じゃがいも
You might know that "imo" means "potato" in Japanese. じゃがいも (jagaimo) specifically refers to the potato we commonly eat. It's thought to be a combination of "jaga" (from Jakarta, where potatoes were introduced to Japan) and "imo."
So, when you want to talk about the typical potato you'd find in a supermarket or eat as a side dish, じゃがいも is the word to use. You'll hear it in many everyday situations, especially when talking about food and cooking. For example, if you're making French fries, you'd be using じゃがいも.
When talking about vegetables in Japanese, you'll definitely want to know this word: じゃがいも (jagaimo). It simply means "potato."
You might hear it in contexts like asking for French fries, buying vegetables at a market, or describing ingredients for a dish. It's a common word, so knowing it will help you a lot in everyday conversations and understanding menus.
For example, if you see ポテトフライ (poteto furai), it means "French fries," and guess what the main ingredient is? That's right, じゃがいも!
When talking about potatoes in Japanese, the most common and practical word you'll hear is じゃがいも (jagaimo). It’s a straightforward noun, meaning “potato.” This term is widely understood and used in everyday conversation, whether you're at the grocery store, ordering food, or discussing recipes.
You might occasionally encounter 馬鈴薯 (bareisho), which also means potato. However, 馬鈴薯 (bareisho) is a more formal or botanical term and isn't typically used in casual conversation. Think of it like the difference between saying “potato” and “Solanum tuberosum” in English—while technically correct, one is far more common in daily life.
Therefore, when you want to refer to a potato, stick with じゃがいも (jagaimo). It’s the most natural and practical choice for most situations, ensuring you're easily understood by native speakers.
When discussing cooking or ordering food in Japan, you'll frequently encounter the word じゃがいも (jagaimo), which directly translates to "potato." It's a fundamental vocabulary word for anyone interested in Japanese cuisine, as potatoes are a common ingredient in many dishes, from hearty stews like nikujaga to crispy tempura. Understanding this term allows for clearer communication when grocery shopping, reading recipes, or dining out. Its usage is straightforward and doesn't carry complex cultural nuances beyond its culinary context, making it an essential and practical word for everyday Japanese.
じゃがいも in 30 Sekunden
- じゃがいも is 'potato'.
- It's a common vegetable in Japanese cuisine.
- You'll see it in dishes like curry and nikujaga.
Alright, let's talk about a super common Japanese word that you'll definitely hear and use a lot: じゃがいも (jagaimo).
§ What does じゃがいも mean?
- Japanese Word
- じゃがいも (jagaimo)
- Meaning
- Potato
- Part of Speech
- Noun
- CEFR Level
- B1
That's right, じゃがいも simply means "potato." It's a very straightforward word, and you'll encounter it in all sorts of situations, especially when talking about food, cooking, or grocery shopping.
§ When do people use じゃがいも?
You use じゃがいも any time you want to refer to a potato. It's that simple. Think about all the ways you talk about potatoes in English – baking them, mashing them, buying them, eating them. The same applies to じゃがいも in Japanese.
Here are some common scenarios:
- Talking about ingredients for a meal: If you're making a stew or curry, じゃがいも will definitely be on your list.
- Ordering food at a restaurant: Many Japanese dishes feature potatoes, so you might see it on a menu.
- Grocery shopping: When you're at the supermarket, you'll see bags of じゃがいも.
- Discussing favorite foods: Someone might say their favorite vegetable is じゃがいも.
Let's look at some practical examples to see じゃがいも in action.
ポテトサラダにはじゃがいもが必要です。
Potato salad needs potatoes.
Here, you can see じゃがいも used as an essential ingredient. The sentence is simple and direct.
今日の夕食はじゃがいもの煮物です。
Tonight's dinner is simmered potatoes.
This example shows じゃがいも as the main component of a dish. 煮物 (nimono) means "simmered dish," a common way to prepare vegetables in Japan.
スーパーでじゃがいもを買いました。
I bought potatoes at the supermarket.
A practical sentence for daily life! This is how you'd say you purchased potatoes.
§ Quick Tips for じゃがいも
So, there you have it. じゃがいも (jagaimo) is a fundamental word for "potato" in Japanese. It's straightforward, widely used, and you'll find it incredibly useful in your daily Japanese conversations and interactions, especially around food. Keep practicing these basic words, and you'll build your Japanese vocabulary quickly and effectively!
Alright, let's get into how to use じゃがいも (jagaimo), meaning 'potato', in Japanese. It's a pretty straightforward noun, so you'll find it easy to integrate into your sentences.
First off, just like in English, じゃがいも can be the subject or the object of a sentence. We'll use common particles like が (ga), を (o), and は (wa) to show its role.
§ Basic Sentence Structure with じゃがいも
When じゃがいも is the subject, meaning it's performing the action or being described, you'll often see it with the particle が (ga).
庭にじゃがいもがあります。
- Translation hint
- There are potatoes in the garden.
Here, じゃがいもが indicates that 'potatoes' are what exist in the garden.
When じゃがいも is the direct object, meaning it's receiving the action, you'll use the particle を (o).
私はじゃがいもを買いました。
- Translation hint
- I bought potatoes.
In this case, じゃがいもを shows that 'potatoes' are what you bought.
§ Using じゃがいも with は (wa) for Topic
The particle は (wa) marks the topic of a sentence. This can be a bit tricky because it sometimes overlaps with が (ga). Think of は as what you're talking *about*.
じゃがいもは好きですか?
- Translation hint
- Do you like potatoes?
Here, 'potatoes' are the topic of the question. You're asking about someone's feelings *regarding* potatoes.
§ Describing じゃがいも
You can use adjectives or other nouns to describe じゃがいも. The structure is pretty standard.
- Adjective + じゃがいも
おいしいじゃがいもですね。
- Translation hint
- These are delicious potatoes, aren't they?
Here, おいしい (oishii - delicious) directly modifies じゃがいも.
- Noun + の + じゃがいも
You can use の (no) to show possession or to link two nouns, where the first noun describes the second.
北海道のじゃがいもは有名です。
- Translation hint
- Hokkaido potatoes are famous.
Here, 北海道のじゃがいも means 'potatoes from Hokkaido' or 'Hokkaido's potatoes'.
§ Common Phrases with じゃがいも
You'll hear じゃがいも used in many everyday contexts. Here are a few examples:
じゃがいもを料理します。
- Translation hint
- I will cook potatoes.
