習い事
習い事 in 30 Sekunden
- Naraigoto refers to extracurricular lessons or activities done regularly with a teacher to learn a specific skill or hobby outside of formal school or work.
- It is a central part of Japanese culture, with a huge market for children's enrichment and adult self-improvement classes ranging from piano to coding.
- The word implies a structured environment with a curriculum and instructor, distinguishing it from self-taught hobbies or purely academic cram schools (juku).
- Common examples include traditional arts like calligraphy, sports like swimming, and modern skills like English conversation or programming, often involving monthly fees.
The Japanese word 習い事 (習いごと - naraigoto) is a quintessential term in Japanese culture that refers to structured lessons or extracurricular activities pursued outside of formal schooling or professional work. While the English word 'hobby' captures some of its essence, naraigoto specifically implies the presence of a teacher, a curriculum, and a consistent schedule. It is derived from the verb 習う (narau - to learn) and 事 (koto/goto - thing/matter), literally meaning 'matters of learning.'
- Cultural Nuance
- Unlike a self-taught hobby like reading or jogging, a naraigoto usually involves a 'sensei' (teacher) and often takes place at a specific school (kyoushitsu) or studio. For children, this might be piano or swimming; for adults, it could be flower arrangement (ikebana) or tea ceremony (sado).
子供の頃、たくさんの習い事をしていました。
(Kodomo no koro, takusan no naraigoto o shite imashita.)
I used to do many extracurricular lessons when I was a child.
The term is heavily associated with the concept of 'okeiko' (practice/training). In Japan, the culture of naraigoto is massive, with parents often enrolling children in multiple activities to ensure a well-rounded upbringing. Common examples include shodo (calligraphy), soroban (abacus), and various sports. For adults, naraigoto serves as a bridge for social interaction and personal growth, often seen as a way to refine one's character or 'tasunami' (tastes/accomplishments).
- Modern Context
- Today, the scope of naraigoto has expanded to include coding, English conversation (eikaiwa), and even specialized fitness classes like yoga or Pilates. It remains a key part of the Japanese lifestyle and a frequent topic of small talk.
最近、新しい習い事を始めようと思っています。
(Saikin, atarashii naraigoto o hajimeyou to omotte imasu.)
I'm thinking of starting a new lesson/hobby recently.
- Etymological Breakdown
- 習い (narai - learning/habit) + 事 (goto - thing). This implies that learning should become a habit or a natural part of one's life through repeated practice.
人気の習い事ランキングをチェックする。
(Ninki no naraigoto rankingu o chekku suru.)
To check the ranking of popular extracurricular lessons.
Using 習い事 correctly involves understanding the verbs that typically accompany it. The most common verb is suru (to do), but depending on the nuance—whether you are the student, the parent, or the observer—the phrasing changes significantly. It acts as a standard noun and can be modified by adjectives like 'popular,' 'difficult,' or 'expensive.'
- Verb Pairings
- 1. 習い事をする (Naraigoto o suru): To take lessons.
2. 習い事に通う (Naraigoto ni kayou): To commute to/attend lessons regularly.
3. 習い事をさせる (Naraigoto o saseru): To make (one's child) take lessons.
娘にどんな習い事をさせるべきか悩んでいます。
(Musume ni donna naraigoto o saseru beki ka nayande imasu.)
I am worried about what kind of lessons I should have my daughter do.
When discussing the benefits or costs, you might use naraigoto as the subject. For instance, 'Naraigoto wa okane ga kakaru' (Lessons cost money). In a social setting, asking 'Naraigoto, nani ka shiteru?' (Are you doing any lessons/hobbies?) is a very natural way to start a conversation about personal interests.
- Descriptive Usage
- You can use 'naraigoto' with 'sagashi' (searching) to say 'naraigoto-sagashi' (looking for a hobby/class). You can also use 'naraigoto-binbou' (being poor due to lesson fees)—a humorous but real situation for many Japanese families.
大人になってからの習い事は、リフレッシュになります。
(Otona ni natte kara no naraigoto wa, rifuresshu ni narimasu.)
