A1 Idiom Informal

코 묻은 돈

ko mud-eun don

child's pocket money

Significado

A small amount of money, typically earned or saved by a child.

🌍

Contexto cultural

The phrase is often used to emphasize the sincerity of a child's contribution.

💡

Use with care

Only use this with children or when talking about your own small savings.

Significado

A small amount of money, typically earned or saved by a child.

💡

Use with care

Only use this with children or when talking about your own small savings.

Teste-se

Which situation is appropriate for '코 묻은 돈'?

A) A CEO talking about millions of dollars. B) A child showing their piggy bank savings.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: B

The phrase is used for small, innocent amounts of money, usually from children.

🎉 Pontuação: /1

Recursos visuais

Banco de exercicios

1 exercicios
Which situation is appropriate for '코 묻은 돈'? Choose A1

A) A CEO talking about millions of dollars. B) A child showing their piggy bank savings.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: B

The phrase is used for small, innocent amounts of money, usually from children.

🎉 Pontuação: /1

Perguntas frequentes

1 perguntas

It can be if used toward adults.

Frases relacionadas

🔄

푼돈

synonym

Pocket change

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!