じゃがいもの皮をむいてください。
- Translation hint
- Please peel the potatoes.
カレーにじゃがいもを入れます。
- Translation hint
- I'll put potatoes in the curry.
As you can see, じゃがいも behaves like a typical noun. Pay attention to the particles, and you'll be using it correctly in no time. Keep practicing, and don't be afraid to make mistakes – that's how you learn!
§ Understanding じゃがいも (Jagaimo)
Let's talk about じゃがいも (jagaimo), which means "potato." It's a common word, and you'll hear it often in daily life, whether you're at the grocery store, watching a cooking show, or just talking about food. While it's a simple word, knowing how and where it's used will help you sound more natural in Japanese.
§ Basic Definition and Usage
- Japanese Word
- じゃがいも (jagaimo)
- Meaning
- Potato
- Part of Speech
- Noun
- CEFR Level
- B1
This means it's a relatively common word you should aim to learn early on. You'll encounter it frequently in everyday conversations and written materials.
§ Where You'll Hear じゃがいも (Jagaimo)
Here are some common situations where you'll hear or use じゃがいも (jagaimo):
- In the kitchen/cooking: This is probably the most obvious place. You'll hear it in recipes, cooking shows, and when discussing meals.
- At the grocery store: When shopping for ingredients, you'll see it on labels and hear it when asking for or discussing potatoes.
- In restaurants: If you're ordering dishes that contain potatoes, you'll see or hear the word.
- In casual conversation: Talking about food is a big part of daily life. If someone asks what you like to eat, or what you're cooking, じゃがいも might come up.
§ Practical Examples
Let's look at some examples to see じゃがいも in action. Pay attention to how it's used in different contexts.
このカレーにはじゃがいもが入っています。
Hint: This curry has potatoes in it.
スーパーでじゃがいもを買いました。
Hint: I bought potatoes at the supermarket.
じゃがいもの皮をむいてください。
Hint: Please peel the potatoes.
フライドポテトが好きですか? (Note: 'Potato' here is a loanword 'ポテト' (poteto) often used for French fries.)
Hint: Do you like French fries?
§ Quick Review
Remember, じゃがいも is a straightforward word for "potato." You'll find it everywhere in contexts related to food. Pay attention to how it's used in different dishes and conversations, and you'll quickly get comfortable with it.
You've learned that じゃがいも (jagaimo) means "potato." That's good. Now, let's look at how it fits with other words and when you should use it. Japanese has a few ways to talk about potatoes, depending on the context.
§ じゃがいも vs. ポテト (Potato)
The most common alternative you'll encounter is ポテト (poteto). This is a loanword directly from English. So, when do you use which?
- DEFINITION
- じゃがいも (jagaimo): Refers to the raw vegetable, the potato in its natural state, or when used as a general ingredient in cooking.
- DEFINITION
- ポテト (poteto): Often used for processed potato products, especially those commonly found in Western fast food. Think French fries, potato chips, or mashed potatoes (sometimes).
§ Examples with じゃがいも
カレーにじゃがいもを入れます。(Karē ni jagaimo o iremasu.)
Hint: I'll put potatoes in the curry.
じゃがいもは野菜です。(Jagaimo wa yasai desu.)
Hint: Potatoes are vegetables.
§ Examples with ポテト
フライドポテトをください。(Furaido poteto o kudasai.)
Hint: Please give me French fries.
ポテトチップスが好きです。(Poteto chippusu ga suki desu.)
Hint: I like potato chips.
§ Other potato-related terms
While じゃがいも and ポテト are the main ones, here are a few others you might encounter:
-
- DEFINITION
- 里芋 (satoimo): Taro root, a different type of starchy vegetable often confused with potato by learners. It has a sticky texture.
里芋の煮物を作ります。(Satoimo no nimono o tsukurimasu.)
Hint: I'll make a simmered dish with taro root.
-
- DEFINITION
- さつまいも (satsumaimo): Sweet potato. This is distinct from regular potatoes and has a sweeter taste and different texture.
焼きいもは美味しいです。(Yakiimo wa oishii desu.)
Hint: Baked sweet potatoes are delicious. (Note: 焼きいも almost exclusively refers to baked sweet potatoes, not regular ones.)
In summary, stick to じゃがいも when you're talking about the raw vegetable or when it's a general ingredient. Use ポテト for processed potato products like fries or chips. Be aware of さつまいも for sweet potatoes and 里芋 for taro root to avoid confusion. Master these distinctions, and you'll speak about potatoes like a pro.
Wusstest du?
Potatoes were initially considered a curiosity and grown for ornamental purposes before their culinary value was recognized.
Aussprachehilfe
- Pronouncing the 'j' sound too softly, almost like an 'y'. It should be a clear 'j' sound.
- Misplacing the stress. The stress falls on the second syllable, 'gai'.
Schwierigkeitsgrad
short, common katakana word
short, common katakana word
short, common word
short, common word
Was du als Nächstes lernen solltest
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Nouns in Japanese do not have singular or plural forms. The context usually makes it clear whether one or more items are being discussed.
じゃがいもが好きです。 (Jagaimo ga suki desu.) - I like potatoes.
Particles follow nouns to indicate their grammatical function in a sentence. For example, 'が' (ga) often marks the subject.
じゃがいもがあります。 (Jagaimo ga arimasu.) - There are potatoes.
When describing a noun with an adjective, the adjective comes before the noun. If it's an い-adjective, it directly precedes the noun.
おいしいじゃがいも (oishii jagaimo) - delicious potato
When referring to a quantity of something, counters are often used after a number. For general small, round objects like potatoes, '個' (ko) can be used, though for produce, simply stating the number often suffices.
じゃがいもを3個買いました。 (Jagaimo o san-ko kaimashita.) - I bought three potatoes.
Nouns can be combined with other nouns to create compound nouns, often with the first noun modifying the second.
じゃがいも料理 (jagaimo ryouri) - potato dish
Beispiele nach Niveau
晩ご飯にじゃがいもを料理します。
I cook potatoes for dinner.
このスープにはじゃがいもがたくさん入っています。
This soup has a lot of potatoes in it.
じゃがいもは世界中で食べられています。
Potatoes are eaten all over the world.
フライドポテトはじゃがいもから作られます。
French fries are made from potatoes.
じゃがいもは健康に良い野菜です。
Potatoes are a healthy vegetable.
庭でじゃがいもを育てています。
I'm growing potatoes in the garden.