Taking lessons after becoming an adult is refreshing.
Remember that naraigoto usually excludes mandatory education (school) and purely academic cram schools (juku), although the line for juku can sometimes blur if the subject is something like 'shodo' or 'soroban' which are academic but traditionally considered 'naraigoto.'
- Common Questions
- 'Shumi wa nan desu ka?' (What is your hobby?) is broad. 'Naraigoto wa nan desu ka?' (What lessons do you take?) is specific to structured learning.
週に三回、習い事のために渋谷へ行きます。
(Shuu ni sankai, naraigoto no tame ni Shibuya e ikimasu.)
I go to Shibuya three times a week for my lessons.
You will encounter 習い事 in a variety of social and media contexts in Japan. It is a staple of 'lifestyle' magazines, parenting blogs, and television programs that discuss the 'education fever' or the latest trends in adult self-improvement. Because it is a B1-level word, it is common in both daily conversation and semi-formal writing.
- Parenting Circles
- Parents (often called 'mama-tomo' or 'papa-tomo') frequently discuss their children's naraigoto. It's a way to compare notes on quality, cost, and the child's progress. You might hear: 'Uchi no ko, naraigoto ga oosugite taihen nano' (My child has too many lessons, it's tough).
最近の子供の習い事は、プログラミングが人気だ。
(Saikin no kodomo no naraigoto wa, puroguramingu ga ninki da.)
Programming is a popular lesson among children these days.
In the workplace, naraigoto is a safe and polite topic for small talk. It reveals something about a person's character without being overly intrusive. If a colleague leaves early on a Wednesday, they might explain, 'Kyou wa naraigoto ga aru node' (I have a lesson today). It suggests a disciplined and cultured lifestyle.
- Media and Advertisements
- Advertising for 'Yomiuri Culture' or 'NHK Culture' centers often uses the word naraigoto to attract adults looking for new skills. You'll see titles like 'Naraigoto Tokushu' (Special feature on lessons) in magazines like Hanako or Very.
この雑誌には、大人のための習い事情報が満載です。
(Kono zasshi ni wa, otona no tame no naraigoto jouhou ga mansai desu.)
This magazine is full of information on lessons for adults.
Furthermore, in anime and drama, a character's naraigoto often serves as a plot device or a personality trait. For example, a 'rich girl' character is almost always shown doing ballet or piano as her naraigoto, emphasizing her upbringing.
- Online Communities
- On social media like X (Twitter) or Instagram, hashtags like #習い事 or #大人の習い事 are used to share progress photos of calligraphy, cooking, or gym sessions.
習い事の成果をSNSにアップする。
(Naraigoto no seika o SNS ni appu suru.)
To upload the results of one's lessons to social media.
While 習い事 is a versatile word, English speakers often make the mistake of using it as a direct synonym for 'hobby' (shumi). Understanding the boundary between these two is crucial for natural-sounding Japanese.
- Mistake 1: Self-Study vs. Lessons
- If you are teaching yourself Japanese at home with a book, that is not a naraigoto. It is 'shumi' or 'dokugaku' (self-study). A naraigoto requires a teacher-student dynamic. If you go to a Japanese language school, then it becomes a naraigoto.
× 独学でギターを弾くのは習い事です。
○ ギター教室に通うのは習い事です。
(Self-teaching guitar isn't a naraigoto; attending a guitar school is.)
Another common error is using naraigoto for formal academic subjects like university courses. While you are 'learning' (narau), university or professional certification courses are too formal or career-oriented to be called naraigoto. The word implies a certain level of extracurricular enjoyment or personal enrichment.
- Mistake 2: Confusing with 'Juku'
- English speakers often lump all after-school activities together. However, juku (cram school) is for improving school grades and passing exams. Naraigoto is for skills like swimming, piano, or art. Calling a math cram school a 'naraigoto' sounds slightly off to a native speaker.
塾は勉強のため、習い事はスキルのため。
(Juku is for studying; naraigoto is for skills.)
