The Japanese adjective '稀な (mare na)' signifies extreme rarity, scarcity, or infrequency.
Wort in 30 Sekunden
- Describes something infrequent or uncommon.
- Used for rare phenomena, individuals, or items.
- Emphasizes extreme scarcity or low probability.
**概要**
「稀な(まれな)」は、現代日本語において、その出現頻度が非常に低い事象、物、または存在を指す際に用いられる形容動詞(ナ形容詞)です。単に「珍しい」というだけでなく、その希少性が際立っているニュアンスを含みます。自然界における動植物の個体数や、特定の現象の発生確率、あるいは社会的に見ても滅多にないような出来事に対して使用されます。
**使用パターン**
「稀な」は名詞を修飾する形で使われるのが一般的です。例えば、「稀な例」、「稀なケース」、「稀な機会」、「稀な才能」、「稀な病気」のように、具体的な名詞と結びつけてその希少性を強調します。また、「~は稀である」という形で、述語として使われることもあります。この場合、主語となるものが非常に珍しい存在であることを示します。
**一般的な文脈**:
- 自然科学: 絶滅危惧種や固有種など、生息数が少ない動植物について説明する際に使われます。「この地域には稀な種類の鳥が生息している。」
- 医学: 発症率が極めて低い病気や、特殊な症状を指す際に用いられます。「これは非常に稀な遺伝性疾患です。」
- 社会・経済: 滅多に起こらない出来事や、非常に特殊な状況、あるいは卓越した才能を持つ人物を評する際に使われます。「彼の成功は、稀な努力と才能の賜物だ。」「このような大規模な災害は、歴史上でも稀な出来事と言える。」
- 日常: 日常生活で滅多にないような幸運や、珍しい経験に対しても使われます。「宝くじで高額当選するなんて、稀な幸運だ。」
**類似語との比較**:
- 珍しい(めずらしい): 「稀な」よりも一般的で広い意味で使われます。単に見たことがない、あまり一般的でないもの全般を指します。「珍しい」は、好ましいものにも、そうでないものにも使えますが、「稀な」はより客観的で、その希少性・少なさを強調する傾向があります。
- まれ: 「稀な」の連用形(副詞的用法)です。動詞を修飾する際に使われます。「まれに見る好機」「まれにしか起こらない」のように使います。「稀な」は名詞を修飾する形容動詞として機能します。
- 希少(きしょう): 「稀な」と非常に似ていますが、よりフォーマルな響きを持ち、特に価値のあるものが少ない場合に使われることが多いです。「希少金属」「希少価値」などの複合語でよく見られます。
Beispiele
この地域では、冬に雪が降ることは非常に稀なことです。
everydayIn this region, it is extremely rare for it to snow in winter.
その古代遺跡から発見された遺物は、極めて稀なものであった。
formalThe artifacts discovered from that ancient ruin were extremely rare.
宝くじで1億円当たったんだって?それは稀な幸運だね!
informalYou won 100 million yen in the lottery? That's incredibly lucky!
特定の遺伝子変異を持つ個体は、集団内では稀な存在である。
academicIndividuals with specific genetic mutations are rare within the population.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
稀なケース
rare case
稀な例
rare example
稀な機会
rare opportunity
Wird oft verwechselt mit
'珍しい (mezurashii)' is a more general term for 'unusual' or 'uncommon'. '稀な (mare na)' specifically emphasizes extreme infrequency or scarcity, often implying something is exceptionally hard to find or encounter.
'まれ (mare)' is often used adverbially, modifying verbs (e.g., 'まれに見る - rarely seen'), while '稀な (mare na)' is an adjective modifying nouns (e.g., '稀なケース - rare case'). Both convey the meaning of 'rare' or 'infrequent'.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
The adjective '稀な (mare na)' is used to describe things that occur very infrequently or are found in very small quantities. It carries a stronger sense of scarcity than '珍しい (mezurashii)'. It is often used in formal contexts, such as scientific or academic writing, but can also appear in everyday conversation to emphasize the unusual nature of an event or item.
Häufige Fehler
Learners sometimes use '稀な' when '珍しい' would be more appropriate for something that is simply uncommon rather than exceptionally rare. Also, ensure correct usage as an adjective (稀な+noun) versus the adverbial form 'まれに' (rarely).