カレーライスにはじゃがいもが欠かせません。
Potatoes are essential for curry rice.
じゃがいもを焼いて、バターと塩で食べます。
I bake potatoes and eat them with butter and salt.
夕食にじゃがいもを茹でました。
I boiled potatoes for dinner.
このスープにはじゃがいもがたくさん入っています。
This soup has a lot of potatoes in it.
フライドポテトを作るにはじゃがいもが必要です。
You need potatoes to make french fries.
彼女は庭でじゃがいもを育てています。
She is growing potatoes in her garden.
じゃがいもは世界中で食べられている野菜です。
Potatoes are vegetables eaten all over the world.
今日のランチはじゃがいもとベーコンの炒め物です。
Today's lunch is stir-fried potatoes and bacon.
じゃがいもの皮をむくのが少し苦手です。
I'm not very good at peeling potatoes.
カレーライスにはじゃがいもが欠かせません。
Potatoes are essential for curry rice.
じゃがいもは、世界中で食べられている主要な野菜の一つです。
Potatoes are one of the main vegetables eaten around the world.
肉じゃがを作るには、じゃがいもと牛肉が欠かせません。
To make nikujaga, potatoes and beef are essential.
フライドポテトは、じゃがいもを細長く切って揚げたものです。
French fries are potatoes cut into long strips and fried.
じゃがいもにはビタミンCが豊富に含まれています。
Potatoes are rich in vitamin C.
北海道はじゃがいもの一大産地として知られています。
Hokkaido is known as a major potato producing region.
このスープは、じゃがいもをじっくり煮込んで作られています。
This soup is made by simmering potatoes thoroughly.
じゃがいもを蒸して、マッシュポテトにしました。
I steamed the potatoes and made mashed potatoes.
庭でじゃがいもを栽培するのは楽しいです。
Growing potatoes in the garden is fun.
このカレーにはじゃがいもがたくさん入っていて、食べ応えがありますね。
This curry has a lot of potatoes, it's quite filling, isn't it?
〜食べ応えがある (tabegotae ga aru): to be satisfying/filling (when eating)
収穫したてのじゃがいもは、泥を落とすだけで美味しくいただけます。
Freshly harvested potatoes can be enjoyed deliciously just by washing off the dirt.
〜たて (tate): freshly done (immediately after doing something)
じゃがいもの芽には毒があるので、調理する際は必ず取り除きましょう。
Potato sprouts contain toxins, so be sure to remove them when cooking.
〜際には (sai ni wa): when/on the occasion of (a more formal way of saying 'when')
フライドポテトはじゃがいもを細長く切って油で揚げたものだ。
French fries are potatoes cut into long strips and deep-fried.
〜ものだ (mono da): it is something that...
じゃがいもは冷涼な気候を好み、世界中で栽培されています。
Potatoes prefer cool climates and are cultivated all over the world.
〜を好む (o konomu): to prefer/like
彼女はじゃがいもの皮むきが苦手で、いつも手間取っている。
She's not good at peeling potatoes and always takes a lot of time.
〜苦手だ (nigate da): to be bad at/weak in
この地域の特産品であるじゃがいもは、ホクホクとした食感が特徴です。
The potatoes, a specialty of this region, are characterized by their fluffy texture.
〜が特徴だ (ga tokuchō da): to be characterized by
じゃがいもを蒸してからつぶし、マヨネーズで和えればポテトサラダの完成だ。
Steam the potatoes, mash them, and mix with mayonnaise to complete potato salad.
〜てから (te kara): after doing something
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
じゃがいもを買う
buy potatoes
じゃがいもをむく
peel a potato
じゃがいもを揚げる
fry potatoes
じゃがいもを煮る
boil/stew potatoes
じゃがいもを切る
cut potatoes
じゃがいもが美味しい
potatoes are delicious
じゃがいもは好きですか?
Do you like potatoes?
このカレーにはじゃがいもが入っています。
This curry has potatoes in it.
じゃがいもが安いです。
Potatoes are cheap.
じゃがいもを植える
plant potatoes
Wird oft verwechselt mit
A general term for various tubers or root vegetables. 'Jagaimo' is a specific type of 'imo'.
A loanword from English for 'potato', often used for Western-style potato dishes like french fries (フライドポテト).
A category referring to tuberous plants or root crops in general.
Redewendungen & Ausdrücke
"じゃがいもを掘る"
Digging up potatoes (literal meaning, but can be used figuratively for simple, foundational tasks).
週末は家族でじゃがいもを掘りに行きます。
neutral"じゃがいもが煮える"
Potatoes boiling (can imply a situation is developing or reaching a crucial point).
事態は着々とじゃがいもが煮えるように進んでいます。
neutral"じゃがいもみたいにコロコロと"
Rolling around like a potato (often used to describe something small and round rolling easily).
子供がじゃがいもみたいにコロコロと転がって遊んでいます。
informal"じゃがいもと玉ねぎ"
Potatoes and onions (often used together to represent basic, common ingredients).
カレーにはじゃがいもと玉ねぎが欠かせません。
neutral"じゃがいもの芽を取る"
Removing potato sprouts (can be used figuratively for getting rid of potential problems before they grow).
問題の芽はじゃがいもの芽を取るように早めに摘むべきです。
neutral"じゃがいもを蒸す"
Steaming potatoes (implies a simple, gentle preparation).
夕食にじゃがいもを蒸して食べましょう。
neutral"じゃがいも一個"
One potato (can be used to emphasize simplicity or a small, singular item).
お腹が空いたので、じゃがいも一個だけ食べました。
neutral"じゃがいもを潰す"
Mashing potatoes (can be used figuratively for simplifying or breaking something down).
複雑な問題をじゃがいもを潰すように簡単に説明してくれました。
neutral"じゃがいもとバター"
Potatoes and butter (a classic, comforting combination).
寒い日にはじゃがいもとバターが最高です。
neutral"じゃがいも料理"
Potato dish (a general term for any dish featuring potatoes).
今夜のメインはじゃがいも料理にしようか。
neutralLeicht verwechselbar
Often confused with other root vegetables, especially since 'imo' can refer to a variety of tubers.
Specifically refers to a potato. Other 'imo' words like 'satsumaimo' (sweet potato) or 'satoimo' (taro) refer to different vegetables.
じゃがいもが好きですか? (Do you like potatoes?)
Similar sounding to 'jagaimo' and also a common root vegetable.
This means sweet potato. It's distinct from a regular potato ('jagaimo').