Finally, watch the verb. Don't say 'naraigoto o asobu' (play lessons). Always use 'suru' (do), 'kayou' (attend), or 'narau' (learn). Also, be careful with the honorifics; you don't usually put an 'o' before 'naraigoto' (i.e., 'onaraigoto' is rare/old-fashioned), as the 'o' is already somewhat baked into the concept of 'okeiko'.
- The 'Passive' Mistake
- Avoid saying 'naraigoto o oshieru' (to teach lessons) as a teacher. Teachers say 'oshiete imasu' or 'kyoushitsu o hiraite imasu' (opening a class). 'Naraigoto' is primarily from the perspective of the learner or parent.
先生は習い事を教えるとはあまり言いません。
(Teachers don't usually say they 'teach naraigoto'.)
To truly master 習い事, you must know its synonyms and how they differ in register and context. The Japanese language has several words for 'learning' and 'practice,' each with its own flavor.
- 1. お稽古 (Okeiko)
- Very similar to naraigoto, but carries a more traditional, elegant, or disciplined nuance. It's often used for traditional arts like tea ceremony, dance, or flower arrangement. It is frequently used by women or in formal contexts.
- 2. 趣味 (Shumi)
- Meaning 'hobby,' this is the broadest term. All naraigoto can be hobbies, but not all hobbies are naraigoto. If you do it alone (like gaming or reading), it's just shumi.
趣味は読書ですが、習い事としてピアノも弾いています。
(My hobby is reading, but I also play piano as a lesson.)
- 3. 稽古 (Keiko)
- Without the 'o', keiko is the act of practicing, especially in martial arts (kendo, judo) or performing arts (kabuki, sumo). You 'do' keiko, whereas naraigoto is the category of the activity itself.
- 4. 習学 (Shuugaku) / 学習 (Gakushuu)
- These are academic terms for 'study' or 'learning.' They are used in formal education contexts. You wouldn't call ballet 'gakushuu,' but you would use it for mathematics.
生涯習い事を続けることは、脳に良い。
(Continuing to take lessons throughout life is good for the brain.)
Lastly, consider lesson (レッスン) and school (スクール). In modern Japan, these katakana words are very common. 'Piano no ressun' (piano lesson) or 'Eikaiwa sukuuru' (English conversation school). Naraigoto is the umbrella term that covers all of these katakana-branded activities.
- 5. 芸事 (Geigoto)
- Specifically refers to 'accomplishments' in the arts (music, dance, etc.). It's a subset of naraigoto that excludes sports like swimming.
彼女は多彩な習い事をこなしている。
(She handles a diverse range of lessons.)
How Formal Is It?
Wusstest du?
The 'goto' (事) part was added to turn the action of learning into a noun category, similar to how 'shopping' is 'kaimono' (buying-thing).
Aussprachehilfe
- Pronouncing 'rai' as 'ray'. It should be 'rye'.
- Stress on the first syllable 'NA-raigoto'. It should be more even.
- Making the 'g' too hard. It's a soft 'g'.
- Elongating the 'o' at the end too much.
- Confusing the 'r' with a hard English 'r'. It should be a Japanese 'r' (flap).
Schwierigkeitsgrad
Kanji is common but 'goto' reading can be tricky for beginners.
習 is a mid-level kanji with many strokes.
Pronunciation is straightforward.
Easy to recognize in context.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Causative form (させる)
子供にピアノを習わせる。
Habitual aspect (〜ている)
毎週、水泳の習い事に通っている。
Purpose (〜ために)
習い事のために貯金する。
Noun modification
人気の習い事、高い習い事。
Listing (〜や〜など)
習い事はピアノや水泳などがある。
Beispiele nach Niveau
習い事はピアノです。
My lesson is piano.
Simple A is B structure.
習い事が好きです。
I like lessons.
Using 'ga suki' for preference.
明日は習い事があります。
I have a lesson tomorrow.
Using 'ga arimasu' for scheduled things.
