'
Only use it when there's a big jump in quality or method. Don't waste it on small changes.
Leather Reform
Remember the first kanji means leather. Tanning leather is a big transformation!
Beispiel
その企業は革新的な技術で市場をリードしている。
Verwandte Inhalte
Mehr technology Wörter
親和性
B2Diese Software hat eine hohe Affinität zu mobilen Geräten.
解析
B2To break down complex data or phenomena into simpler parts to understand their structure or nature. It is more technical/mathematical than 'bunseki' (analysis).
人工知能
B2Künstliche Intelligenz ist die Simulation menschlicher Intelligenz durch Computersysteme.
添付
B1Das Anhängen einer Datei an eine E-Mail oder ein Dokument. 'Bitte finden Sie die Rechnung im Anhang.'
認証
A1Authentifizierung ist der Prozess der Identitätsprüfung. 'Die Authentifizierung ist fehlgeschlagen.'
電池
A2Eine Batterie oder ein Akkumulator zur Speicherung von Strom.
閲覧
B2Das Einsehen oder Lesen von Dokumenten, Büchern oder Webseiten.
ボタン
A2Ein Knopf zum Drücken an einem Gerät.
充電
B1Das Aufladen einer Batterie. Metaphorisch: sich ausruhen, um neue Energie zu tanken.
互換
B2Die Fähigkeit von Systemen oder Software, ohne Änderungen zusammenzuarbeiten. 'Diese Software ist mit Windows 11 kompatibel.'