焼きいもはさつまいもでできています。 (Baked 'imo' are made from sweet potatoes.)
Another type of 'imo' (tuber) that can be confusing due to the shared 'imo' suffix.
This refers to taro. It has a different texture and flavor profile compared to potatoes or sweet potatoes.
おでんに里芋が入っています。 (Taro is included in oden.)
While not an 'imo', it's another common root vegetable that learners might broadly categorize with other 'vegetables'.
This is a daikon radish. It's a different plant entirely, known for its distinct shape and taste.
大根の味噌汁は美味しいです。 (Daikon radish miso soup is delicious.)
Another common root vegetable, sometimes generally grouped with similar-looking garden vegetables.
This is a carrot. It has a different color, taste, and use in cooking compared to potatoes.
カレーに人参を入れます。 (I put carrots in curry.)
Wortfamilie
Substantive
Wortherkunft
From Dutch 'aardappel' (potato) introduced to Japan in the 17th century.
Ursprüngliche Bedeutung: Earth apple
Indo-EuropeanKultureller Kontext
<p>じゃがいも (jagaimo) is a staple in Japanese cuisine, much like in many other cultures. It's a versatile vegetable used in various dishes, from comforting stews like Nikujaga to crispy tempura. You'll find it readily available and frequently consumed across Japan.</p>
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
At the grocery store/supermarket:
- じゃがいもはどこですか? (Where are the potatoes?)
- このじゃがいもはいくらですか? (How much are these potatoes?)
- じゃがいもを3つください。 (Please give me three potatoes.)
Cooking/in the kitchen:
- じゃがいもを切る。 (Cut the potato.)
- じゃがいもを茹でる。 (Boil the potato.)
- じゃがいもを炒める。 (Fry the potato.)
Describing dishes that contain potatoes:
- これはじゃがいもが入っています。 (This contains potatoes.)
- じゃがいも料理が好きです。 (I like potato dishes.)
- 肉じゃがはじゃがいもと肉の煮物です。 (Nikujaga is a stew of potatoes and meat.)
Talking about types of potatoes:
- 新じゃがいも (new potato)
- フライドポテト (french fries)
- ポテトチップス (potato chips)
In general conversation about food:
- じゃがいもは美味しいですね。 (Potatoes are delicious, aren't they?)
- じゃがいもは色々な料理に使えます。 (Potatoes can be used in various dishes.)
- 健康的ですか? (Is it healthy?)
Gesprächseinstiege
"じゃがいもは好きですか? (Do you like potatoes?)"
"好きなじゃがいも料理は何ですか? (What's your favorite potato dish?)"
"じゃがいもはよく食べますか? (Do you eat potatoes often?)"
"日本でじゃがいもを使った面白い料理を知っていますか? (Do you know any interesting dishes using potatoes in Japan?)"
"じゃがいもとさつまいも、どちらが好きですか? (Which do you prefer, potatoes or sweet potatoes?)"
Tagebuch-Impulse
今日、じゃがいもを使った料理を作りましたか? (Did you cook any potato dishes today?)
じゃがいもを食べる時、どんな気持ちになりますか? (How do you feel when you eat potatoes?)
じゃがいもについて、何か新しいことを学びましたか? (Did you learn anything new about potatoes?)
じゃがいもを使った、あなたの国の伝統的な料理は何ですか? (What is a traditional potato dish in your country?)
もしじゃがいもが話せたら、何て言うと思いますか? (If a potato could talk, what do you think it would say?)
Häufig gestellte Fragen
10 FragenA good way to remember じゃがいも (jagaimo) is to associate it with a common phrase or image. For example, think of 'jaga' sounding a bit like 'jungle' and 'imo' being a common ending for root vegetables. Imagine a potato growing in a jungle! Or, you can think of the English word 'jar' for じゃ (ja) and 'guy' for がい (gai) and 'mo' for も. So, a 'jar guy mo' might be carrying potatoes.
Yes, there are different kinds of potatoes in Japan, just like anywhere else! While じゃがいも is the general term for potato, specific varieties might have their own names, often incorporating じゃがいも. For instance, sometimes you might see phrases like 男爵じゃがいも (danshaku jagaimo) for Russet-like potatoes or メークイン (mēkuin) for May Queen potatoes, which are popular for their smooth texture.
No, you cannot use じゃがいも for sweet potatoes. Sweet potatoes have a different name in Japanese: さつまいも (satsumaimo). It's important to keep these separate, as they are distinct vegetables in both English and Japanese.
You can use じゃがいも just like you would 'potato' in English. For example, 「じゃがいもを買いました。」 (Jagaimo o kaimashita.) means 'I bought potatoes.' Or, 「じゃがいもは美味しいです。」 (Jagaimo wa oishii desu.) means 'Potatoes are delicious.'
じゃがいも primarily refers to the potato as a food item. You won't typically find it used in other metaphorical or abstract contexts. It's quite straightforward: it's a potato.
じゃがいも is almost always written in hiragana. While there is kanji for it (馬鈴薯), it's very rarely used in everyday Japanese. Stick with the hiragana じゃがいも.
The pronunciation of じゃがいも is: ja-ga-i-mo. The 'ja' sound is like the 'ja' in 'jacket.' The 'ga' is like the 'ga' in 'garden.' The 'i' is like the 'ee' in 'see.' And 'mo' is like the 'mo' in 'more.' Make sure to pronounce each syllable clearly.
In Japanese, nouns generally don't have separate plural forms. So, じゃがいも can mean 'potato' or 'potatoes' depending on the context. If you need to specify a quantity, you'd add a number and a counter word, like 「じゃがいもを3つ」 (jagaimo o mittsu - three potatoes).
Absolutely! じゃがいも is a staple in many Japanese dishes. Some common ones include: 肉じゃが (nikujaga), a popular stew with meat and potatoes; カレーライス (karē raisu), Japanese curry often has potatoes; and ポテトサラダ (poteto sarada), potato salad.
The word じゃがいも (jagaimo) is believed to come from ジャガタラ芋 (jagatara-imo). 'ジャガタラ' (Jagatara) is an old Japanese name for Jakarta, Indonesia, which was a significant port where potatoes were introduced to Japan by the Dutch. '芋' (imo) is a general term for root vegetables or tubers.
Teste dich selbst 150 Fragen
私は___が好きです。(I like potatoes.)
The word for potato is じゃがいも (jagaimo).