どんな習い事をしていますか?
What kind of lessons are you doing?
Question form 'shite imasu ka'.
習い事は楽しいです。
Lessons are fun.
Adjective 'tanoshii' modifying the noun.
毎週、習い事に行きます。
I go to my lesson every week.
Time expression 'maishuu'.
習い事は水泳です。
My lesson is swimming.
Identifying the specific activity.
新しい習い事を始めます。
I will start a new lesson.
Verb 'hajimemasu' (to start).
子供の時、習い事をたくさんしていました。
When I was a child, I did many lessons.
Past continuous 'shite imashita'.
習い事のために、新しい靴を買いました。
I bought new shoes for my lessons.
Purpose 'no tame ni'.
習い事に通うのは大変ですが、楽しいです。
Commuting to lessons is hard, but fun.
Gerund 'no wa' used as a subject.
何か習い事をしたいと思っています。
I'm thinking that I want to do some kind of lesson.
Volitional 'shitai to omotte iru'.
習い事の先生はとても優しいです。
My lesson teacher is very kind.
Possessive 'no sensei'.
月曜日は習い事の日です。
Monday is lesson day.
Noun + no + Noun.
習い事をやめたいです。
I want to quit my lessons.
Desire 'yametai'.
一番人気がある習い事は何ですか?
What is the most popular lesson?
Superlative 'ichiban ninki ga aru'.
習い事を続けるコツは何ですか?
What is the trick to continuing lessons?
Noun 'kotsu' (knack/trick).
大人になってから習い事を始める人が増えています。
The number of people starting lessons after becoming adults is increasing.
Relative clause + 'hito ga fuete iru'.
習い事のおかげで、新しい友達ができました。
Thanks to my lessons, I made new friends.
Reason 'no okage de' (thanks to).
自分に合った習い事を探すのは難しい。
It is difficult to find a lesson that suits you.
Relative clause 'jibun ni atta'.
習い事の月謝を払うのを忘れました。
I forgot to pay the monthly lesson fee.
Specific noun 'gessha' (monthly fee).
習い事を通じて、日本の文化を学びたい。
I want to learn Japanese culture through lessons.
Compound particle 'o tsuujite' (through).
子供に無理やり習い事をさせるのは良くない。
It's not good to force children to do lessons.
Causative form 'saseru'.
習い事の成果を披露する発表会があります。
There is a recital to show the results of the lessons.
Noun 'happyoukai' (recital/presentation).
習い事は、単なる趣味以上の意味を持っています。
Lessons hold more meaning than just a simple hobby.
Comparison 'shumi ijou no'.
最近の習い事事情は、昔とは大きく異なっている。
The current state of lessons is vastly different from the past.
Noun 'jijou' (circumstances/state of affairs).
習い事に没頭することで、ストレスを解消する。
By immersing oneself in lessons, one relieves stress.
Verb 'bottou suru' (to be immersed).
経済的な理由で習い事を断念せざるを得ない。
One has no choice but to give up lessons for financial reasons.
Grammar 'se-zaru o enai' (have no choice but).
習い事が子供の自立心を育むと言われている。
It is said that lessons nurture a child's sense of independence.
Passive 'iwarete iru' (it is said).
多くの習い事を掛け持ちするのは、時間的に厳しい。
Juggling many lessons simultaneously is tough time-wise.
Verb 'kakemochi suru' (to juggle multiple things).
伝統的な習い事が、現代でも大切にされている。
Traditional lessons are still valued even in modern times.
Passive 'taisetsu ni sarete iru'.
習い事の選択肢が多様化している。
The options for lessons are diversifying.
Verb 'tayouka suru' (to diversify).
習い事は、個人のアイデンティティ形成に寄与する。
Lessons contribute to the formation of an individual's identity.
Academic verb 'kiyo suru' (contribute).
習い事市場の縮小は、少子化の影響を色濃く受けている。
The shrinking of the lesson market is heavily influenced by the declining birthrate.
Idiom 'irokoku ukeru' (heavily influenced).