Tips
Emphasize Extreme Scarcity
Use '稀な' when you want to highlight that something happens very infrequently or is found in very small numbers, beyond just being 'uncommon'.
Don't Overuse for Common Rarity
Avoid using '稀な' for things that are merely uncommon or slightly unusual. Use '珍しい' for those cases to maintain precision.
Value in Rarity
In Japanese culture, rarity can sometimes imply high value, whether it's a rare artifact, a rare talent, or even a rare opportunity.
Wortherkunft
The kanji '稀' itself means 'rare' or 'infrequent'. Its origin relates to concepts of sparseness and scarcity, reflecting the word's core meaning.
Kultureller Kontext
In Japanese culture, things that are rare are often highly valued, whether it's a rare collectible, a rare natural phenomenon, or even a rare moment of peace. The word '稀な' reflects this appreciation for scarcity.
Merkhilfe
Imagine a 'mare' (horse) that you only see 'rarely' - the sound 'mare' in 'mare na' can help you remember its meaning of rarity.
Häufig gestellte Fragen
4 Fragen「珍しい」は一般的で、あまり見かけないもの全般に使われますが、「稀な」はそれよりもさらに頻度が低く、滅多にない、非常に少ないという希少性を強調する言葉です。
滅多に起こらない出来事、数が極端に少ない動植物、発症率の低い病気、あるいは非常に優れた才能など、その出現頻度が著しく低いものを説明する際に使われます。
「稀な」は名詞を修飾する形容動詞(例:「稀なケース」)ですが、「まれ」は動詞を修飾する副詞(例:「まれに見る」)として使われることが多いです。意味はどちらも「めったにない」ことです。
「稀な」自体にポジティブ・ネガティブのどちらかの意味合いは含まれていません。客観的にその希少性や少なさを述べる言葉です。文脈によって、それが好ましい希少性か、好ましくない希少性かが決まります。
Teste dich selbst
この病気は患者数が非常に少なく、 な事例として扱われています。
文脈から、患者数が少なく、滅多にない事例であることが示唆されているため、「稀な」が最も適切です。
「稀な」という言葉が最もよく表しているのはどのような状況ですか?
「稀な」は、その出現頻度が極めて低いこと、または存在数が非常に少ないことを指す言葉です。
以下の要素を並べ替えて、「稀な」を使った自然な文を作ってください:才能 / 彼は / 持っている / 稀な
「稀な」は名詞「才能」を修飾するため、「稀な才能」という形になり、主語「彼は」と動詞「持っている」の間に置くのが最も自然な語順です。
Ergebnis: /3
Summary
The Japanese adjective '稀な (mare na)' signifies extreme rarity, scarcity, or infrequency.
- Describes something infrequent or uncommon.
- Used for rare phenomena, individuals, or items.
- Emphasizes extreme scarcity or low probability.
Emphasize Extreme Scarcity
Use '稀な' when you want to highlight that something happens very infrequently or is found in very small numbers, beyond just being 'uncommon'.
Don't Overuse for Common Rarity
Avoid using '稀な' for things that are merely uncommon or slightly unusual. Use '珍しい' for those cases to maintain precision.
Value in Rarity
In Japanese culture, rarity can sometimes imply high value, whether it's a rare artifact, a rare talent, or even a rare opportunity.
Beispiele
4 von 4この地域では、冬に雪が降ることは非常に稀なことです。
In this region, it is extremely rare for it to snow in winter.
その古代遺跡から発見された遺物は、極めて稀なものであった。
The artifacts discovered from that ancient ruin were extremely rare.
宝くじで1億円当たったんだって?それは稀な幸運だね!
You won 100 million yen in the lottery? That's incredibly lucky!
特定の遺伝子変異を持つ個体は、集団内では稀な存在である。
Individuals with specific genetic mutations are rare within the population.
Related Content
Dieses Wort in anderen Sprachen
Verwandtes Vokabular
Mehr nature Wörter
~上
B1Above; on top of; up.
〜の上
A2On top of, above, upon.
豊か
B1Abundant; rich; plentiful (na-adjective).
〜に従って
B1According to, in conformity with, as (something happens).
酸性雨
B1Acid rain.
営み
B1Activity; daily life; undertaking (e.g., life's activities).
順応する
B1To adapt; to adjust; to conform.
~を背景に
B1Against the backdrop of; with...as background.
空気
A2air
大気汚染
B1Air pollution; the presence of harmful substances in the air.