このカレーに___を入れます。(I will put potatoes in this curry.)
じゃがいも (jagaimo) is the Japanese word for potato, often used in cooking.
___は美味しいです。(Potatoes are delicious.)
じゃがいも (jagaimo) is the subject of the sentence, meaning 'potatoes'.
スーパーで___を買いました。(I bought potatoes at the supermarket.)
You would buy じゃがいも (jagaimo) at a supermarket.
私は___をたくさん食べます。(I eat a lot of potatoes.)
じゃがいも (jagaimo) is a food item, so it fits the context of 'eating'.
___のサラダを作ります。(I will make potato salad.)
じゃがいも (jagaimo) is the key ingredient for potato salad.
Listen for 'potato'.
Listen for 'This is a potato'.
Listen for 'I like potatoes'.
Read this aloud:
じゃがいも
Focus: ja-ga-i-mo
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
じゃがいもをください。
Focus: ja-ga-i-mo o ku-da-sa-i
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
これはじゃがいもです。
Focus: ko-re wa ja-ga-i-mo de-su
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write the Japanese word for 'potato'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
じゃがいも
Write a short sentence in Japanese using 'じゃがいも' (potato). For example, 'I like potatoes.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
じゃがいもが好きです。
Complete the sentence with the correct Japanese word for 'potato': これは ___ です。(This is a ___.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
これはじゃがいもです。
What is 'じゃがいも' (jagaimo) in English?
Read this passage:
これはじゃがいもです。じゃがいもはとてもおいしいです。私はじゃがいもが好きです。
What is 'じゃがいも' (jagaimo) in English?
The passage says 'これはじゃがいもです' (This is a potato) and '私はじゃがいもが好きです' (I like potatoes).
The passage says 'これはじゃがいもです' (This is a potato) and '私はじゃがいもが好きです' (I like potatoes).
What does the speaker say they eat?
Read this passage:
私はじゃがいもを食べます。あなたはじゃがいもを食べますか?
What does the speaker say they eat?
The sentence '私はじゃがいもを食べます' means 'I eat potatoes.'
The sentence '私はじゃがいもを食べます' means 'I eat potatoes.'
Where did the speaker buy the potatoes?
Read this passage:
スーパーでじゃがいもを買いました。大きいじゃがいもです。
Where did the speaker buy the potatoes?
The sentence 'スーパーでじゃがいもを買いました' means 'I bought potatoes at the supermarket.'
The sentence 'スーパーでじゃがいもを買いました' means 'I bought potatoes at the supermarket.'
This sentence means 'This is a potato.' The particle 'は' (wa) marks 'これは' (kore wa - this) as the topic, and 'です' (desu) is the polite copula meaning 'is.'
This sentence means 'Please give me potatoes.' 'じゃがいもを' (jagaimo o) uses the direct object particle 'を' (o), and 'ください' (kudasai) means 'please give me.'
This means 'It's a big potato.' '大きい' (ookii) is an i-adjective meaning 'big' and directly modifies the noun 'じゃがいも' (jagaimo - potato).
Choose the correct hiragana for "potato."
The correct hiragana spelling for potato is じゃがいも.
Which of these is a common dish made with じゃがいも?
カレーライス (curry rice) often contains potatoes (じゃがいも).
If you want to buy じゃがいも, where would you go?
You would go to a 八百屋 (greengrocer) to buy vegetables like じゃがいも.
じゃがいも is a type of fruit.
じゃがいも (potato) is a vegetable, not a fruit.
日本のカレーによくじゃがいもが入っています。 (Japanese curry often contains potatoes.)
Yes, potatoes (じゃがいも) are a common ingredient in Japanese curry.
じゃがいもは生で食べても安全です。 (It is safe to eat potatoes raw.)
Potatoes should generally not be eaten raw, as they can contain solanine which can be harmful.
What did you buy?
What ingredient is in this curry?
How is the potato?
Read this aloud:
私はじゃがいもが好きです。
Focus: じゃ (ja), いも (imo)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
じゃがいも料理を作ります。
Focus: じゃがいも (jagaimo), 料理 (ryouri)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
このじゃがいもは新鮮です。
Focus: 新鮮 (shinsen)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence about buying potatoes at the supermarket.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私はスーパーでじゃがいもを買いました。
Imagine you are cooking and need potatoes. Write a simple sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
料理にじゃがいもを使います。
Write a sentence asking if someone likes potatoes.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
じゃがいもは好きですか。
この人は何が好きですか。
Read this passage:
私はじゃがいもが好きです。よくポテトサラダを作ります。じゃがいもは安くておいしいです。
この人は何が好きですか。
文章の冒頭で「私はじゃがいもが好きです」と書いてあります。
文章の冒頭で「私はじゃがいもが好きです」と書いてあります。
じゃがいもはどこで買われましたか。
Read this passage:
A: このじゃがいもはどこで買いましたか。 B: スーパーで買いました。新鮮ですよ。
じゃがいもはどこで買われましたか。
Bさんが「スーパーで買いました」と言っています。
Bさんが「スーパーで買いました」と言っています。
じゃがいもはどんな料理によく使われますか。
Read this passage:
じゃがいもは、世界中で食べられている野菜です。色々な料理に使われます。日本でもカレーや肉じゃがによく使われます。
じゃがいもはどんな料理によく使われますか。
「日本でもカレーや肉じゃがによく使われます」と書かれています。
「日本でもカレーや肉じゃがによく使われます」と書かれています。
This sentence means 'I bought potatoes.' The typical Japanese sentence structure is Subject-Object-Verb.
This sentence means 'These are delicious potatoes.' 'これは' (kore wa) means 'this is', and 'おいしい' (oishii) means 'delicious'.
This sentence means 'I will make potato salad with potatoes.' '〜で' (de) indicates the material or tool used, and '作ります' (tsukurimasu) means 'make'.
今日の夕食に___を使ったカレーを作ります。(Today I'll make curry using ___ for dinner.)
The sentence is about making curry, and 'じゃがいも' (potato) is a common ingredient in curry.
このスープにはたくさんの___が入っていて、とてもおいしいです。(This soup has a lot of ___, and it's very delicious.)
'じゃがいも' (potato) is a common and delicious ingredient in soups.
___を細かく切ってサラダに入れました。(I cut the ___ finely and put it in the salad.)
Potatoes can be cut finely and added to salads.
フライドポテトは___から作られています。(French fries are made from ___.)
French fries are famously made from potatoes ('じゃがいも').