習い事を通じたコミュニティ形成の重要性を説く。
Explain the importance of community formation through lessons.
Verb 'toku' (to explain/advocate).
習い事における「道」の精神は、日本独特の教育観である。
The spirit of 'Do' (the way) in lessons is a uniquely Japanese view of education.
Noun 'kyouikukan' (view of education).
習い事が、ワークライフバランスの維持に一役買っている。
Lessons play a role in maintaining work-life balance.
Idiom 'hitoyaku kau' (to play a role).
習い事の月謝の高騰が、家計を圧迫している。
The soaring monthly fees for lessons are putting pressure on household finances.
Verb 'appaku suru' (to pressure).
習い事のオンライン化が、教育の格差を是正する可能性がある。
The shift of lessons to online platforms has the potential to correct educational disparities.
Verb 'zesei suru' (to correct/rectify).
習い事の習熟度は、練習の質と量に比例する。
The level of proficiency in lessons is proportional to the quality and quantity of practice.
Noun 'shuujukudo' (proficiency level).
習い事は、単なるスキルの習得に留まらず、人間形成の場としての機能を果たしてきた。
Lessons have functioned not merely as a place for skill acquisition but as a venue for character building.
Structure 'ni todomarazu' (not limited to).
習い事という文化装置が、日本社会の規範意識をどのように再生産しているかを考察する。
Consider how the cultural apparatus of 'naraigoto' reproduces the normative consciousness of Japanese society.
Academic term 'bunka souchi' (cultural apparatus).
習い事の多様性は、ポストモダン社会における自己実現の欲求を反映している。
The diversity of lessons reflects the desire for self-actualization in postmodern society.
Abstract concept 'jiko jitsugen' (self-actualization).
習い事における師弟関係の変容は、現代の人間関係の希薄化を象徴している。
The transformation of the teacher-student relationship in lessons symbolizes the thinning of modern human relationships.
Verb 'shouchou suru' (to symbolize).
習い事の商業化が、本来の「学び」の質を損なう懸念がある。
There is a concern that the commercialization of lessons may impair the inherent quality of 'learning.'
Verb 'sokonau' (to damage/impair).
習い事を通じた生涯学習の推進は、高齢化社会におけるQOL向上に不可欠である。
Promoting lifelong learning through lessons is essential for improving QOL in an aging society.
Abbreviation 'QOL' (Quality of Life).
習い事の系譜を辿ることで、日本人の技能伝承の在り方が浮き彫りになる。
By tracing the lineage of lessons, the nature of skill transmission among Japanese people becomes clear.
Idiom 'ukibori ni naru' (to become distinct/clear).
習い事の「型」を守ることは、伝統の継承において極めて重要な意味を持つ。
Protecting the 'kata' (form) of lessons has extremely significant meaning in the succession of tradition.
Noun 'kata' (form/pattern).
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— What lessons do you take? Used for ice-breaking.
「習い事は何ですか?」「バイオリンを習っています。」
— To send someone (usually a child) to lessons.
塾より先に習い事に行かせる。
— Being completely absorbed in or busy with lessons.
夏休みは習い事三昧だった。
— The results or fruits of one's lessons.
習い事の成果を家族に見せる。
— A school or classroom where lessons are held.
近くの習い事教室を探す。
— Friends made through a shared lesson.
習い事仲間とランチに行く。
— Starting a lesson for the first time.
3歳でプール習い事デビューした。
— The process of choosing a lesson.
習い事選びは慎重に行う。
— Doing multiple lessons at the same time.
習い事の掛け持ちで忙しい毎日。
— A trend or boom in a particular type of lesson.
大人の書道が習い事ブームになっている。
Wird oft verwechselt mit
Shumi is broad; Naraigoto requires a teacher.
Juku is for school subjects/exams; Naraigoto is for skills/arts.
Benkyou is general study; Naraigoto is a specific extracurricular activity.
Redewendungen & Ausdrücke
— Being poor because you spend too much on lesson fees.
