Bedeutung
A small amount of money, typically earned or saved by a child.
Kultureller Hintergrund
The phrase is often used to emphasize the sincerity of a child's contribution.
Use with care
Only use this with children or when talking about your own small savings.
Bedeutung
A small amount of money, typically earned or saved by a child.
Use with care
Only use this with children or when talking about your own small savings.
Teste dich selbst
Which situation is appropriate for '코 묻은 돈'?
A) A CEO talking about millions of dollars. B) A child showing their piggy bank savings.
The phrase is used for small, innocent amounts of money, usually from children.
🎉 Ergebnis: /1
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
1 AufgabenA) A CEO talking about millions of dollars. B) A child showing their piggy bank savings.
The phrase is used for small, innocent amounts of money, usually from children.
🎉 Ergebnis: /1
Häufig gestellte Fragen
1 FragenIt can be if used toward adults.
Verwandte Redewendungen
푼돈
synonymPocket change