彼女はオーブンで___を焼きました。(She baked ___ in the oven.)
Potatoes ('じゃがいも') are often baked in an oven.
スーパーで新鮮な___を買いました。(I bought fresh ___ at the supermarket.)
You would buy fresh vegetables like potatoes ('じゃがいも') at a supermarket.
Choose the correct hiragana for じゃがいも:
The correct hiragana spelling for 'potato' is じゃがいも.
Which of these is a common dish made with じゃがいも?
Potatoes are a very common ingredient in Japanese curry.
You want to buy a potato at the supermarket. What would you say?
じゃがいもをください。 means 'Please give me a potato.'
じゃがいも is a type of vegetable.
Potatoes are indeed a type of vegetable.
じゃがいも is typically eaten raw in Japanese cuisine.
Potatoes are almost always cooked before being eaten in Japanese cuisine, as they are in most cultures.
The kanji for じゃがいも is 芋.
While often written in hiragana, the kanji 芋 is used for potato and other similar tubers.
Write a short sentence using 「じゃがいも」 (jagaimo) to describe buying potatoes at the supermarket.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
スーパーでじゃがいもを買いました。
Imagine you're making curry. Write a sentence about needing potatoes for it, using 「じゃがいも」.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
カレーを作るのにじゃがいもが必要です。
Describe a dish you like that contains potatoes. Use 「じゃがいも」 in your sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私はじゃがいもが入った肉じゃがが好きです。
Bさんは何があると言っていますか?
Read this passage:
A: 今日の夕食は何にしますか? B: カレーはどうですか?じゃがいもと人参がありますよ。 A: いいですね!
Bさんは何があると言っていますか?
Bさんは「じゃがいもと人参がありますよ」と言っています。
Bさんは「じゃがいもと人参がありますよ」と言っています。
この文章から、じゃがいもについて何が分かりますか?
Read this passage:
じゃがいもは色々な料理に使われます。フライドポテトやポテトサラダが有名です。健康にも良い野菜です。
この文章から、じゃがいもについて何が分かりますか?
文章に「色々な料理に使われます」とあります。
文章に「色々な料理に使われます」とあります。
筆者は何を何個買いましたか?
Read this passage:
私は八百屋でじゃがいもを5個買いました。今日の夜はじゃがいもと豚肉を炒めて食べます。とても楽しみです。
筆者は何を何個買いましたか?
文章に「じゃがいもを5個買いました」とあります。
文章に「じゃがいもを5個買いました」とあります。
This sentence means 'I like potatoes.' The particle 'が' marks the object of liking.
This sentence means 'Potatoes go well with curry.' 'に' indicates the thing it pairs with, and 'よく合います' means 'go well with'.
This sentence means 'This soup contains potatoes.' 'には' indicates what is contained, and '入っています' means 'is contained'.
このカレーにはたくさんの___が入っています。
文脈から、カレーの具材である「じゃがいも」が適切です。
フライドポテトは___から作られています。
フライドポテトの材料は「じゃがいも」です。
北海道は___の生産量が日本一です。
北海道はじゃがいもの一大産地として知られています。
彼は___をきれいに洗ってから料理に使いました。
料理に使う前に洗うものとして、「じゃがいも」が自然です。
このスープには、柔らかく煮込まれた___が入っていて美味しいです。
スープの具材で、柔らかく煮込むものとして「じゃがいも」が適切です。
農家でたくさんの___を収穫しました。
農家で収穫するものとして、「じゃがいも」が適切です。
Choose the correct kanji for じゃがいも:
じゃがいも is often written in katakana, but its kanji equivalent is 馬鈴薯 (bareisho). 里芋 is taro, 山芋 is yam, and 薩摩芋 is sweet potato.
Which of the following dishes commonly uses じゃがいも?
肉じゃが (nikujaga) is a popular Japanese stew made with meat, potatoes, and other vegetables. Sashimi and sushi are raw fish dishes, and miso soup typically doesn't feature potatoes as a main ingredient.
If someone asks for "ポテトフライ" (poteto furai) at a restaurant, what are they ordering?
ポテトフライ (poteto furai) is the Japanese loanword for French fries.
じゃがいもは一般的に生のまま食べられます。(Jagaimo wa ippanteki ni nama no mama taberaremasu.) - Potatoes are generally eaten raw.
じゃがいも are not typically eaten raw due to their taste and a solanine content that can be reduced through cooking.
じゃがいもは炭水化物が多く含まれています。(Jagaimo wa tansuikabutsu ga ooku fukumareteimasu.) - Potatoes contain a lot of carbohydrates.
Potatoes are well-known for being a good source of carbohydrates.
北海道はじゃがいもの主要な生産地の一つです。(Hokkaidō wa jagaimo no shuyō na seisan-chi no hitotsu desu.) - Hokkaido is one of the main production areas for potatoes.
Hokkaido is indeed a major agricultural region in Japan, famous for its potato production.
The potatoes in nikujaga are soft and delicious, aren't they?
I feel like eating french fries.
It takes time to boil potatoes.
Read this aloud:
このカレーにはじゃがいもがたくさん入っています。
Focus: じゃがいも (jagaimo)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
じゃがいもを使った料理は好きですか?
Focus: じゃがいも (jagaimo)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
スーパーでじゃがいもが安かったです。
Focus: じゃがいも (jagaimo)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You're at a Japanese supermarket. Write a short text message to a friend asking if they need anything, specifically mentioning buying potatoes for dinner tonight.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
今スーパーにいるんだけど、何かいる?今日の夕食にじゃがいも買っていこうか?
Describe a simple potato dish you enjoy making. Focus on the steps and ingredients, including 'じゃがいも'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私はじゃがいもを使ったポテトサラダが好きです。じゃがいもを茹でて潰し、マヨネーズと他の野菜と混ぜるだけなので、とても簡単に作れます。
Imagine you're giving cooking advice. Explain how to choose fresh 'じゃがいも' at the market.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
新鮮なじゃがいもを選ぶには、表面がなめらかで傷がないもの、そしてずっしりと重いものを選びましょう。芽が出ていないかも重要です。
この文章によると、じゃがいもは主にどこで多く生産されていますか?
Read this passage:
じゃがいもは世界中で愛されている野菜です。日本でも肉じゃがやカレーなど、様々な料理に使われています。特に北海道はじゃがいもの生産が盛んで、美味しいじゃがいもがたくさん収穫されます。ビタミンCも豊富で、風邪の予防にも良いと言われています。
この文章によると、じゃがいもは主にどこで多く生産されていますか?