習い事貧乏にならないように気をつけよう。
Informal/Humorous— A skill or accomplishment (naraigoto) can help you in life later.
昔の習い事が役立ち、芸は身を助けると感じた。
Proverbial— An environment can teach you things without formal lessons (related to 'narau').
習い事をしていなくても、環境で覚えることもある。
Literary— Practice makes perfect; experience is better than just being taught.
習い事も大事だが、習うより慣れろだ。
Proverbial— Someone who gives up easily (often used when quitting naraigoto quickly).
習い事を始めても三日坊主で終わる。
Common— A treasure for life (often said of a skill learned through naraigoto).
子供の頃の習い事は一生の宝だ。
Positive— Someone who pays for lessons but doesn't improve or attend (lit. monthly fee thief).
練習しないなら月謝泥棒だよ。
Informal/Strict— To open one's own school/start teaching a naraigoto.
ついに自分の習い事の看板を上げた。
Idiomatic— To polish one's skills (the goal of any naraigoto).
習い事で毎日腕を磨いている。
Common— To master a path (often used for traditional naraigoto).
茶道の道を極めるために習い事を続ける。
Formal/SeriousLeicht verwechselbar
Both mean lessons.
Okeiko is more traditional/feminine/polite.
茶道のお稽古 (Sado no okeiko).
Both mean lessons.
Lesson (ressun) sounds more Western/modern.
ダンスのレッスン (Dansu no ressun).
Both involve practice.
Training (toreeningu) is usually physical or professional.
ジムでトレーニング (Jimu de toreeningu).
Both happen after school.
Club (bukatsu) is school-run; Naraigoto is private.
部活でテニスをする (Bukatsu de tenisu o suru).
Both involve learning.
Workshop (waakushoppu) is usually a one-time event.
一日のワークショップ (Ichinichi no waakushoppu).
Satzmuster
[Activity] は習い事です。
ピアノは習い事です。
子供の時、[Activity] を習っていました。
子供の時、水泳を習っていました。
最近、[Activity] の習い事を始めました。
最近、料理の習い事を始めました。
習い事として [Activity] に通っています。
習い事として書道に通っています。
[Person] に [Activity] を習わせる。
息子にそろばんを習わせる。
習い事のおかげで [Result]。
習い事のおかげで集中力がついた。
習い事を通じた [Abstract Noun]。
習い事を通じた自己実現。
習い事という [Concept] において [Opinion]。
習い事という文化装置において、礼儀が重視される。
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
Very high in daily life, especially among parents and hobbyists.
-
Using 'naraigoto' for self-study.
→
Shumi or Dokugaku.
Naraigoto requires an instructor.
-
Saying 'naraigoto o asobu'.
→
Naraigoto o suru.
You 'do' or 'attend' lessons, you don't 'play' them.
-
Using 'naraigoto' for university classes.
→
Jugyou or Kougi.
University is too formal/academic for this term.
-
Forgetting the 'i' in 習い事.
→
習い事.
The 'i' is the okurigana that connects the verb root to the noun.
-
Calling a math tutor 'naraigoto'.
→
Juku or Katei-kyoushi.
Strictly academic help is usually categorized differently.
Tipps
Traditional Arts
If you are learning tea ceremony or flower arrangement, use 'okeiko' to sound more culturally aware.
Verb Choice
Use 'kayou' (to attend/commute) to emphasize that the lesson is a regular part of your routine.
Small Talk
Asking about someone's childhood 'naraigoto' is a great way to learn about their background without being too personal.
Katakana usage
For modern skills like coding or yoga, you can use 'ressun' (lesson), but 'naraigoto' remains the best umbrella term.
Saseru
When talking to other parents, use 'saseru' (to make/let do) to discuss what lessons your children are taking.
Distinction
Remember: Naraigoto = Skill/Art + Teacher. Shumi = Anything you like. Juku = School grades.
Writing Tip
The kanji for 'narau' (習) is also in 'renshuu' (練習 - practice). They are closely related!