文章に「特に北海道はじゃがいもの生産が盛んで」とあります。
文章に「特に北海道はじゃがいもの生産が盛んで」とあります。
この文章から、じゃがいもはどんな食材だと言えますか?
Read this passage:
フライドポテトは子供から大人まで人気のスナックですが、じゃがいもを使った料理はそれだけではありません。ポテトチップスやコロッケ、そしてフランス料理のグラタンなど、数えきれないほどのレシピがあります。じゃがいもは主食としてもおかずとしても楽しめる万能な食材です。
この文章から、じゃがいもはどんな食材だと言えますか?
文章の最後に「じゃがいもは主食としてもおかずとしても楽しめる万能な食材です」と書かれています。
文章の最後に「じゃがいもは主食としてもおかずとしても楽しめる万能な食材です」と書かれています。
じゃがいもを保存する上で、避けるべきことは何ですか?
Read this passage:
じゃがいもを保存する際は、光が当たらない涼しい場所に置くのが最適です。光に当たると緑色に変色し、ソラニンという有害物質が増える可能性があります。また、りんごと一緒に保存すると発芽を抑制する効果があると言われています。
じゃがいもを保存する上で、避けるべきことは何ですか?
文章に「光に当たると緑色に変色し、ソラニンという有害物質が増える可能性があります」とあります。
文章に「光に当たると緑色に変色し、ソラニンという有害物質が増える可能性があります」とあります。
「このレストランのじゃがいも料理はとても美味しいです。」は「The potato dish at this restaurant is very delicious.」という意味です。単語の並びを正しくすることで自然な日本語の文章になります。
「彼は庭でじゃがいもを育てています。」は「He is growing potatoes in his garden.」という意味です。日本語の一般的な文型である「主語-場所-目的語-動詞」の順に並んでいます。
「夕食のためにスーパーでじゃがいもをいくつか買いました。」は「I bought some potatoes at the supermarket for dinner.」という意味です。目的(夕食のため)と場所(スーパーで)を先に置き、その後に目的語(じゃがいもを)と量(いくつか)が来て、最後に動詞(買いました)が続くのが自然です。
Which of the following dishes typically includes じゃがいも as a main ingredient?
肉じゃが (Nikujaga) is a popular Japanese stew made with meat and potatoes.
If you are allergic to potatoes, which menu item should you be careful with?
ポテトサラダ (Potato salad) directly translates to potato salad, making it the obvious choice to avoid.
Which phrase correctly uses じゃがいも to describe a common side dish?
じゃがいもフライ (Potato fries) is a common side dish, often referring to french fries.
じゃがいも (jagaimo) is a type of fruit commonly found in Japanese cuisine.
じゃがいも (jagaimo) is a potato, which is a vegetable, not a fruit.
In Japan, じゃがいも is often used in making a popular stew called 肉じゃが (nikujaga).
肉じゃが (nikujaga) is a well-known Japanese dish that features じゃがいも (potatoes) as a key ingredient.
A dish described as 'じゃがいもの天ぷら' would typically be a fried potato dish.
天ぷら (tempura) refers to deep-fried items. So, 'じゃがいもの天ぷら' would be deep-fried potatoes.
Listen for the ingredients of Nikujaga.
Listen for the description of the french fries.
Listen for information about Hokkaido and potatoes.
Read this aloud:
「じゃがいもは、煮物や炒め物、揚げ物など、様々な料理に使えて便利ですね。」
Focus: じゃがいも (jagaimo)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
「昨日スーパーで特売のじゃがいもをたくさん買ったので、今日はポテトサラダを作ろうと思っています。」
Focus: じゃがいも (jagaimo)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
「じゃがいもとベーコンの炒め物は、簡単で美味しくて、ご飯のおかずにもおつまみにもなりますよ。」
Focus: じゃがいも (jagaimo)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes how a restaurant's creative potato dishes are popular. The order follows a typical Japanese sentence structure: '場所 (where) + 材料 (ingredient) を使った (using) + 形容詞 (adjective) + 名詞 (noun) が人気です (is popular).'
This sentence explains that due to advancements in agricultural technology, more varieties of potatoes are now cultivated. The structure is '原因 (cause) により (due to), より多くの (more) 種類の (types of) じゃがいも (potatoes) が栽培されるようになりました (have come to be cultivated).'
This sentence discusses how potatoes saved many people as a primary food source during times of famine. The structure is '時代 (time) には (in), じゃがいも (potatoes) は主要な食料源として (as a primary food source) 多くの人々を (many people) 救いました (saved).'
この料理には新鮮な___がたくさん使われています。 (This dish uses a lot of fresh ___.)
文脈から、料理の材料として「じゃがいも」が最も適切です。
彼は庭で___を育てています。 (He is growing ___ in his garden.)
庭で栽培する野菜として「じゃがいも」が自然な選択です。
スーパーで___が特売されています。 (___ are on sale at the supermarket.)
スーパーで特売される一般的な商品として「じゃがいも」が当てはまります。
健康のために、___の摂取量を増やしています。 (For health, I am increasing my intake of ___.)
健康増進のために摂取量を増やす食品として、「じゃがいも」は炭水化物源として適切です。
彼女は___を茹でてサラダにしました。 (She boiled ___ and made a salad.)
サラダの材料として茹でるものといえば「じゃがいも」が適切です。
今日の夕食は___のグラタンです。 (Tonight's dinner is ___ gratin.)
グラタンの一般的な材料として、「じゃがいも」は非常にポピュラーです。
文脈に合うように、「じゃがいも」の最も適切な用法を選びなさい。
「じゃがいも」は、時に飾り気のない、素朴な人柄を表す比喩として使われることがあります。選択肢の中で「素直な性格」がこのニュアンスに最も合致します。
次の文で「じゃがいも」が比喩的に使われている場合、最も近い意味の選択肢はどれですか?「彼はじゃがいものように地味だが、芯がしっかりしている。」
「じゃがいも」は地味な見た目の野菜ですが、栄養価が高く、様々な料理に使われることから、見た目は平凡でも中身がしっかりしていることを表す比喩として用いられます。
「じゃがいも」が持つ文化的なニュアンスとして、最も当てはまるものはどれですか?