Gessha
Learn the word 'gessha' (monthly fee) as it is almost always used in the context of naraigoto.
Happyoukai
Most naraigoto have a 'happyoukai' (recital). It's a key word for understanding the goal of these lessons.
Self-Improvement
Using 'naraigoto' for your adult hobbies implies you are taking them seriously and learning from a master.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of 'NARAI' as 'Not A Random Activity, Indeed.' It's a structured lesson! Or imagine 'NA-RA-I' (Now Really Improving) 'GOTO' (Go To) class.
Visuelle Assoziation
Imagine a child carrying a violin case and a swim bag at the same time. That 'baggage' of activities is their 'naraigoto.'
Word Web
Herausforderung
Try to list three things you have learned from a teacher in your life. In Japanese, say: 'Watashi no naraigoto wa [Activity] deshita.'
Wortherkunft
Derived from the classical Japanese verb 'narau' (習う), which originally meant to become accustomed to something or to follow a pattern. The kanji '習' depicts wings (羽) over white (白), suggesting a young bird flapping its wings repeatedly to learn flight.
Ursprüngliche Bedeutung: The act of repeatedly practicing a skill until it becomes second nature.
JaponicKultureller Kontext
Be careful not to call someone's professional training a 'naraigoto,' as it might sound like you are trivializing their career as a mere 'hobby lesson.'
In English, we usually just say 'lessons' or 'extracurriculars.' We don't have one single word that covers everything from piano to karate as perfectly as 'naraigoto.'
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Socializing/Ice-breaking
- 習い事は何ですか?
- 何か習い事をしてる?
- 昔の習い事は?
- おすすめの習い事ある?
Parenting
- 習い事をさせる
- 月謝が高い
- 送り迎えが大変
- 子供がやめたがっている
Self-Improvement
- 新しい習い事を始める
- 自分磨き
- 仕事帰りの習い事
- 通信教育の習い事
Scheduling
- 習い事の日
- 時間は調整できる?
- 振替レッスン
- 発表会の準備
Budgeting
- 習い事代
- 月謝の支払い
- 入会金無料
- 道具を揃える
Gesprächseinstiege
"子供の頃、どんな習い事をしていましたか? (What lessons did you do as a child?)"
"最近、大人に人気の習い事って何だと思いますか? (What do you think are popular lessons for adults lately?)"
"習い事を始めるなら、月謝はいくらぐらいが妥当ですか? (If you start a lesson, what's a reasonable monthly fee?)"
"習い事の先生との相性は大切だと思いますか? (Do you think compatibility with the teacher is important?)"
"もし時間とお金が自由なら、どんな習い事をしたいですか? (If time and money were free, what lesson would you do?)"
Tagebuch-Impulse
私が今までやってきた習い事について書く。 (Write about the lessons you have done so far.)
習い事が私の性格に与えた影響。 (The influence lessons had on my personality.)
これから挑戦してみたい習い事とその理由。 (A lesson I want to try and why.)
日本の習い事文化についてどう思うか。 (What I think about Japan's naraigoto culture.)
習い事を続けるために大切なこと。 (Important things for continuing a lesson.)
Häufig gestellte Fragen
10 FragenNo, 'otona no naraigoto' (lessons for adults) is a huge market in Japan, covering everything from cooking to yoga.
Yes, activities like swimming, karate, and ballet are very common naraigoto.
No, university is formal education. Naraigoto is extracurricular.
Yes, the presence of an instructor is what defines a naraigoto vs. a hobby.
You can say 'Naraigoto ga arimasu' or 'Naraigoto ni ikimasu'.
Historically, piano, swimming, and English conversation are the top three for children.
Technically no, but some parents might group them together when talking about their child's busy schedule.
No, that is 'dokugaku' (self-study) or just 'shumi' (hobby).
Monthly fees (gessha) usually range from 5,000 to 15,000 yen depending on the activity.
It is a more polite and slightly more traditional-sounding version of 'naraigoto'.