じゃがいもは世界中で広く食べられている、手軽で栄養価の高い食材です。日本では特に、肉じゃがなどの家庭料理にも頻繁に登場し、庶民的で親しみやすいイメージがあります。
「じゃがいも」が比喩的に使われる際、「非常に洗練された、優雅なもの」を意味することがある。
「じゃがいも」は、むしろ飾り気のない、素朴な、あるいは地味なものを指す比喩として使われることが多く、洗練された優雅なものとは逆のニュアンスを持つのが一般的です。
日本語において「じゃがいものような人」という表現は、しばしば飾り気がなく、素直な人柄を表す。
「じゃがいものような人」という表現は、一般的に、見た目は派手ではないが、中身がしっかりしていて、飾らない素朴な人柄を指す際に用いられます。
日本では、「じゃがいも」は主に貴族の食卓に上る高級野菜として珍重されてきた。
じゃがいもは世界中で広く栽培され、日本では庶民の食卓に欠かせない食材として親しまれてきました。高級野菜という位置づけではありません。
This soup has a lot of potatoes, doesn't it?
Shall we bake some potatoes for dinner?
His passion for potatoes is extraordinary.
Read this aloud:
じゃがいもは世界中で愛されている野菜です。
Focus: じゃがいも (jagaimo), 愛されている (aisareteiru)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
このレシピには、皮をむいたじゃがいもを薄切りにする必要があります。
Focus: 皮をむいた (kawa o muita), 薄切り (usugiri)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
飢饉の時代、じゃがいもは多くの人々を救いました。
Focus: 飢饉 (kikin), 救いました (sukui mashita)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you're a chef designing a new menu. Describe a dish where じゃがいも is the star ingredient. Explain its preparation and why it's special.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私は新しいメニューを考案中です。メイン食材としてじゃがいもを使った「じゃがいもの重ね焼き」を提案します。薄切りにしたじゃがいもをクリームソースとチーズで何層にも重ねて焼き上げます。じゃがいもの自然な甘さとホクホクとした食感が、この料理の最大の魅力です。シンプルながらも奥深い味わいが楽しめます。
Write a short paragraph discussing the cultural significance of じゃがいも in Japanese cuisine, considering its common uses and historical context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
じゃがいもは、肉じゃがやカレーなど、日本の家庭料理に欠かせない食材として深く根付いています。かつては飢饉の際の救荒作物としても重宝され、その栄養価の高さから国民の食生活を支えてきました。現代でも、じゃがいもは和食に多様な形で取り入れられ、日本人の食文化を豊かにする上で重要な役割を果たしています。
You are a food critic. Review a dish that prominently features じゃがいも, focusing on its texture, flavor, and how it contributes to the overall experience.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
今回試食したのは、じゃがいもを主役にしたフレンチフライです。外はカリッと、中はホクホクとした理想的な食感で、じゃがいも本来の甘みが口いっぱいに広がります。揚げ加減も完璧で、余計な油っぽさがなく、じゃがいもの風味を最大限に引き出していました。シンプルな料理ですが、その質の高さには驚かされました。
この文章から、じゃがいもを健康的に摂取するための方法として、どのような調理法が推奨されていますか?
Read this passage:
近年の健康志向の高まりとともに、じゃがいもの摂取方法にも注目が集まっています。従来の揚げ物や煮物だけでなく、蒸したり焼いたりすることで、じゃがいも本来の栄養価を損なうことなく、よりヘルシーに楽しむ方法が推奨されています。特に皮付きで調理することで、食物繊維やビタミンCを効率よく摂取できるとされています。
この文章から、じゃがいもを健康的に摂取するための方法として、どのような調理法が推奨されていますか?
文章中で「蒸したり焼いたりすることで、じゃがいも本来の栄養価を損なうことなく、よりヘルシーに楽しむ方法が推奨されています」と明記されています。
文章中で「蒸したり焼いたりすることで、じゃがいも本来の栄養価を損なうことなく、よりヘルシーに楽しむ方法が推奨されています」と明記されています。
この文章によると、じゃがいもが世界中で重要な食料作物である主な理由は何ですか?
Read this passage:
じゃがいもは、その保存性の高さと栄養価のバランスから、世界中で重要な食料作物として位置づけられています。特に冷涼な気候でも育ちやすい特性を持つため、食料自給率の向上にも貢献しています。様々な料理に活用できる汎用性の高さも、じゃがいもが広く愛される理由の一つでしょう。
この文章によると、じゃがいもが世界中で重要な食料作物である主な理由は何ですか?
文章中で「その保存性の高さと栄養価のバランスから、世界中で重要な食料作物として位置づけられています」と述べられています。
文章中で「その保存性の高さと栄養価のバランスから、世界中で重要な食料作物として位置づけられています」と述べられています。
じゃがいもの品種改良において、どのような点に重点が置かれていると述べられていますか?
Read this passage:
じゃがいもの品種改良は、病害虫への耐性強化や収穫量の増加だけでなく、食味の向上にも重点が置かれています。例えば、特定の調理法に適した品種や、甘みが強い品種などが開発され、消費者の多様なニーズに応えています。これにより、じゃがいも料理のレパートリーもさらに広がっています。
じゃがいもの品種改良において、どのような点に重点が置かれていると述べられていますか?
文章中で「病害虫への耐性強化や収穫量の増加だけでなく、食味の向上にも重点が置かれています」と明記されています。
文章中で「病害虫への耐性強化や収穫量の増加だけでなく、食味の向上にも重点が置かれています」と明記されています。
To break through this situation, a fundamental solution is essential.
His remarks had the power to completely change the atmosphere of the meeting.
The progress of globalization is having a significant impact on society.
/ 150 correct
Perfect score!
Summary
じゃがいも (jagaimo) is the Japanese word for potato, a versatile and essential ingredient in many global and Japanese dishes.
- じゃがいも is 'potato'.
- It's a common vegetable in Japanese cuisine.
- You'll see it in dishes like curry and nikujaga.
Beispiel
カレーにはじゃがいもが欠かせない。
Verwandte Inhalte
Mehr food Wörter
少々
B1A little; a few.
〜ほど
B1About; approximately; degree.
~ほど
B1About, approximately; to the extent of ~.
豊富な
B1Abundant, rich in.
ふんだんに
B1Lavishly; abundantly; generously (e.g., using ingredients).
足す
B1To add (e.g., to a sum, to ingredients).
添加物
B1Additive.
〜てから
B1After doing ~.
~てから
B1After doing (an action).
熟成させる
B1To age; to mature (food).