Teste dich selbst 182 Fragen
Write a sentence about a lesson you did as a child using '習い事'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I want to start a new lesson.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '習い事に通う'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Lessons for adults are popular.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Ask someone what their lessons are in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about why lessons are expensive.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the causative form: 'I make my son do swimming lessons.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I have a lesson tomorrow, so I can't go.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph (3 sentences) about your favorite 'naraigoto'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Thanks to my lessons, I made friends.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '人気の習い事'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I quit my lessons because I was busy.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'happyoukai'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I am looking for a new lesson.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'kakemochi' in a sentence about lessons.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Lessons are important for children's education.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about adult self-improvement using 'naraigoto'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I forgot to pay the lesson fee.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '習い事を通じて'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'What is the trick to continuing lessons?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'I have piano lessons on Tuesdays.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'What lessons are you taking?'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I want to start swimming lessons.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'My child's lessons are expensive.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I commute to lessons once a week.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I made friends at my lessons.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am thinking of quitting my lessons.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am looking for a popular lesson.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I have a recital next week.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I'm busy with many lessons.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'What was your childhood lesson?'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I forgot my lesson bag.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The teacher is very kind.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I want to try a traditional lesson.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Lessons are a good way to relax.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I'm doing three lessons at once.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I started coding lessons.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It's hard but rewarding.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I want to learn Japanese culture through lessons.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I will pay the fee tomorrow.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the word: 'な・ら・い・ご・と'
Listen and choose the meaning: '習い事に行きます。'
Listen and choose the meaning: '月謝を忘れました。'
Listen and choose the meaning: '習い事をさせたいです。'
Listen and choose the meaning: '発表会があります。'
Listen and choose the meaning: '習い事をやめました。'
Listen and choose the meaning: '人気の習い事は何?'
Listen and choose the meaning: '習い事に通っています。'
Listen and choose the meaning: '大人になってからの習い事。'
Listen and choose the meaning: '習い事のおかげです。'
Listen and choose the meaning: '習い事三昧。'
Listen and choose the meaning: '新しい習い事探し。'
Listen and choose the meaning: '習い事の先生。'
Listen and choose the meaning: '体験レッスン。'
Listen and choose the meaning: '掛け持ち。'
/ 182 correct
Perfect score!
Summary
The word '習い事' (naraigoto) is your go-to term for any structured, taught activity you do for personal growth. Example: 'Naraigoto o tsuzukeru no wa muzukashii ga, seika ga deru to ureshii' (Continuing lessons is hard, but it's rewarding when you see results).
- Naraigoto refers to extracurricular lessons or activities done regularly with a teacher to learn a specific skill or hobby outside of formal school or work.
- It is a central part of Japanese culture, with a huge market for children's enrichment and adult self-improvement classes ranging from piano to coding.
- The word implies a structured environment with a curriculum and instructor, distinguishing it from self-taught hobbies or purely academic cram schools (juku).
- Common examples include traditional arts like calligraphy, sports like swimming, and modern skills like English conversation or programming, often involving monthly fees.
Traditional Arts
If you are learning tea ceremony or flower arrangement, use 'okeiko' to sound more culturally aware.
Verb Choice
Use 'kayou' (to attend/commute) to emphasize that the lesson is a regular part of your routine.
Small Talk
Asking about someone's childhood 'naraigoto' is a great way to learn about their background without being too personal.
Katakana usage
For modern skills like coding or yoga, you can use 'ressun' (lesson), but 'naraigoto' remains the best umbrella term.
Beispiel
子供の頃からピアノの習い事をしていました。
Verwandte Inhalte
Mehr lifestyle Wörter
快適
B1Körperliches Wohlbefinden und Entspannung bietend; angenehm und komfortabel. Die Fahrt mit dem Hochgeschwindigkeitszug war sehr komfortabel und schnell.
趣味
B11. Mein Hobby ist das Fotografieren. (私の趣味は写真を撮ることです) 2. Er hat einen schlechten Geschmack. (彼は趣味が悪い)
貴重
B1Etwas, das sehr wertvoll oder selten ist.